The suburbs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
beat/bang the drum for - бить / бить в барабан для
end of the world - конец мира
to the floor - на пол
all the way - весь путь
letter of the alphabet - буква алфавита
government by the people - правительство людьми
on the map - на карте
get in the way - мешать
in the south - на юге
throw down the gauntlet - бросить перчатку
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
on the suburbs - на окраине
through the suburbs - через пригороды
outer suburbs - дальние предместья
live in the suburbs - жить в пригороде
eastern suburbs - восточные пригороды
western suburbs - западные пригороды
surrounding suburbs - окружающие пригороды
northern suburbs - северные пригороды
house in the suburbs - Дом в пригороде
in the paris suburbs - в парижском пригороде
Синонимы к suburbs: exurb, the burbs, commuter shed, dormitory area, suburbia, commuter belt, bedroom community, residential area
Антонимы к suburbs: centers, metropolises
Значение suburbs: an outlying district of a city, especially a residential one.
Between the constituent urban areas are relatively open suburbs and some open land with agricultural fields. |
Между составляющими его городскими районами находятся относительно открытые пригороды и некоторые открытые земли с сельскохозяйственными полями. |
The district of Lishan houses 425,600 people and the suburbs of Qianshan district have 366,200 soles. |
В районе Лишань проживает 425 600 человек, а в пригородах района Цяньшань-366 200 подошв. |
Like this one from the suburbs of Damascus, about a wheelchair race. |
Как вот эта, из пригородов Дамаска, о гонках на инвалидных колясках. |
I'm not supposed to live in the suburbs. |
Живу в пригороде, веду совершенно иной образ жизни. |
Otherwise she's stuck in the suburbs till Monday. |
В противном случае она застрянет на окраине до понедельника. |
The Cromwell Road at midnight: the dreary corridor connecting Central London to the western suburbs had never looked so beautiful to Jacqueline. |
Кромвель-роуд в ночной темноте напоминала коридор, связывавший центральную часть Лондона с западными пригородами. |
The result of this pressure from all sides was predictable - approximately 60,000 Serbs left the suburbs in February and March. |
Результат этого давления с обеих сторон был предсказуемым - в феврале и марте приблизительно 60000 сербов покинули пригородные районы. |
Yes, in the divided world of the suburbs, everyone is looking for some way to make a connection. |
Определенно, в разобщенном мире пригорода, каждый ищет способы наладить связь с окружающими. |
Is it surprising that a sense of injustice sometimes leads to acts of violence against former colonial powers or that racial troubles erupt in our suburbs? |
Разве может быть неожиданностью то, что ощущение несправедливости иногда приводит к актам насилия против бывших колониальных держав, и что в наших предместьях возникают расовые проблемы? |
When the first Soviet soldiers came up our little street in the Western suburbs of Berlin, we knew that the great slaughter was coming to an end. |
Когда первые советские солдаты появились на нашей маленькой улочке, на западной окраине Берлина, мы знали, что великая бойня подходит к концу. |
At the same time, several towns from the Denver suburbs to the Western mountains are voting to block new, state-licensed retail marijuana shops from opening in their communities. |
В то же время в некоторых городах от пригородов Денвера до горных районов Запада голосуют за то, чтобы не допустить появление в их местах новых, лицензированных штатом магазинов по продаже марихуаны. |
Exactly on schedule, the Orient Express began to move out of the station. Tracy sat back in her seat and watched the southern suburbs of London roll by. |
Точно по расписанию Восточный экспресс отошел от станции. Трейси уселась и смотрела в окошко, как проплывали южные окраины города. |
Yeah, that's real big in the Jersey suburbs. |
Да, распространена в пригородах Джерси. |
Spending a week in the suburbs? |
Отдохнуть недельку в пригороде? |
Your life in the suburbs, your miserable marriage, your wife, Amy, was one of your own operatives playing a part you assigned her. |
Весь его мирок, дом в пригороде, нелюбимую жену... роль, которую сыграла одна из твоих сотрудниц по твоему заданию. |
You were all set to marry that little blond thing. Become a tax lawyer with two kids, a beer gut and a McMansion in the suburbs. |
Ты слишком стремился жениться на этой малютке-блондинке стать налоговым адвокатом с двумя детьми, пивным животом и особнячком в пригороде. |
Me, Henninen, his cousin, ... a guy from the suburbs and Silly Pete, ... a village idiot with a bad speech defect. |
Я, Хеннинен - кузен Хеннинена, парень из Эспоо - по прозвищу Пекка-плут, местный маменькин сынок - с кривыми и гнилыми зубами - а для торговца ещё и с сильным дефектом речи. |
