The security council and regional - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The security council and regional - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Совет безопасности и регионального
Translate

- the [article]

тот

- security [noun]

noun: безопасность, охрана, обеспечение, защита, надежность, гарантия, залог, уверенность, органы безопасности, поручительство

  • games security working group - рабочая группа по безопасности игр

  • deal security - безопасность сделки

  • state security service - Служба государственной безопасности

  • crimes against state security - преступления против государственной безопасности

  • human security policies - политики безопасности человека

  • sole security - единственная безопасность

  • security guarantor - гарант безопасности

  • card security system - Система безопасности карты

  • world summit on food security - Всемирный саммит по продовольственной безопасности

  • tenure security - безопасность владения

  • Синонимы к security: safety, invulnerability, protection, freedom from danger, peace of mind, stability, confidence, feeling of safety, happiness, certainty

    Антонимы к security: threat, alarm, insecurity, danger, uncertainty, alarm system

    Значение security: the state of being free from danger or threat.

- council [noun]

noun: совет, синедрион, совещание, консилиум, церковный собор

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- regional [adjective]

adjective: областной, региональный, районный, краевой, местный



Moldova signed a military agreement with Romania to strengthen regional security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молдова подписала военное соглашение с Румынией для укрепления региональной безопасности.

Adopting it is essential to moving forward, especially if additional chapters addressing regional security and economic relations are included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие подобной программы необходимо для дальнейшего прогресса, особенно если включить в неё дополнительные статьи, рассматривающие вопросы региональной безопасности и экономических отношений.

The United States requested a 24 June closed-door United Nations Security Council meeting to address the regional tensions with Iran, according to diplomats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам дипломатов, Соединенные Штаты обратились с просьбой о проведении 24 июня закрытого заседания Совета Безопасности ООН для урегулирования региональной напряженности в отношениях с Ираном.

The value of regional security arrangements and bilateral or multilateral political and security dialogue is undeniable in preventing or settling armed conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценность региональных соглашений и двустороннего и многостороннего политического диалога или диалога по вопросам безопасности в предотвращении или урегулировании вооруженных конфликтов не подлежит никакому сомнению.

A network of urban farming systems helps to further ensure regional food security and encourages self-sufficiency and cooperative interdependence within communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть городских фермерских систем помогает в дальнейшем обеспечивать региональную продовольственную безопасность и способствует самодостаточности и кооперативной взаимозависимости внутри общин.

Syria is intimately tied to regional security, to global stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирия тесно связана с региональной безопасностью и глобальной стабильностью.

By contributing to greater economic cooperation it will promote greater regional stability and human security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способствуя расширению экономического сотрудничества, она будет стимулировать укрепление региональной стабильности и безопасности людей.

Finally, security questions were given a boost at the regional level during the Istanbul Conference on 2 November 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, вопросам, касающимся безопасности, было уделено особое внимание на региональном уровне в ходе состоявшейся 2 ноября 2011 года Стамбульской конференции.

Improving security in Afghanistan will require a comprehensive, multifaceted approach — one which will address both the internal and regional dimensions of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшение положения в сфере безопасности в Афганистане потребует всеобъемлющего, многостороннего подхода — такого, который будет учитывать как внутренние, так и региональные аспекты этой проблемы.

That investigation is being handled by the Belgravian authorities and the State Department's regional security office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследованием сейчас занимаются власти Белгравии и сотрудники безопасности Госдепартамента.

Pushing for a regional security umbrella to ensure Iran cannot flex its muscles against the weaker Gulf States will be critical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способствовать созданию регионального «зонтика безопасности», чтобы гарантировать, что Иран не будет накачивать мускулы по отношению к более слабым странам Залива, также станет критически важной задачей.

The Emiratis, with their unique relationship with the Kremlin, are trying to resolve regional security challenges that threaten their interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОАЭ, у которых уникальные взаимоотношения с Кремлем, стремятся к урегулированию региональных проблем безопасности, угрожающих их интересам.

The rapid spread of Ebola from neighbouring Guinea has overwhelmed the Liberian security sector institutions and threatens State and regional stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительное распространение эпидемии, вызванной вирусом Эбола, из соседней Гвинеи подавило потенциал институтов сектора безопасности Либерии и сейчас создает угрозу для стабильности в государстве и регионе.

Attempts to develop or acquire WMDs might well trigger a regional arms race, leading to further instability and threatening international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки разработать или приобрести ОМУ могут легко вызвать региональную гонку вооружений, что приведет к еще большей нестабильности и к угрозе международному миру и безопасности.

The resolution does not reflect the grave threat to international and regional peace and security represented by that situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция не отражает ту огромную угрозу международному и региональному миру и безопасности, которую представляет собой сложившаяся ситуация.

