The request is rejected - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The request is rejected - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запрос отклонен
Translate

- the [article]

тот

- request [noun]

noun: запрос, просьба, требование, заявка, спрос

verb: запрашивать, затребовать, предлагать, предписывать

- is

является

- rejected [verb]

adjective: выброшенный, выкинутый



Again all proposals, including the request to join NATO, were rejected by the UK, US, and French governments shortly after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вновь все предложения, включая просьбу о вступлении в НАТО, были вскоре отклонены правительствами Великобритании, США и Франции.

On February 23, 2020, Judge Jackson rejected a request by Stone’s lawyers that she be removed from the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 февраля 2020 года судья Джексон отклонил просьбу адвокатов Стоун о том, чтобы она была отстранена от дела.

An all-party government was formed, and Lufthansa's request for civilian airplane landing rights was rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сформировано общепартийное правительство, и запрос Люфтганзы на получение прав на посадку гражданских самолетов был отклонен.

Israel requested to participate in the 1982 Games, but the request was rejected by the organizers due to the Munich massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль обратился с просьбой принять участие в Играх 1982 года, но эта просьба была отклонена организаторами из-за Мюнхенской резни.

Should a request be rejected, an explanation of the reasons for the rejection is useful but it is not obligatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае отклонения просьбы желательно, но не обязательно разъяснить причины отказа.

My withdrawal/internal transfer request is rejected with the comment “Wrong receiver account”. What does it mean?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что означает комментарий Wrong receiver account. Неверный торговый счет получателя при отклонении заявки на вывод/внутренний перевод?

The Japanese governmentwhich until then had never officially acknowledged the atrocities committed by Unit 731—rejected the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японское правительство—которое до сих пор никогда официально не признавало зверства, совершенные подразделением 731, отклонило эту просьбу.

The federal government rejected the Tripolitan request for an annual tribute to guarantee safe passage, and an American naval blockade ensued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство отклонило просьбу Триполи о ежегодной дани, чтобы гарантировать безопасный проход, и последовала американская морская блокада.

Germany yesterday rejected Greece’s request to extend its EUR 172bn rescue package by six months, but the Eurogroup of finance ministers will meet today to discuss it anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия вчера отклонила просьбу Греции о продлении ее пакета спасательных мер (172 млрд EUR) на шесть месяцев, но сегодня встречаются министры финансов Еврогруппы, чтобы обсудить это в любом случае.

Check which other proposals were rejected for an idea of what not to request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте, какие другие предложения были отклонены для представления о том, что не следует запрашивать.

Article 491 of Criminal Procedure Code provides the conditions under which the request for extradition will be rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 491 Уголовно-процессуального кодекса определены условия, при которых в просьбе о выдаче может быть отказано.

Every church he asked to let him use its sanctuary for the service rejected his request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая церковь, которую он просил разрешить ему использовать свое святилище для богослужения, отвергала его просьбу.

By March 2019, authorisation had been granted 185 times, with no eligible request ever having been rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К марту 2019 года разрешение было выдано 185 раз, и ни одна соответствующая просьба не была отклонена.

Baldwin rejected the request for delay, presumably because he preferred to resolve the crisis quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болдуин отклонил просьбу об отсрочке, вероятно, потому, что он предпочитал разрешить кризис быстро.

The controller rejected the first request due to traffic in the area though but gave permission to 15 degrees left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контролер отклонил первый запрос из-за движения в этом районе, хотя и дал разрешение на 15 градусов влево.

Gladstone rejected Chamberlain's request for the Colonial Office and eventually appointed him President of the Local Government Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гладстон отклонил просьбу Чемберлена о создании Министерства по делам колоний и в конце концов назначил его председателем местного Правительственного совета.

It seems to me the request to delist this article should be rejected, particularly in light of new additions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что просьба об исключении этой статьи из списка должна быть отклонена, особенно в свете новых дополнений.

A request that Pollard be designated a Prisoner of Zion was rejected by the High Court of Justice of Israel on January 16, 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 января 2006 года Верховный Суд Израиля отклонил ходатайство о назначении Полларда узником Сиона.

