The commencement of this constitution: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The commencement of this constitution - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
начало этой конституцииTranslate

Репетиторы английского языка

Профессиональные репетиторы по английскому языку помогут «подтянуть» свои знания.


- the [article]

тот

- commencement [noun]

noun: начало, актовый день, акт

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- constitution [noun]

noun: конституция, состав, телосложение, устройство, учреждение, склад, составление, основной закон, состояние организма, указ



Другие результаты
I think that we should do it in the same way the American Constitution works. Я думаю, что мы должны делать это по примеру Конституции США.
That technology is the Constitution. Эта технология зовётся Конституцией.
Well, as it turned out, the Constitution did its work. Ну, как оказалось, Конституция сделала свою работу.
But the design of the Constitution is greater than partisanship. Но структура Конституции превосходит любую партийную приверженность.
The Constitution is, as one famous scholar put it, an invitation to struggle. Конституция, как заметил один известный учёный, — это приглашение к войне.
The hypothesis was actually it was your constitution that made you susceptible. Было предположение, что собственная конституция делала некоторых более восприимчивыми.
I called my friends and we went to th cinema. Я позвал своих друзей и мы пошли в кино.
I'm at 11-th grade. Я учусь в 11-м классе.
Th e lake had warm water. В нем теплая вода.
I was born on the 26-th of August, 1,94. Я родился 26-го августа 1,94 года.
I study in the 11 th form. Учусь в 11м классе.
The Constitution of the country was only adopted in 1982. Конституция страны была принята лишь в 1982 году.
The constitution of the country has been altered 26 times. Конституция страны изменялась 26 раз.
I’m at 10-th grade. Я учусь в 10-м классе.
The nation is administered under written constitution. Государство управляется согласно записанной конституции.
The 12th of December — the Constitution Day. 12-го декабря — День Конституции.
The fascists killed every 4-th citizen of Belarus. Фашисты убили каждого 4-ого гражданина Белоруссии.
The FBI operated under the rules established by the U.S. Constitution. ФБР действовало в соответствии с правилами, установленными конституцией США.
This helpful little tincture calms the nerves and fortifies the constitution. Эта весьма полезная настойка успокаивает нервы и укрепляет здоровье.
preserve, protect, and defend the Constitution of the United States. буду поддерживать, охранять и защищать Конституцию Соединенных Штатов Америки.
I swore an oath to uphold the Constitution, Agent Beeman. Я принёс клятву на верность Конституции, агент Биман.
A vacuum cleaner, and a moron's guide to constitution law for Fuzz. Пылесос и пособие для чайников по конституционному праву для Фазза.
Congress just passed an amendment to the United States constitution. Конгресс только что принял поправку в конституцию Соединенных Штатов.
We're less than two hours until commencement, and you're out gallivanting. Осталось меньше двух часов, а ты где-то шляешься.
But we must draw up a constitution, sign articles binding us together. Мы должны выработать конституцию, пункты которой объединят нас.
But this was before the commencement of our very rigid search. Но все это было до начала нашего очень сурового поиска.
If the school board doesn't want you at prom or commencement.. Если попечительский совет не хочет, чтобы вы были на выпускном или на церемонии вручения дипломов...
The Constitution grants the House of Federation the power to resolve conflicts. Конституция дает Совету Федерации право разрешать конфликты.
You must have a strong constitution. Здоровье у тебя, должно быть, железное.
Which means th all life on Earth will be destroyed within 24 hours. А это значит, что вся жизнь на Земле будет уничтожена в течение 24 часов.
Among them, there must be at least 50 members and a written constitution. В частности, в составе профсоюза должно насчитываться не менее 50 членов, и должен иметься письменный устав.
M-My dear Duke, th-that'll be quite impossible. Мой дорогой герцог, это просто невозможно.
I hereby confer upon you the honorary degree of Th.D. Университетусом Коммитетусом по Многимус Наукум, я присуждаю тебе почетную степень ДД.
The Constitution makes provision for the Superior Court. В Конституции содержится положение о Верховном суде.
Look me in the eye, and tell me th you're not thinking about a threesome. Посмотри мне в глаза и скажи, что не думаешь сообразить на троих.
The U.S. Constitution does not require that federal judges have legal training. Согласно Конституции США, федеральные судьи не обязаны иметь юридическое образование.
Also a constitutional assembly is in session to modernize the constitution. Кроме того, в настоящее время конституционная ассамблея работает над модернизацией конституции.
And the Basic Social Obligation established by the Constitution; or. и Основным социальным обязательствам, установленным Конституцией;.
On 26 June 2006 ARIDON Company celebrates its 14 th anniversary! 26 июня 2006 компании ARIDON исполняется 14 лет. Мы поздравляем всех работников и всех наших клиентов, которые всегда с нами!
There was no one-size-fits-all constitution acceptable to all countries. Не существует стандартной конституции, которая была бы пригодна для всех стран.
Sovereignty is exercised in the manner specified in the State's Constitution. Условия суверенитета оговариваются в Конституции государства.
The commencement of disarmament and demobilization can no longer be delayed. Начало процесса разоружения и демобилизации больше откладывать нельзя.
The Constitution equally reiterates private ownership of land. Конституция также закрепляет право частной собственности на землю.
Okay, th-this keeps the gamma rays from leaking better than platinum. Да, он сдерживает гамма-лучи от утечки лучше, чем платина.
The day the Constitution was adopted, 17 May, is Norway's national day. День принятия Конституции - 17 мая -является национальным праздником Норвегии.
The Constitution recognizes marriage as the legal foundation of the family. Конституция признает семейную пару в качестве законной основы семьи.
The future constitution based on Sharia law is fiercely disputed. Будущая конституция, основанная на шариате, встретила яростный отпор.
The Constitution is the highest legal authority and is self-executing. Конституция в Кыргызской Республике имеет высшую юридическую силу и прямое действие.
Sovereignty is exercised in the manner specified in the State's Constitution. Условия суверенитета оговариваются в Конституции государства.
Small company has big plans for only 1,200 cars TH! Малые компании большие планы только для 1200 автомобилей TH!
Maybe Mr. Fish missed that while immersed in the Constitution. Вероятно, мистер Фиш упустил это, пока поглощал Конституцию.
Tuvalu was a constitutional monarchy governed by a written Constitution. Тувалу является конституционной монархией с писаной Конституцией.
The route to a constitution-like arrangement will be severe and complex. Путь к конституционному соглашению будет тернистым и сложным.
A constutional republic obviously requires a constitution though. Однако конституционная республика, очевидно, нуждается в Конституции.
TH: Most people feel that Putin's annexation of Crimea is set in stone. — Большинство экспертов считает, что аннексия Крыма уже необратима.
The notion of human rights is omitted from the constitution. Слово право человека отсутствует в конституции
For if the Constitution is indeed dead, what happens next? Поскольку, если Конституция будет умерщвлена, то что последует за этим?
The Koran is our constitution Коран - наша конституция
A Constitution by force in Egypt Тяжелые роды Конституции Египта
Make or Break for Europe's Constitution Да или Нет конституции Европы

0Вы посмотрели только
% информации