Thin person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- thin person [θɪn pɜːsn] сущ
- Худышка
-
adjective: тонкий, худой, худощавый, тоненький, жидкий, разреженный, слабый, редкий, мелкий, полупустой
adverb: тонко
verb: редеть, худеть, разжижать, прореживать, утончаться, утончать, разжижаться, поредеть, пустеть, заострять
as thin as a rake - худ как щепка
very thin - очень тонкий
thin ranks - прореживать ряды
thin crabmeat - тонкое мясо краба
electro optic thin film - электрооптическая тонкая пленка
wafer thin - очень тонкий
thin section - тонкий срез
thin outer layer - тонкий внешний слой
thin stripe - узкая полоска
thin ring - тонкое колечко
Синонимы к thin: attenuated, fine, narrow, light, delicate, diaphanous, insubstantial, sheer, filmy, flimsy
Антонимы к thin: thick, fat, good, rough, heavy, overweight, dense, great, obese
Значение thin: having opposite surfaces or sides close together; of little thickness or depth.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
recoup a person for loss - возмещать убытки
suspected person - подозреваемое лицо
dangerous person - скользкий тип
cheque payable to a named person - именной чек
mentally ill person - психически больной
person of criminal responsibility - лицо от уголовной ответственности
upright person - праведный человек
arrested person - арестованный
normal person - нормальный человек
deformed person - деформированный человек
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
noun
- scrag
A thin-skinned person would not have come to stay in Caroline Crale's house. |
Деликатная женщина вряд ли отважилась бы войти в дом Кэролайн Крейл. |
Человек может быть высоким, среднего роста или низким, худым или плотным. |
|
His wife was a thin, pale, sharp kind of person with no fortune of her own, and the misfortune of having to regulate her husband's rather sordid amorous exploits. |
Жена его была тощая, бледная, язвительная особа, не имеющая собственных денег и при этом имеющая несчастье то и дело улаживать весьма низкопробные интрижки мужа. |
I'd swap, but I don't wanna catch moaning thin person's disease. |
но я не хочу подхватить заболевание ноющего худого человека. |
You got to know that person's gonna be there for you through thick and thin 'cause you never know when some Iraqi ghost lady is gonna curse your entire family. |
Нужна уверенность, что этот человек поддержит тебя в горе и в радости, потому что никогда не угадаешь, когда всю твою семью проклянет иракский призрак. |
In simplified form, this is analogous to a person walking on thin ice. |
В упрощенном виде это аналогично человеку, идущему по тонкому льду. |
When you look at them, you can sorta see that thin person inside. |
Когда смотришь на таких, можешь увидеть внутри худого человека. |
It just appeared out of thin air. |
Она появилась просто из ниоткуда. |
The paper should be very thin and must be viewed from the back. |
Бумага должна быть очень тонкой и должна быть видна с обратной стороны. |
This is especially true in the drying of thin veneers and high-temperature drying of softwoods. |
Особенно это касается сушки тонких виниров и высокотемпературной сушки хвойных пород древесины. |
Units are identified through their person number, building number and enterprise number. |
Единицы статистического учета устанавливаются на основе соответствующих личных номеров, номеров зданий и номеров предприятий. |
What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living? |
Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь? |
Try this: Google-image, professional Latin dancer, and then look for an actual Latino person. |
Попробуйте ввести в поиск в интернете профессиональный латино-танцор и попытайтесь найти настоящего латиноамериканца. |
Я обращаюсь к личности, которая сейчас находится в Риган. |
|
When one has seen a psychopath's victims, alive or dead, it is hard to call such an offender a person. |
Когда видишь жертвы психопата, живые или мертвые, очень трудно называть преступника человеком. |
They were so tight that not even a thin knife blade would have slipped between them. |
Они были настолько плотными, что даже лезвие тонкого ножа не прошло бы между плитами. |
A thin jeweled knife was clutched rigorously in its outflung right hand. |
Откинутая в сторону правая рука все еще сжимала тонкий, украшенный драгоценностями нож. |
The Iraqi counterpart arranged for the IAEA team to interview the person involved in the receipt of the carbon fibre composite cylinders. |
