The taming of the shrew - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The taming of the shrew - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Укрощение строптивой
Translate

- the [article]

тот

  • art of the film - искусство кино

  • isaac the syrian - Исаак Сирин

  • shake the pagoda-tree - быстро наживать себе состояние в Индии

  • The Big Empty - Большая пустота

  • operate the vessel - управлять судном

  • fill the vacancy - заполнить вакансию

  • rob the store - ограбить магазин

  • on the carpet - на ковер

  • the sea - море

  • wipe the slate clean - протрите шифер чистой

  • Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished

    Антонимы к the: usual, common, ordinary

    Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.

- taming [verb]

noun: укрощение, культивирование

  • taming of the shrew - Укрощение строптивой

  • Синонимы к taming: break, subdue, train, master, domesticate, bridle, curb, get a grip on, lick, overcome

    Антонимы к taming: scything, abet, aid, assist, bolster, boost, comfort, embolden, encourage, foster

    Значение taming: domesticate (an animal).

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- shrew [noun]

noun: землеройка, мегера, сварливая женщина, строптивая женщина

  • common shrew - бурозубка

  • taming of the shrew - Укрощение строптивой

  • Синонимы к shrew: hag, old bat, tartar, witch, fishwife, dragon, scold, battle-ax, virago, termagant

    Значение shrew: a small mouselike insectivorous mammal with a long pointed snout and tiny eyes.



He also produced The Taming of the Shrew, the Bafta-nominated Much Ado About Nothing for BBC One, and a lavish adaptation of Jane Eyre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также выпустил Укрощение строптивой, номинированную на премию Bafta много шума из ничего для BBC One и щедрую адаптацию Джейн Эйр.

The best-known work with this theme is probably Shakespeare's play The Taming of the Shrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее известным произведением на эту тему является, вероятно, пьеса Шекспира Укрощение строптивой.

Bianca is not to be confused with Bianca Minola in Shakespeare's The Taming of the Shrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьянку не следует путать с Бьянкой Минолой из шекспировской Укрощения строптивой.

—One of the earliest known uses of the word in Shakespeare's The Taming of the Shrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

—Одно из самых ранних известных употреблений этого слова в пьесе Шекспира Укрощение строптивой.

The Taming of the Shrew has been the subject of critical controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрощение строптивой было предметом критических споров.

The Taming of the Shrew, by William Shakespeare, directed by Kevin Asselin, 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрощение строптивой Уильяма Шекспира, режиссер Кевин Асселин, 2010 год.

Isn't the notion of taming a shrew in itself tragic when it robs a woman of her right to sovereign thought?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не трагична сама идея укрощения строптивой, когда женщину пытаются лишить права на собственные мысли?

Elements of the shrew-taming plot are still used today, though with less patriarchal messages since the rise of feminism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элементы сюжета Укрощения строптивой все еще используются сегодня, хотя и с менее патриархальными посланиями со времени подъема феминизма.

Isn't the notion of taming a shrew in itself tragic when it robs a woman of her right to sovereign thought?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не трагична сама идея укрощения строптивой, когда женщину пытаются лишить права на собственные мысли?

Rudolf Karel's The Taming of the Shrew is an unfinished opera upon which he worked between 1942 and 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрощение строптивой Рудольфа Карела-это незаконченная опера, над которой он работал с 1942 по 1944 год.

Hey, Taming of the Shrew is not a one-act play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Укрощение строптивой состоит не из одного-единственного акта.

These elements showed up in The Taming of the Shrew and A Midsummer Night's Dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти элементы проявились в Укрощении строптивой и сне в летнюю ночь.

The first known adaptation of The Taming of the Shrew was The Woman's Prize, or The Tamer Tamed, a sequel written by John Fletcher c.1611.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой известной адаптацией Укрощения строптивой стала приз женщины, или Укрощенный укротитель, продолжение, написанное Джоном Флетчером около 1611 года.

The Taming of the Shrew in performance has had an uneven history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрощение землеройки в исполнении имело неровную историю.

The issue of gender politics is an important theme in The Taming of the Shrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть для сил, участвовавших в сражении, потери были катастрофическими.