“I talked about the range of factors that are part of that consideration, including the depth of our partnership, including our national security interests and regional stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Я уже упоминала ряд факторов, которые нам нужно рассмотреть, в том числе глубину партнерства, интересы нашей национальной безопасности и региональную стабильность.

In Taiwan, legislators were concerned that the potential exposure of private communications was a threat to regional security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция гриндейла, которая расследовала этот инцидент, отметила, что это был странный несчастный случай.

One possible solution could be stronger interaction between Security Council members and the countries belonging to their respective regional groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из возможных решений могло бы быть более тесное взаимодействие между членами Совета Безопасности и странами, принадлежащими к их соответствующим региональным группам.

Serious efforts and far-reaching compromises are needed to begin the process of building institutions for regional security cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимы серьезные усилия и далеко идущие компромиссы, чтобы начать процесс построения институтов сотрудничества в области региональной безопасности.

The Obama administration is unlikely to extend the deadline, but it should begin an intensive dialogue with the Russians about regional security during and after the withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сроки администрация Обамы вряд ли пересмотрит, однако ей следует начать интенсивный диалог с русскими о региональной безопасности во время и после ухода.

Regional measures are the building blocks for international security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные меры являются неотъемлемыми элементами международной безопасности.

They should be the focus of the East Asia Summit, which in turn should become the premier forum for taking up regional security issues and ensuring that stability is maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны быть в центре внимания Саммита стран Восточной Азии, который в свою очередь, должен стать главным форумом для принятия решении по вопросам региональной безопасности и обеспечения сохранения стабильности.

The Regional Security Office sounded the alarm and called to the Benghazi CIA annex and the embassy in Tripoli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональное управление безопасности забило тревогу и обратилось в штаб-квартиру ЦРУ в Бенгази и посольство в Триполи.

On the contrary, the region is notable for a lack of meaningful regional agreements and institutions, particularly in the political-military and security spheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, регион примечателен отсутствием значимых региональных договоренностей и учреждений, в частности в военно-политической сфере и в сфере безопасности.

Iqbal noted that China’s goal to make its northwestern region of Xinjiang a regional trade hub could have both positive economic and security implications for Beijing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Икбал отметил, что стремление Китая сделать свою северо–западную провинцию Синьцзян региональным центром торговли может иметь для Пекина положительные последствия в сфере безопасности и экономики.

Iran does not need nuclear weapons to protect its regional interests, and such weapons have no place in Iran's security strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран не нуждается в ядерном оружии для защиты своих региональных интересов, и такому оружию нет места в стратегии безопасности Ирана.

The researchers work collectively on a single research paper, focusing on a particularly difficult question of regional security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научные сотрудники совместно занимаются подготовкой одного научного доклада, посвященного особо сложному вопросу, касающемуся региональной безопасности.

Did you report it to the Regional Security Office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сообщил в региональный отдел службы безопасности?

It is patently clear that Ethiopia's dangerous acts constitute a grave violation of international law and impinge on regional peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне очевидно, что опасные действия Эфиопии являются грубым нарушением международного права и посягательством на региональный мир и безопасность.

The conflict situations that I have touched upon have serious regional consequences and constitute a possible threat to international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упомянутые мной конфликтные ситуации приводят к серьезным региональным последствиям и несут потенциальную угрозу международному миру и безопасности.

Thirdly, I speak of regional security and arms control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, я хотел бы сказать о региональной безопасности и контроле над вооружениями.

Regional centers are sometimes shut down indefinitely due to lack of funds, lack of demand, or security or health risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные центры иногда закрываются на неопределенный срок из-за нехватки средств, отсутствия спроса или рисков для безопасности или здоровья.

There are also regional variations in food security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было семнадцать лет, когда он вступил в Орден проповедников.

In the early 1990s, he proposed the creation of a sub-regional security system called NATO bis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1990-х годов он предложил создать субрегиональную систему безопасности под названием НАТО-бис.

The political instability following June’s inconclusive election had been compounded by a sharp decline in domestic and regional security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая нестабильность после неубедительных июньских выборов была усугублена резким ухудшением отечественной и региональной безопасности.

Thus Russia’s “chess movessuggest that Sino-Russian amity, at least in regard to the Asian regional security agenda, is something of a facade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом «шахматные ходы» России свидетельствуют о том, что китайско-российская дружба — по крайней мере в вопросах азиатской региональной безопасности — представляет собой нечто вроде фасада.

South Korea rejected a Japanese offer for a bilateral meeting on the sidelines of the annual ASEAN regional security summit in Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Корея отклонила предложение Японии о проведении двусторонней встречи на полях ежегодного саммита АСЕАН по региональной безопасности в Сингапуре.