It is remarkable that the stature of this population should have diminished in the last fifty years; and the populace of the suburbs is still more puny than at the time of the Revolution. |
Интересно отметить, что за последние пятьдесят лет эти люди стали еще ниже ростом; теперь население парижских предместий мельче, чем до революции. |
The western suburbs are more prone to fog than the Sydney CBD. |
Западные пригороды более подвержены туману, чем Центральный деловой район Сиднея. |
However, the western suburbs are more inclined to have heavy rain and thunder in the summer. |
Однако западные пригороды более склонны к сильным дождям и грозам летом. |
Some of the western suburbs recorded the lowest total February rainfall on record. |
В некоторых западных пригородах было зафиксировано самое низкое за весь февраль количество осадков. |
The suburbs, deserted at the approach of the Marathas, were never re-peopled. |
Пригороды, опустевшие при приближении маратхов, так и не были заселены вновь. |
The fast-growing Phoenix and Tucson suburbs became increasingly friendly to Republicans from the 1950s onward. |
Быстро растущие пригороды Финикса и Тусона становились все более дружелюбными к республиканцам с 1950-х годов. |
Additional suburbs soon developed and increased the area and population of Berlin. |
Вскоре появились дополнительные пригороды, которые увеличили площадь и население Берлина. |
The Toronto and York Radial Railway was a transit operator providing services to the suburbs of Toronto, Ontario, Canada. |
Радиальная железная дорога Торонто и Йорк была транзитным оператором, предоставляющим услуги пригородам Торонто, Онтарио, Канада. |
In Toronto and Vancouver, high-rise apartments and condominiums have been spread around the city, giving even the major suburbs a skyline. |
В Торонто и Ванкувере высотные квартиры и кондоминиумы были разбросаны по всему городу,давая даже крупным пригородам горизонт. |
Similar warehouse conversions and gentrification began in Brisbane suburbs such as Teneriffe, Queensland and Fortitude Valley and in Sydney in areas such as Ultimo. |
Аналогичные преобразования складов и джентрификация начались в пригородах Брисбена, таких как Тенериф, Квинсленд и Фортитьюд-Вэлли, а также в Сиднее в таких районах, как Ультимо. |
Unlike many of metro Atlanta's newer suburbs, the area along this street has maintained most of its forest cover, also making it a pleasant and scenic drive. |
В отличие от многих новых пригородов метро Атланты, район вдоль этой улицы сохранил большую часть своего лесного покрова,что также делает его приятным и живописным. |
In certain suburbs of the modern extended municipality the autochthonous population still speaks the Chakavian tongue, a dialect of the Croatian language. |
В некоторых пригородах современного расширенного муниципалитета автохтонное население все еще говорит на Чакавском языке, диалекте хорватского языка. |
The various agencies providing bus service in the Chicago suburbs were merged under the Suburban Bus Division, which rebranded as Pace in 1984. |
Различные агентства, предоставляющие автобусные услуги в пригородах Чикаго, были объединены в подразделение пригородных автобусов, которое в 1984 году переименовали в Pace. |
In 2015, Pace received its first fleet of compressed natural gas buses from ElDorado National, these buses operate mainly in the southern suburbs. |
В 2015 году ПАСЕ получила свой первый парк автобусов на сжатом природном газе от ElDorado National, эти автобусы работают в основном в южных пригородах. |
Such loops not only function as a bypass for through traffic, but also to serve outlying suburbs. |
Такие петли функционируют не только как объезд для сквозного движения, но и для обслуживания отдаленных пригородов. |
They moved to Boston in May 1949, then to nearby suburbs Somerville in July 1949, Waltham in May 1951, and finally West Newton in 1956. |
Они переехали в Бостон в мае 1949 года, затем в близлежащие пригороды Сомервилл в июле 1949 года, Уолтем в мае 1951 года и, наконец, Уэст-Ньютон в 1956 году. |
The suburbs of Long Eaton, West Bridgford and Beeston suffered particularly badly. |
Особенно сильно пострадали пригороды Лонг-Итона, Уэст-Бриджфорда и Бистона. |
The main usage of system was to connect the suburbs with the city centre. |
Основное применение системы заключалось в соединении пригородов с центром города. |
Then, he was transferred to a labor camp in Beijing's western suburbs. |
Затем его перевели в трудовой лагерь в западном пригороде Пекина. |
In New Zealand, many migrants reside in the suburbs of Auckland after some 1,500 sought asylum from the 1998 upheaval, of which two-thirds were granted residency. |
В Новой Зеландии многие мигранты проживают в пригородах Окленда после того, как около 1500 человек обратились за убежищем после потрясений 1998 года, из которых две трети получили вид на жительство. |