Иракская сторона организовала встречу группы МАГАТЭ с лицом, участвовавшим в получении цилиндров из углепластика. |
Ты помнишь тот раз, когда мы охотились на моржа по тонкому льду. |
|
He sounds like... a nice person. |
Судя по голосу... Похоже, он очень хороший человек. |
Except inside every nice person I ever met, there's always this angry, damaged soul that's fighting tooth and nail to keep that side hidden. |
Не считая того, что внутри каждого милого человека которого я встречал, всегда злая, израненная душа которая держится зубами и ногтями, чтобы эта его сторона оставалась скрытой. |
The instrument covers three categories of crimes: crimes against the person, crimes against property and types of organized crime. |
Этим документом охватываются три категории преступлений: преступления против личности, имущественные преступления и различные виды организованной преступности. |
Movable assets of a missing or absent person may be sold only if they are perishable or require disposal or maintenance. |
Движимое имущество без вести пропавшего или отсутствующего лица может быть продано только в случае, если оно является скоропортящимся, нуждается в утилизации или техническом обслуживании. |
Every person, being created in the image and likeness of God Himself, is an unique, immeasurably precious person whose life deserves protection, care and respect. |
Каждый человек создан по подобию и образу Божьему, а это значит, что каждый человек есть уникальная и бесконечно драгоценная личность, жизнь которой требует защиты, ухода и уважения. |
You know, Jesse, I keep finding all of this thin granular residue on the bomb site, and it's not dust. |
Знаешь, Джесси, я везде нахожу этот мелкий порошкообразный остаток от взрыва, и это не пыль. |
If Thin Man were assembled based on faulty numbers, it'd be a hell of a black eye. |
Если Худыша собрать по неверным расчётам, это станет проклятием. |
Я дважды видел одного и того же человека на экране. |
|
Her doll smile is gone, stretched tight and thin as a red-hot wire. |
Кукольная улыбка исчезла, вытянулась в раскаленную докрасна проволоку. |
Susan did not answer, and into George's mind there leapt a swift bird's eye view of another figure. A thin, nervous, suspicious-eyed young man. |
Сьюзен не ответила, и мысленному взору Джорджа представился худощавый, нервозный молодой человек с настороженным взглядом. |
He looked at Ralph, his thin body tensed, his spear held as if he threatened him. |
И уставился на Ральфа, тощий, длинный, а копье держал так, будто хочет ударить. |
And long, thin, pointed and upward-curling red leather slippers on his feet, which were certainly not small. |
А длинные и отнюдь не маленькие узкие туфли из красной кожи с загнутыми кверху острыми носами! |
The lake below was only a thin steel ring that cut the rocks in half. |
Озеро казалось лишь тонким стальным диском, филигранно разрезавшим утёс на две части. |
He was sitting at home, waiting for me, and was so thin and dreadful; and he told me he'd had nothing to eat for two days, nor Azorka either, and he was very angry with me, and scolded me. |
Он сидел у себя дома и ждал меня, и был такой страшный, худой, и сказал, что он два дня ничего не ел и Азорка тоже, и очень на меня сердился и упрекал меня. |
His cheeks were thin to hollowness; his mouth was wide; there were shallow, almost delicate indentations at his temples, and his gray eyes were so colorless I thought he was blind. |
Худые щеки ввалились; рот большой; виски впалые, как будто в них ямки; а серые глаза светлые-светлые, мне даже показалось - он слепой. |
Изо рта текла тонкая струйка крови. |
|
He is in his shirt sleeves, tall, with thin blackclad legs and spare, gaunt arms and shoulders, and with that flabby and obese stomach like some monstrous pregnancy. |
Он в рубашке и темных брюках -высокий, тонконогий, с тощими костлявыми руками и плечами; дряблый обвислый живот выглядит противоестественно, как беременность. |
global warming, terrorism, diminishing resources, seem almost insurmountable on our thin shoulders. |
глобальное потепление, терроризм, уменьшение ресурсов, выглядят практически непреодолимы, для нас. |
His clean little face was not altogether handsome with its thin, long, crafty-looking lips, with its rather fleshy nose, and its sharp, shrewd little eyes. |
Чистенькое личико его было не совсем красиво, с тонкими, длинными, хитро сложенными губами, с несколько мясистым носом и с востренькими, умными, маленькими глазками. |
Her neck was neither too thin nor too fat, too short nor too long, but just right for her figure. |
