Thickened image - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
thickened slurry - сгущенный шлам
thickened underflow - сгущенная пульпа
be thickened - загустеть
thickened drilling mud - загущенный буровой раствор
thickened linseed oil - сгущенное льняное масло
thickened must - бекмес
thickened roving - толстый пропуск ровницы
thickened water injection - закачивание загущенной воды
thickened watermelon juice - арбузный мед
until thickened - пока не загустеет
Синонимы к thickened: callous, calloused, jell, stiffen, set, coagulate, solidify, cake, firm up, condense
Антонимы к thickened: diluted, dazed, tender, thin, dissolved, liquefied, narrowed, softened, soupy, thin person
Значение thickened: make or become thick or thicker.
noun: образ, изображение, имидж, облик, отражение, представление, репутация, лицо, статуя, престиж
verb: отображать, изображать, создавать изображение, символизировать, вызывать в воображении, отражать, представлять себе
tacky image - липкое изображение
tiff image - изображение TIFF
relational image analysis - анализ изображений на основе отношений
persistent conductivity image - изображение, сформированное на основе устойчивой внутренней проводимости
image reconstruction - восстановление изображения
stereoscopic image - пространственное изображение
destroy image - уничтожать изображение
softened image - размягченное изображение
image resolution guideline - рекомендация по установке разрешения изображения
fix the toner image - закреплять порошковое изображение
Синонимы к image: portrait, painting, depiction, effigy, sketch, bust, portrayal, statuette, representation, resemblance
Антонимы к image: concrete, entity
Значение image: a representation of the external form of a person or thing in art.
But in the end, it is the enduring image of the cross, and not the matter of whether nails or ropes were used, that most firmly evokes the death of Jesus in art and tradition. |
Но в конце концов, именно непреходящий образ креста, вне зависимости от того, присутствовали там гвозди или веревки, наиболее прочно ассоциируется со смертью Иисуса в искусстве и в традиции. |
Перед вами — изображение ночного неба. |
|
His dark-ringed eyes flashed back at him malevolently, then he ignored the image. |
Его глаза, окаймленные темными кругами, злобно сверкнули. |
Обновление базы данных для контрольных строк. Ждите... |
|
The object is same but the reflected image can be disturbing then. |
В некоторых объектах И тогда отражения этих изображений могут быть неприятными и беспокойными. |
Short Throw Lens: A lens designed to project the largest possible image from a short distance. |
Рельсовая система. Система, служащая для эргономичного размещения демонстрационного оборудования: маркерных досок, досок для объявлений, флип-чартов, полок, а также проекционных экранов и лотков для информационных материалов. |
The problem is not those things we worry about, but our image of God. |
Проблема заключается не в вещах мы обеспокоены, но наш образ Божий. |
Note: You cannot place a caption below or above a fullscreen image. |
Примечание: Подпись нельзя разместить под или над полноэкранным изображением. |
But murdered teenagers and tear gas in Ferguson don’t reflect the image of the shining city on the hill that politicians in Washington want the world to see. |
Однако убитые подростки и слезоточивый газ в Фергюсоне не соответствуют тому образу «сверкающего града на холме», который политики в Вашингтоне хотели бы представить на обозрение всему миру. |
Although it may seem to be reinventing its public image, Right Sector remains true to its ultranationalist, far-right roots. |
Хотя возникает впечатление, что «Правый сектор» меняет свой публичный имидж, он сохраняет верность своим ультранационалистическим и крайне правым корням. |
After the meal she ordered the bath to be prepared for her. Then she went into the oratory, ordered all the image lamps to be lit, and shut herself in. |
После обеда она ушла в образную, велела засветить все лампадки и затворилась, предварительно заказав истопить баню. |
You can really tell that this pixilated image of a 1,500-year-old statue is a fake? |
Как ты можешь утверждать, по пиксельному изображению полуторатысячелетней статуи, что это подделка? |
The image is alarmingly near; it touches me before it dissolves in the light of the next star-shell. |
Картина ошеломляюще близка, и пока она не исчезает, стертая вспышкой следующей ракеты, я чувствую себя там, в галерее собора. |