In the 1970s growth was phenomenal in the suburbs of the Wasatch Front. |
В 1970-х годах рост был феноменальным в пригородах фронта Васач. |
These conditions caused physicians to move just outside the cities and continue to practice variolation in the suburbs. |
Эти условия заставили врачей переехать сразу за пределы городов и продолжать практиковать вариоляцию в пригородах. |
Perhaps the main reason for the alienation perceived among the younger generations in the poorest French suburbs is the perceived racism, both casual and institutional. |
Возможно, главной причиной отчуждения, которое ощущают молодые поколения в беднейших французских пригородах, является воспринимаемый расизм, как случайный, так и институциональный. |
Policymakers have used two different approaches to curb violence in the French suburbs. |
Политики использовали два различных подхода для обуздания насилия во французских пригородах. |
White middle-class people in neighborhoods bordering black districts moved en masse to the suburbs, where newer housing was available. |
Белые представители среднего класса в районах, граничащих с черными районами, массово переселялись в пригороды, где имелось более новое жилье. |
According to data from 2010, commuters from the suburbs increase the District's daytime population to over one million people. |
По данным за 2010 год, число жителей пригородов в дневное время увеличилось более чем на миллион человек. |
The show opens with the mysterious suicide of housewife Mary Alice Young on a beautiful day in the suburbs, on a street called Wisteria Lane. |
Шоу начинается с таинственного самоубийства домохозяйки Мэри Элис Янг в прекрасный день в пригороде, на улице под названием Глициния Лейн. |
A majority of Americans live in suburbs, a type of low-density settlement designed around universal personal automobile use. |
Большинство американцев живут в пригородах, типе поселений с низкой плотностью населения, построенных вокруг универсального личного использования автомобилей. |
Baltimore's highway growth has done much to influence the development of the city and its suburbs. |
Рост скоростных магистралей Балтимора во многом повлиял на развитие города и его пригородов. |
Schooling also played a large role in keeping the suburbs white. |
Школьное образование также играло большую роль в поддержании белого цвета в пригородах. |
I believe that some primary schools have pages and others are listed under the names of suburbs. |
Я считаю, что некоторые начальные школы имеют страницы, а другие перечислены под названиями пригородов. |
It is also the highest elevation in the immediately adjacent Washington D.C. suburbs. |
Это также самая высокая высота в непосредственно прилегающих пригородах Вашингтона, округ Колумбия. |
Многие пригороды Мельбурна расположены вокруг порт-Филлипа. |
|
In the suburbs, land was acquired for open space and parkland. |
В пригороде была приобретена земля под открытые пространства и парковые зоны. |
The Royalists shot flaming arrows into the thatched homes in the suburbs of Chester causing extensive damage. |
Роялисты выпустили огненные стрелы в крытые соломой дома в пригороде Честера, причинив им огромный ущерб. |
There was little money; the band performed in suburbs of Lyon. |
Денег было немного, оркестр выступал в пригороде Лиона. |
Jackson began the 1926–27 season with scores of 111 against St George, 198 against Western Suburbs and 106 against Mosman. |
Джексон начал сезон 1926-27 годов со счетом 111 против Сент-Джорджа, 198 против западных пригородов и 106 против Мосмана. |
Although not filmed there, the 2004 film Mean Girls is set in the Chicago suburbs, and makes several references to the area. |
Хотя фильм Mean Girls 2004 года и не был снят там, действие происходит в пригороде Чикаго и содержит несколько ссылок на этот район. |
Позже в ту же ночь в пригороде вспыхнуло еще несколько взрывов. |
|
It is a Moroccan tribe, called Tamshwesh, located in the suburbs of the town of Taza, belongs to the large tribe Awraba. |
Это марокканское племя, называемое Тамшвеш, расположенное в пригороде города Таза, принадлежит к большому племени Авраба. |
The highly populated and growing cities of Nonthaburi, Pak Kret, Rangsit and Samut Prakan are effectively now suburbs of Bangkok. |
Густонаселенные и растущие города Нонтхабури, Паккрет, Рангсит и Самутпракан в настоящее время фактически являются пригородами Бангкока. |
However he followed through on a promise he made in early 2009 to clear the suburbs of sex work. |
Однако он выполнил обещание, которое дал в начале 2009 года, чтобы очистить пригороды от секс-бизнеса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the suburbs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the suburbs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, suburbs , а также произношение и транскрипцию к «the suburbs». Также, к фразе «the suburbs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.