This request was however rejected by the last Governor-General of India, Lord Mountbatten of Burma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта просьба была отклонена последним генерал-губернатором Индии Лордом Маунтбеттеном бирманским.

I sent a request for withdrawal but it was rejected with the comment “Withdrawal has already been done”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подал заявку на вывод средств, но она была отклонена с комментарием Withdrawal has already been done (Вывод средств уже был совершен).

Stone's sentencing was initially set for February 6, 2020, after the judge rejected a prosecution request that he be immediately jailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор Стоуну был первоначально назначен на 6 февраля 2020 года, после того как судья отклонил просьбу обвинения немедленно посадить его в тюрьму.

It means that the rejected request duplicated a withdrawal request that was already processed before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что отклоненная заявка дублировала ранее обработанную заявку на вывод средств.

Previously, a previous question was rejected to evaluate the constitutionality of the trust request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее предыдущий вопрос был отклонен для оценки конституционности запроса о доверии.

But France rejected their request, leading to bloody confrontations between federal troops and rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Франция отклонила их просьбу, что привело к кровавым столкновениям между федеральными войсками и повстанцами.

On April 9, 1945 Synod of Bishops finally rejected his request for reconsideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 апреля 1945 года Архиерейский Синод окончательно отклонил его просьбу о пересмотре дела.

The first two, Akhnas ibn Shariq of Banu Zuhrah and Suhayl ibn Amr of Banu Amir, rejected his request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым значительным посягательством на молотковые ружья был патент без молотка, который можно было использовать с обычным боковым замком.

The request was initially rejected by Rear Admiral Bette Bolivar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта просьба была первоначально отклонена контр-адмиралом Бетт Боливар.

I have made a withdrawal request via my personal cabinet, but it was rejected with a comment “Please do not create more than one request for each payment”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подал заявку на вывод средств через личный кабинет, но она была отклонена с комментарием Please do create 1 copy of withdrawal request for a single payment (Пожалуйста, создавайте не больше одной заявки на каждый платеж)

The office rejected this request, whereupon the woman filed suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведомство отклонило эту просьбу, после чего женщина подала иск.

I have uploaded my documents for user certification, but my certification request was rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я загрузил документы на аттестацию, но заявка на аттестацию пользователя была отклонена.

It was a foregone conclusion that our request It was rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

было предрешено, что наша просьба была отклонена.

With respect to Liberace's family during this time, we have asked that the request for autopsy be rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак уважения к семье Либерачи в это трудное для них время... мы попросили об отклонении требования о вскрытии тела.

The sources told Foreign Policy that Tillerson’s office rejected Mogherini’s request for a call and instead kicked it down to a lower-level State Department official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изданию Foreign Policy рассказали, что офис Тиллерсона отклонил просьбу Могерини о телефонном разговоре и перепоручил это дело чиновнику более низкого ранга.

Goldman rejected a request by 20th Century Fox for a rewrite that asked for major alterations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голдман отклонил просьбу 20th Century Fox о переписывании, которая требовала серьезных изменений.

And you rejected his first request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты отклонила его первое пожелание.

The request was rejected by BAG after a thorough review of the task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем ли мы исключить списки в тех случаях, когда их воспроизводят другие статьи?

The British attempted to persuade the Dutch Republic to join the alliance, but the request was rejected, as the Dutch wished to remain fully neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане попытались убедить голландскую Республику присоединиться к альянсу, но эта просьба была отклонена, поскольку голландцы хотели оставаться полностью нейтральными.

In 1918, the United States rejected the request of Persian government for a $2 million loan dedicated to famine relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1918 году Соединенные Штаты отклонили просьбу персидского правительства о предоставлении займа в размере 2 млн. долл.

In 1868 Rollin White requested an extension to his patent, but the request was rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1868 году Роллин Уайт обратился с просьбой о продлении срока действия его патента, но эта просьба была отклонена.