Any image that appears on your far right will only be seen by your left brain. |
Изображение на правом экране будет видеть только левое полушарие. |
So what're you trying to do, rehabilitate your firm's image? |
Ты пытаешься реабилитировать имидж фирмы? |
That maybe the best way to rehabilitate our image was by doing something good for a change. |
Может быть лучший способ исправить наш имидж это сделать что-нибудь хорошее для разнообразия. |
The high-speed cameras and image intensifiers are prepared. |
Высокоскоростные камеры и усилители изображения готовы. |
I-I ran the photo through the State Department's database, figuring that he was an immigrant too, but I came up with five matches because of the image quality. |
Я прогнала фото через базу данных министерства иностранных дел, думала, что он тоже был эмигрантом, но я нашла целых пять вариантов, из-за низкого качества фотографии. |
And the young moon, a foreboding of separation, an image of solitude, burned before him almost on the level of his face. |
И молодой месяц предвестием разлуки, образом одиночества почти на уровне его лица горел перед ним. |
One of the great revelations of the age of space exploration is the image of the Earth, finite and lonely somehow vulnerable, bearing the entire human species through the oceans of space and time. |
Одно из великих открытий эпохи освоения космоса - это образ Земли, одинокой и далеко не вечной. Хрупкая и уязвимая, она несет все человечество через океаны пространства и времени. |
There are too many layers of glass separating me and this image. |
Слишком много очков разделяют меня и эту картинку. |
We enlarged the image, ran it through this pixel manipulator, but... |
Мы увеличили изображение, сделали всякие манипуляции с пикселями, но... |
The sun helped dissolve the image of the empty eye socket emblazoned into his mind. |
Приветливое солнце помогло хоть как-то сгладить жуткое впечатление от оставшейся в памяти картины: пустая глазница на обезображенном лице, покрытом замерзшими потеками крови. |
Я подумал... что ты мог бы помочь мне усовершенствовать мой собственный образ. |
|
Come on, mom, if you'd had a good self-image in high school, you wouldn't have gotten pregnant when you were 15. |
Да ладно мам, если бы в старшей школе у тебя была бы хорошая самооценка ты бы не забеременела в свои 15 лет |
Сегодня ты должен представлять себя айсбергом. |
|
И его изображение исчезло почти сразу, как только я увидела его. |
|
I mean, I work so hard on this image, on Stu Shepard, the asshole who refers to himself in third person, that I only proved I should be alone. |
Я так старательно строю имидж этого Стю Шепарда, козла, говорящего о себе в 3-м лице, что лишь доказал, что я должен быть один. |
She bargained for the firstborn of Esther's bloodline, intending to raise us in her own image, forming a coven of her own from which she could draw endless power. |
Она рассчитывала на первенцев кровной линии Эстер, намереваясь воспитать нас по своему подобию, образовав ковен собственных ведьм, который был бы источником бесконечной силы. |
And for some reason, just out of the blue, I had this image of you. |
И вдруг, по какой-то причине, нежданно-негаданно, передо мной возник твой образ. |
In your spitting' image, Ballard. Healthy and fat. |
Запомни, Баллард, здоровых и откормленных. |
You can recognize those two stars here on the left-hand side in the blurred image there - these two stars on the right-hand side. |
Например, вот эта пара звезд слева на размытом изображении, вот она же здесь справа. |
You know I'm gonna have to live with that image in my head for the rest of my life. |
Ты понимаешь, что мне теперь всю жизнь жить с этой картинкой в голове? |
This is a live image from McKinley Station. |
Это прямое изображение со станции МакКинли. |
You will sign it, and you will read it aloud in full view of the public so they'll know that we haven't forged your image or your signature. |
Вы подпишите это и вы прочтете это вслух на виду у людей чтобы они знали, что мы не подделали ваше изображение или подпись. |
Maybe you see and hear me because while you were sleeping, I implanted a chip in your brain that transmits my image right into your conscious mind. |
Может ты видешь и слышишь меня, потому что пока ты спал, я имплантировала чип тебе в голову и передала свой образ. |
But it could be out of focus if the image was projected with a lens. |
