The most valuable thing in the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The most valuable thing in the world - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
самое ценное в мире
Translate

- the [article]

тот

- most [adverb]

noun: большинство, наибольшее количество, большая часть

adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно

suffix: самый

adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные

- valuable [adjective]

adjective: полезный, ценный, дорогой

noun: ценные вещи, драгоценности

- thing [noun]

noun: вещь, предмет, дело, штука, нечто, существо, факт, вещица, обстоятельство, особенность

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный



This made you think; because thought was a valuable thing, that got results...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут поневоле будешь думать, потому что мысли - вещь ценная, от них много проку.

Making his Indian reservation the only thing left standing and very valuable beachfront property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так он сделает свои индейские резервации единственной сушей и очень дорогой недвижимостью на береговой линии.

You possess the most valuable thing in life. Do I?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - самое лучшее, самое дорогое в жизни. -Правда?

we're still missing lithographs, sutcliffe's death, how i won the war... which is valuable info - but how long can this thing be?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

нам все еще не хватает литографий, смерти Сатклиффа, того, как я выиграл войну... это ценная информация , но как долго это может продолжаться?

The most valuable thing for humanity is the female body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А самое драгоценное, что есть у человечества, - это женский организм.

That's a very valuable thing in Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень важно в конгрессе.

Next to you, that's the most valuable thing I own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К твоему сведению, это самая ценная вещь, которой я владею

It's an heirloom; the most valuable thing they own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это семейная реликвия, самое ценное, что у них есть.

Accepting such an expensive thing as a color TV set, our boarding school is getting much more than this valuable gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая такую дорогую вещь, как цветной телевизор, наша школа-интернат получила нечто большее, чем этот ценный подарок.

Faith is a... faith is a valuable thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера... это ценная вещь.

Ah, and he suggests that if she voluntarily sought admission with us, that in itself would be a very valuable thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах да, и если она сама добровольно попросит меня свершить причащение её к Делу Божьему, Это будет ценнейший поступок.

It's the last valuable thing I own, and I won't part with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная ценная вещь, которая есть у меня, и я не расстанусь с ней.

It is not a thing she customarily mentions but it may prove valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обстоятельство она, как правило, не склонна афишировать, но оно ещё, может быть, окажется кстати.

That moon rock's the most valuable thing in this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунная порода - это самая ценная вещь тут.

What's the most valuable thing in your office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая самая ценная вещь в вашем кабинете?

In the ensuing firefight, the whole thing blew up in his face, with the result that he now has the most valuable diamond in the universe lodged three inches inside his enormous head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время перестрелки его лицо угодило под взрыв, и теперь самый ценный алмаз во Вселенной засел в его башке на глубине в 7,5 сантиметров.

That's all real silver, too, because home is a valuable thing, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящее серебро, потому что дом - ценная вещь, так ведь?

Do you realise that's probably the most valuable thing we own?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да это, возможно, самая ценная вещь в доме!

Besides the conquest of Gilan, the second most valuable thing for Agha Mohammad Khan was Hedayat-Allah's treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме завоевания Гилана, второй по ценности вещью для Ага Мухаммад-Хана был Хедаят-сокровище Аллаха.

It also meant that the man up ahead must have been the leader, otherwise they wouldn't have let him take the horse, which was the most valuable thing they had stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также означало, что тот, за кем следовал Макс, был главарем, иначе ему не позволили бы забрать лошадь - самое ценное из украденного.

The Senate seat's a fucking valuable thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место в Сенате-чертовски ценная вещь.

Only one thing was missing, but it's the most valuable painting he owns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропала только одна вещь, но это самая дорогостоящая картина, которая была у мистера Кейда.

And this I believe: that the free, exploring mind of the individual human is the most valuable thing in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что вольный, пытливый разум индивидуума есть величайшая ценность на свете.

It's a fucking valuable thing, you just don't give it away for nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чертовски ценная вещь, ты просто так ее не отдашь.

Privacy, he said, was a very valuable thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уединиться, сказал он, для человека очень важно.

You're a busy man and time's the most valuable thing you've got.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы деловой человек, и время представляет для вас большую ценность.

You know, in the cattle business, the only thing more valuable than beef on the hoof is information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, в торговле скотом единственное, что ценится выше самой скотины, - это информация.

Zuckerberg: The thing that’s valuable about social networks and messaging and search engines is that they’re portals to more content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Самое ценное в социальных сетях, чатах и поисковиках заключается в том, что они являются порталами к гораздо большим объемам контента.

The first thing they do is go out to spring training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое — это весенние сборы.