The Austrian federal chancellor rejected the request on the specious grounds that his service in the German Army made his Austrian citizenship void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный канцлер Австрии отклонил эту просьбу на том благовидном основании, что Служба в германской армии лишила его австрийского гражданства.

Soon afterwards, Eleanor sought an annulment of her marriage, but her request was rejected by Pope Eugene III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого Элеонора потребовала аннулировать ее брак, но папа Евгений III отклонил ее просьбу.

He trusted that, as in previous years, the request would be rejected by the majority of General Committee members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор выражает надежду, что, как и в предыдущие годы, это предложение будет отклонено большинством членов Генерального комитета.

I tried to explain that Serbia was not a puppet state in WW2 and that it should be erased from client state list, but my request was rejected by Mediatech492.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытался объяснить, что Сербия не была марионеточным государством во Второй мировой войне и что она должна быть удалена из списка государств-клиентов, но моя просьба была отклонена Mediatech492.

In 1902, a request to record the ceremony on a gramophone record was rejected, but Sir Benjamin Stone photographed the procession into the abbey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1902 году просьба записать церемонию на граммофонную пластинку была отклонена, но Сэр Бенджамин Стоун сфотографировал процессию в аббатстве.

Philip finally rejected the request for moderation in his Letters from the Segovia Woods of October 1565.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов Филипп отклонил просьбу об умеренности в своих письмах из леса Сеговии в октябре 1565 года.

Once specified, any app update request coming from a non-whitelisted IP address is rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого приложение будет отвергать любые запросы на обновление, поступившие с IP-адресов, не указанных в списке.

Now that the extremely controversial edit protect request has correctly been rejected we need to find consensus on where to go next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда крайне спорный запрос edit protect был правильно отклонен, нам нужно найти консенсус о том, куда идти дальше.

They rejected his request, and after Muhammad had left, sent their slaves and servants to harass him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дробовик также пользовался популярностью у гражданских ополченцев и подобных группировок.

Energy Transfer Partners rejected the request and resumed construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнеры по передаче энергии отклонили эту просьбу и возобновили строительство.

If I were to go along with your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я занялся вашей просьбой.

His delegation supported the recommendation of ACABQ that the proposals for the reclassification of a whole series of posts should be rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация присоединяется к рекомендации ККАБВ о том, что предложения о реклассификации целой серии должностей следует отклонить.

Also on January 20, the Guardian submitted a freedom of information request to the ABC in regard to the station's response to the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 20 января Guardian подала запрос о свободе информации в ABC в связи с реакцией станции на кампанию.

He was unsuccessful in all the Academy's competitions, and every painting he submitted for the Summer Exhibition was rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был неудачником во всех конкурсах Академии, и каждая картина, которую он представлял на летнюю выставку, была отвергнута.

James then left for France on 23 December after having received a request from his wife to join her, even though his followers urged him to stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем 23 декабря Джеймс уехал во Францию, получив от жены просьбу присоединиться к ней, хотя последователи уговаривали его остаться.

The treaty was rejected after he left office, and the Grant administration later negotiated considerably better terms from Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот договор был отклонен после того, как он покинул свой пост, и администрация Гранта позже вела переговоры с Британией о значительно лучших условиях.

When the son chose another career, the father rejected and disparaged him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сын выбрал другую профессию, отец отверг его и пренебрег им.

PB licenses were tightened since 2014, when otherwise-eligible persons started to be frequently rejected on basis of national security grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензии на ПБ были ужесточены с 2014 года, когда лица, имеющие право на получение ПБ, стали часто получать отказы по соображениям национальной безопасности.

The Fiscal Year 2016 Budget Request from the U.S. President to the U.S. Congress was for $1 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджетный запрос президента США Конгрессу США на 2016 финансовый год составил 1 миллион долларов.

The Coalition rejected this utterly, and agreement seemed further off than ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коалиция решительно отвергла это предложение, и соглашение казалось еще более далеким, чем когда-либо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the request is rejected». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the request is rejected» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, request, is, rejected , а также произношение и транскрипцию к «the request is rejected». Также, к фразе «the request is rejected» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information