The present dangerous situation in the Middle East threatens regional security and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложившаяся сейчас на Ближнем Востоке ситуация ставит под угрозу безопасность и стабильность в регионе.

The Five Power Defence Arrangements is a regional security initiative which has been in place for almost 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять механизмов силовой обороны - это инициатива в области региональной безопасности, которая действует уже почти 40 лет.

Viable security for Iran can be attained only through inclusion and regional and global engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнеспособная безопасность для Ирана может быть достигнута только на основе интеграции и регионального и глобального участия.

These agents work out of the consular sections of embassies and consulates instead of the Regional Security Offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти агенты работают в консульских отделах посольств и консульств, а не в региональных отделениях безопасности.

Both NATO and the Obama administration have consistently pointed to the need for Security Council coverage and regional backing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В НАТО, равно как и в администрации Обамы, постоянно заявляют о необходимости поддержки такого решения Советом Безопасности и странами региона.

Governments and regional authorities save money because of improved security, better data and reduced processing costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства и региональные власти экономят деньги благодаря повышению безопасности, улучшению качества данных и снижению затрат на обработку.

Areas to emphasize include border security, training and supplying of security forces, counternarcotics and regional economic development, where Russia should have a strong role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция должна будет уделять особое внимание проблемам безопасности границ, обучения и снабжения сил безопасности, борьбы с наркотиками и экономического развития региона и Россия должна играть во всем этом серьезную роль.

The question is: How are regional peace and security best achieved?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, как лучше всего поддерживать мир и безопасность.

The regional political and security situation will not destabilize the status quo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональная политическая обстановка и ситуация в плане безопасности не приведет к дестабилизации существующего положения.

This must not be open-ended, for the sake of justice and for the sake of regional peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос нельзя оставлять вечно открытым во имя интересов справедливости и регионального мира и безопасности.

Less noticed, but possibly more important in the long term, have been Japan’s efforts to reshape regional security arrangements, which for many years have had three key elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее заметными, но, возможно, более важными в долгосрочной перспективе, были усилия Японии, чтобы изменить региональные меры безопасности, которые в течение многих лет имели три ключевых элемента.

The recent nuclear tests in South Asia constituted a step backwards with regard to regional and global security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно проведенные в Южной Азии ядерные испытания стали шагом назад на пути укрепления региональной и глобальной безопасности.

We need, again, to address regional security there to remove the perceived need for nuclear weapons so that we do not unwittingly encourage proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь нам необходимо снова подойти к проблеме региональной безопасности, с тем чтобы устранить предполагаемую потребность в ядерном оружии и не поощрять против своего желания распространение.

Such reform measures are long overdue and, simply put, are an imperative if an expanded Security Council is to be able to work efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая реформа давно назрела и, говоря простым языком, необходима для того, чтобы расширенный Совет Безопасности мог эффективно работать.

It would also liaise with National Security Council staff in Kabul and in two other pilot districts in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет также поддерживать контакты с сотрудниками Совета национальной безопасности в Кабуле и в двух других округах Афганистана на экспериментальной основе.

Included in the staffing table is one Office Assistant who supports the Office of the Field Security Coordination Officer in the field headquarters in Juba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В штатное расписание включена одна должность канцелярского помощника, который оказывает содействие сотруднику по координации вопросов безопасности на местах в полевом штабе в Джубе.

The report was well-received and is currently the first major regional research paper on this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад получил высокую оценку; до настоящего времени он является первым масштабным региональным исследованием подобного рода.

The report tries to give the impression that human security would address the root causes of human challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе предпринята попытка создать впечатление, будто благодаря концепции безопасности человека будут ликвидированы коренные причины людских проблем.

Just as NATO has become active in crisis response operations, the EU has claimed this policy space with its Common Security and Defence Policy (CSDP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда НАТО стало активно заниматься операциями в рамках ответа на кризис, ЕС заявил, что эта политика расходится с его Политикой в сфере обороны и безопасности (Европейская политика в сфере обороны и безопасности - ЕПОБ, Common Security and Defence Policy - CSDP).

If your device requires a security PIN number to pair with your wireless headset, use “0000” (four zeros) as the security PIN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если для связывания устройства с беспроводной гарнитурой требуется PIN-код безопасности, введите 0000 (четыре нуля).

Helen, I want you to go to Regional HQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хелен, я хочу, чтобы ты пошла в полицейский архив.

The Ballarat Livestock Selling Centre is the largest cattle exchange in regional Victoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр продажи скота в Балларате является крупнейшей биржей крупного рогатого скота в регионе Виктория.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the security council and regional». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the security council and regional» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, security, council, and, regional , а также произношение и транскрипцию к «the security council and regional». Также, к фразе «the security council and regional» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information