I think what would probably floor Douglass North about this use of technology is the fact that the very thing that makes it work, the very thing that keeps the blockchain secure and verified, is our mutual distrust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, Дугласа Норта шокировал бы тот факт, что при использовании этой технологии гарантией работы всей системы и тем, что поддерживает безопасность и верифицируемость блокчейна, как раз является наше взаимное недоверие.

Last night a lady who is staying with us lost a valuable pink pearl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером гостящая у нас леди потеряла очень дорогую розовую жемчужину.

Explain to me once again why we are wasting valuable time searching our own office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясните мне снова, почему мы тратим драгоценное время на обыск собственного офиса?

I've been lugging this thing around for ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я таскаю с собой эту штуку около 10 лет.

In turn they have smashed eight carriers under construction, destroyed valuable equipment and inflicted thousands of casualties on trained personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь они сумели уничтожить восемь наших недостроенных авианосцев, и разрушили ценное оборудование.

These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков.

I'm doing my own little thing you decided to dip, and now you want to trip 'cause another brother noticed me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в клубе, мы только что расстались Я делаю свои маленькие делишки Ты решил спрятаться, а теперь появился,.

So, one thing I found early on, when I started doing computer games, is that I could create puzzles that will alter your perception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно рано, в начале работы с компьютерными играми, я узнал что могу составлять головоломки, заставляющие человека изменить восприятие.

They keep saying the same thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они говорят одно и то же.

You don't even have to aim this thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А целиться не обязательно, знай-поливай.

The only good thing about it was the delicious...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное хорошее во всём этом было то, что нам давали вкусные...

I wasn't writing a list, because the only thing I wanted was a portable cassette player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не составлял список, Потому что единственная вещь, которую я хотел, был портативный кассетный плеер.

A scuff, sir, is a dreadful thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С собой? - Не выношу грязные туфли.

Thing is, it ain't gonna happen like that if I take you up on your offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что этого не случилось бы если бы я принял твое предложение.

The only thing that got stronger was the stench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вонь же, напротив, только усиливалась.

It's a rather liberal thing to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо-таки щедрый подарок.

They don't give a serious thought to a thing—save Doncaster races, and the Derby: for they all of them bet on every race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ничто в жизни их больше не волнует. Разве что скачки в Донкастере и Дерби, ведь они делают ставки на каждый заезд.

Well, information like that on blue-chip companies could be very valuable to someone who knows how to leverage it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, подобная информация о влиятельных компаниях может быть очень ценной для того, кто знает, как ей воспользоваться.

What did Silas pay you for all of your valuable legal advice, Dean?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько Сайлус тебе платит за все эти юридические советы, Дин?

Father, there's no treasure more valuable than human life

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец, нет ничего дороже человеческой жизни.

She's also a very valuable source of intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также очень ценный источник информации.

Even the teardown value is questionable, in that the engines, usually the most valuable part of a scrap aircraft, are not used by any other models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже стоимость демонтажа сомнительна, поскольку двигатели, как правило, самая ценная часть утилизируемого самолета, не используются никакими другими моделями.

It was of course also a valuable opportunity for them to escape the hustle and bustle of the city for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, была также ценная возможность для них, чтобы избежать шума и суеты города на некоторое время.

This was a very valuable page to the Hard Rock collector's community, and traveling community in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была очень ценная страница для сообщества коллекционеров хард-рока и сообщества путешественников в целом.

Rabbi Aha taught that a fingernail of the Patriarchs was more valuable than the abdomen of their descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабби Ага учил, что ноготь патриархов был более ценен, чем живот их потомков.

The Semtex plastic explosive proved the most valuable addition to the IRA's armoury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластиковая взрывчатка Семтекс оказалась самым ценным дополнением к Арсеналу Ира.

Inside the archway to the organ gallery, valuable wall paintings were preserved showing vines and the suffering Jesus, dated 15th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри арки, ведущей в галерею органа, сохранились ценные настенные росписи, изображающие виноградные лозы и страдающего Иисуса, датированные 15 веком.

The most valuable hei-tiki are carved from New Zealand greenstone, also called pounamu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые ценные Хей-тики вырезаны из Новозеландского зеленого камня, также называемого пунаму.

A week after the earthquake, its reverberations could still be measured, providing valuable scientific data about the Earth's interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя неделю после землетрясения его отголоски все еще можно было измерить, предоставив ценные научные данные о недрах Земли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the most valuable thing in the world». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the most valuable thing in the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, most, valuable, thing, in, the, world , а также произношение и транскрипцию к «the most valuable thing in the world». Также, к фразе «the most valuable thing in the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information