The Taming of the Shrew is a comedy by William Shakespeare, believed to have been written between 1590 and 1592.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрощение строптивой - это комедия Уильяма Шекспира, написанная, как полагают, между 1590 и 1592 годами.

Cole Porter's musical Kiss Me, Kate is an adaptation of Taming of the Shrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мюзикл Коула Портера Поцелуй меня, Кейт - это экранизация Укрощения строптивой.

Oh, wow. I love Taming of the Shrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ух ты, обожаю Укрощение строптивой.

To have to pit her red lips and green eyes and her shrewd shallow brain against the Yankees and everything the Yankees stood for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, что она может выставить против янки и их порядка - свои пунцовые губки, свои зеленые глаза, свой острый, хоть и небольшой, умишко.

Wives who were seen as witches, shrews and scolds, were forced to wear the branks, locked onto their head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жены, которых считали ведьмами, землеройками и ругателями, были вынуждены носить отруби, закрепленные на голове.

Perhaps she would be able to rouse King Shrewd's wrath, and he would rattle the coin loose from Regal's pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, ей удастся вызвать ярость короля Шрюда, и он вырвет деньги из карманов Регала.

You know, chartered accountancy to lion taming in one go, you don't think it might be better to work your way towards lion taming?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, из бухгалтеров в укротители львов одним махом... Быть может, вам лучше перейти к укрощению постепенно?

The girl was too shrewd not to realize the implication in that single expletive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка была достаточно проницательной и не могла не заметить, что скрывается за этим восклицанием.

I presented myself formally, and carefully let Verity know that King Shrewd had summoned me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я официально представился и осторожно дал Верити знать, что король Шрюд звал меня.

Congratulations are due to Vladimir Putin for his shrewd speech at the United Nations General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владимира Путина надо поздравить с сильной речью на заседании Генеральной Ассамблеи ООН.

You are quite shrewd for a policeman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы весьма догадливы для полицейского.

He liked his rugged face, his shrewd eyes, and his slow unhurried manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нравилось его жесткое лицо, маленькие сверлящие глаза, невозмутимые манеры.

I know many people and many of them are under obligation to me. I like to think that I am shrewd and not easy to outwit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня много знакомых людей, которые обязаны мне, и мне приятно думать, что я не стану легкой добычей для преследователей.

By my troth, niece, thou wilt never get thee a husband if thou be so shrewd of thy tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право, племянница, ты никогда не найдешь себе мужа, если будешь так остра на язык.

Then he got to work, improving the brakes, the engine, the aerodynamics, the handling, and taming the car's terrifying high-speed instability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом он взялся за работу Улучшал тормоза, двигатель аэродинамику, управление и пытался укротить чудовищную нестабильность на высокой скорости

I just got done taming a wild honeymoon stallion for you guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что укротил дикого жеребца вам на медовый месяц.

He had not been so lucky or so shrewd in speculation as Robert had been; aside from the principal which yielded his five thousand, he had nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не был таким удачливым и ловким дельцом, как Роберт; кроме этих пяти тысяч дохода, у него ничего не было.

She was Gerald's own daughter and the shrewd trading instinct she had inherited was now sharpened by her needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ведь как-никак родная дочь Джералда, и унаследованный ею деловой инстинкт теперь, в нужде и лишениях, еще обострился.

Guinevere has proved herself a valuable support and shrewd counsellor these past few months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние месяцы Гвиневра доказала, что она может оказать неоценимую поддержку и быть проницательным помощником.

What a shrewd, quick, forceful move he had made!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какой он сделал хитроумный и молниеносный ход!

His clean little face was not altogether handsome with its thin, long, crafty-looking lips, with its rather fleshy nose, and its sharp, shrewd little eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистенькое личико его было не совсем красиво, с тонкими, длинными, хитро сложенными губами, с несколько мясистым носом и с востренькими, умными, маленькими глазками.

Well, by sheer luck, I-I happened upon a very nice tree shrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, по чистой случайности я наткнулся на отличную тупайю.

I deem it shrewd to be suspicious of men on the doorstep who are not the trembling husbands of expectant wives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу весьма подозрительными мужчин, стоящих у нашего порога. Если только они не трясущиеся мужья наших пациенток.