Но оно может быть размыто, если изображение проецируется линзой. |
У меня есть изображение окрестностей вокруг финишной прямой. |
|
Отправь фото в отдел оргпреступности. |
|
In order to form an image of the world, then obviously the first thing you have to do is detect light, and I have a sample here of the molecules that do that, that detect light in my eye. |
Для получения картины мира в первую очередь необходимо улавливать свет. И я прихватил с собой раствор молекул, занимающихся у меня в глазу именно этим. |
I haven't seen an image like that before. It was taken from above the pole? |
Мы видим северное сияние у полюсов, оно как будто повторяет форму магнитного поля планеты. |
It fit with his image as a rebel fighting the establishment. |
Это соответствовало его образу бунтаря. |
Mark resented that your clients thought that he needed to rehabilitate his image after Facemash. |
Марк злился из-за того, что ваши клиенты думали... что ему нужно реабилитироваться после того случая с Facemash. |
An affair with a girl that young would have tarnished his good-guy image, ruined his political chances for good. |
Роман с такой молодой девушкой подпортил бы его имидж хорошего парня и испортил бы навсегда политическую карьеру. |
Это восстановит твоё доброе имя. |
|
Что лучше сотрет из памяти образ, его причиндалов? |
|
Black Sunday was released on VHS by Image Entertainment unedited on VHS on December 14, 1999. |
Black Sunday был выпущен на VHS компанией Image Entertainment unedited on VHS 14 декабря 1999 года. |
Chanel's plan was to destroy customer confidence in the brand, tarnish the image, crippling its marketing and distribution. |
План Шанель состоял в том, чтобы разрушить доверие потребителей к бренду, запятнать его имидж, подорвать его маркетинг и распространение. |
Страх контроля над разумом столь же силен, как и образ. |
|
Typically only a small part would be used as the image, usually the hand, or sometimes the face, but rarely a whole human. |
Как правило, в качестве изображения использовалась лишь небольшая часть, обычно рука или иногда лицо, но редко целый человек. |
and the earlier stone image of the deity was replaced by a panchaloha idol, about 1 and half feet, made from an alloy from five metals. |
и более раннее каменное изображение божества было заменено идолом панчалоха, около полутора футов, сделанным из сплава пяти металлов. |
No clear consensus has been reached on when the image was made. |
Четкого консенсуса по поводу того, когда был сделан этот снимок, достигнуто не было. |
Image files are composed of digital data in one of several formats. |
Файлы изображений состоят из цифровых данных в одном из нескольких форматов. |
Deleting the image because of legitimate fair use issues would not have been censorship. |
Удаление изображения из-за законных проблем добросовестного использования не было бы цензурой. |
This step can use feature detection methods like corner detection, blob detection, edge detection or thresholding, and other image processing methods. |
На этом этапе можно использовать такие методы обнаружения объектов, как обнаружение углов, обнаружение больших двоичных объектов, обнаружение границ или пороговое значение, а также другие методы обработки изображений. |
Also that year she signed with EMI and reinvented her image as a raunchy disco diva. |
Кроме того, в том же году она подписала контракт с EMI и заново создала свой образ в качестве непристойной диско-дивы. |
The camera operator was better able to search for the hiker knowing the geographic context of the camera image. |
Оператор камеры был лучше способен искать туриста, зная географический контекст изображения камеры. |
Users and game developers wanted more than just a distorted image to control in a 2D platform. |
Пользователи и разработчики игр хотели больше, чем просто искаженное изображение для управления в 2D-платформе. |
The natural expectation would be for the normal image and its reflection to spin in opposite directions. |
Естественно было бы ожидать, что нормальный образ и его отражение будут вращаться в противоположных направлениях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thickened image».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thickened image» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thickened, image , а также произношение и транскрипцию к «thickened image». Также, к фразе «thickened image» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.