Ken Bradshaw is famed for taming a 26-metre wave, probably the biggest ever ridden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кен Брэдшоу известен тем, что покорил 26-метровую волну - возможно, самую высокую за всё время.

Well, you're a very talented performer And a shrewd negotiator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ты очень талантливый исполнитель и проницательный переговорщик.

This one will be shrewd, I think, and shrewdness is a limitation on the mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитер будет, по-моему, а хитрость - ограниченье уму.

He looked down at her shrewdly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытливо посмотрел на нее.

Shakespeare's The Shrew was not performed again until 1844, the last of his plays restored to the repertory, 211 years since the last definite performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шекспировская землеройка не ставилась до 1844 года, когда в репертуар театра была возвращена последняя из его пьес-211 лет со времени последнего спектакля.

The gyroid mitochondrial membranes in tree shrew cones might have an optical function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гироидные митохондриальные мембраны в шишках древесной землеройки могут иметь оптическую функцию.

The closest living relatives of the aardvark are the elephant shrews, tenrecs and golden moles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшими живущими родственниками трубкозуба являются слоновые землеройки, тенреки и золотые кроты.

They included the imposition of the ducking stool, pillory, jougs, a shrew's fiddle, or a scold's bridle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали в себя наложение наклонного табурета, позорного столба, джоугов, скрипки землеройки или уздечки ругателя.

Thus, in contrast to the verses above referring to a shrewish wife there were also songs referring to the use of rough music as a protection for wives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в отличие от вышеприведенных стихов, в которых говорится о сварливой жене, существуют также песни, в которых говорится об использовании грубой музыки для защиты жен.

Impressed by his resolve and shrewdness, she reveals herself and tells him what he needs to know in order to win back his kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впечатленная его решимостью и проницательностью, она раскрывается и говорит ему то, что ему нужно знать, чтобы вернуть свое королевство.

The second journey, from Shrewsbury to Bangor and then Aber, using modern roads, is about 80 to 90 miles depending on the route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе путешествие, из Шрусбери в Бангор, а затем в Абер, по современным дорогам, составляет от 80 до 90 миль в зависимости от маршрута.

He stated that a person who would commit such crimes is intelligent, clever, shrewd, and often not apprehended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что человек, который совершил бы такие преступления, Умен, умен, проницателен и часто не задерживается.

Grant himself, far from being politically naive, had played a shrewd hand at times in the protection of cabinet and appointees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Грант, отнюдь не будучи политически наивным, временами играл весьма проницательную роль в защите кабинета министров и назначенцев.

William sent earls to deal with problems in Dorset, Shrewsbury and Devon, while he dealt with rebels in the Midlands and Stafford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильгельм послал графов разбираться с проблемами в Дорсете, Шрусбери и Девоне, а сам занялся мятежниками в Мидленде и Стаффорде.

At the time Shaw was rated England's best defensive bowler and Shrewsbury England's best defensive batsmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время шоу был признан лучшим защитным котелком Англии, а Шрусбери-лучшим защитным бэтсменом Англии.

The main plot depicts the courtship of Petruchio and Katherina, the headstrong, obdurate shrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный сюжет изображает ухаживание Петруччо и Катерины, упрямой, упрямой строптивой.

This suggests The Shrew was on stage prior to June 1592.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что землеройка была на сцене до июня 1592 года.

His explanation was that A Shrew was written by Christopher Marlowe, with The Shrew as his template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его объяснение состояло в том, что землеройка была написана Кристофером Марло, причем землеройка была его шаблоном.

Language itself is a major theme in the play, especially in the taming process, where mastery of language becomes paramount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык сам по себе является главной темой в пьесе, особенно в процессе укрощения, где овладение языком становится первостепенным.

This was at a time when a new generation of professionals was appearing with the likes of Billy Gunn, Maurice Read and Arthur Shrewsbury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было в то время, когда появилось новое поколение профессионалов, таких как Билли Ганн, Морис Рид и Артур Шрусбери.

The housing estate now on the site has Shrewsbury Street as its main access-way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время жилой комплекс на этом месте имеет Шрусбери-стрит в качестве основного подъездного пути.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the taming of the shrew». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the taming of the shrew» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, taming, of, the, shrew , а также произношение и транскрипцию к «the taming of the shrew». Также, к фразе «the taming of the shrew» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information