Шея была ни худа, ни толста, ни коротка, ни вытянута, очень соразмерна. |
Дренирующие вены очень тонкие. |
|
She noticed their thin washed-out clothes patched here and there by Lee. She drew on her fairy tales. |
Она заметила их стираную-перестиранную одежду, кое-где заплатанную, и ей вспомнились сказки о сиротах. |
The ferroelectric memristor is based on a thin ferroelectric barrier sandwiched between two metallic electrodes. |
Сегнетоэлектрический мемристор основан на тонком сегнетоэлектрическом барьере, зажатом между двумя металлическими электродами. |
The cloud, he thought, serves simply as the background of this thin substance, much as a quicksilver lining is placed upon the rear surface of the glass in a mirror. |
Облако, подумал он, служит просто фоном для этого тонкого вещества, подобно тому как ртуть помещается на заднюю поверхность стекла в зеркале. |
The thin wing provided a successful basis for all practical supersonic deltas. |
Тонкое крыло обеспечивало успешную основу для всех практических сверхзвуковых дельт. |
Пожалуйста, помогите мне, мое терпение на исходе! |
|
When finding areas under curves, integration is often illustrated by dividing the area into infinitely many tall, thin rectangles, whose areas are added. |
При нахождении областей под кривыми интегрирование часто иллюстрируется разделением области на бесконечное множество высоких, тонких прямоугольников, площади которых добавляются. |
As of 2013, thin-film manufacturers continue to face price competition from Chinese refiners of silicon and manufacturers of conventional c-Si solar panels. |
По состоянию на 2013 год производители тонких пленок продолжают сталкиваться с ценовой конкуренцией со стороны китайских переработчиков кремния и производителей обычных солнечных панелей c-Si. |
In contrast to seed-eating pigeons, Ducula have thin-walled gizzards and short wide guts, allowing large seeds to pass through. |
В отличие от поедающих семена голубей, Дукулы имеют тонкостенные желудки и короткие широкие кишки, позволяющие крупным семенам проходить через них. |
Other versions say he appears as the shadow of a tall thin man, with a hat, and goes after drunkards most of all. |
По другим версиям, он появляется как тень высокого худого человека в шляпе и охотится больше всего за пьяницами. |
He made his stage debut in a 1939 touring production of See My Lawyer and in 1941 was cast as Fingers in Shadow of the Thin Man. |
Он дебютировал на сцене в гастрольной постановке 1939 года увидимся с моим адвокатом, а в 1941 году снялся в фильме пальцы в тени худого человека. |
Thin foils of the substance can also be ignited by sparks or by static electricity. |
Тонкие пленки вещества также могут быть воспламенены искрами или статическим электричеством. |
One of the stickers left a thin strip of residue of tape less than one millimetre wide at the extreme right edge. |
Одна из наклеек оставляла тонкую полоску остатков ленты шириной менее одного миллиметра у крайнего правого края. |
A thin green and purple strip is found on the throat and a small part of the breast in males. |
Тонкая зелено-фиолетовая полоска встречается на горле и небольшой части груди у самцов. |
Its main purpose was to protect the lander and the rover inside it from the intense heat of entry into the thin Martian atmosphere. |
Его главная цель состояла в том, чтобы защитить посадочный модуль и марсоход внутри него от интенсивного тепла входа в разреженную марсианскую атмосферу. |
Their thin or slightly fleshy leaf blade is linear, rhombic or triangular-hastate, with entire or dentate or lobed margins. |
Их тонкая или слегка мясистая листовая пластинка линейная, ромбическая или треугольно-хастатная, с цельными или зубчатыми или лопастными краями. |
Medium jumbo frets make string bending and playability by far easier in contrast to the usual thin vintage frets. |
Средние гигантские Лады значительно облегчают изгиб струн и их воспроизводимость в отличие от обычных тонких старинных ладов. |
Canada is the largest of over 30 nations, and the first G8 country, to use polymer thin films for printing currency. |
Канада является крупнейшей из более чем 30 стран и первой страной Большой восьмерки, которая использует полимерные тонкие пленки для печати валюты. |
The 'Bonnie Brae' is oblong, smooth, thin-skinned and seedless. |
Бонни Брей продолговатая, гладкая, тонкокожая и без косточек. |
The diatom blooms and die-offs created layers of ash-clay deposits, called couplets, resulting in many thin layers. |
Цветение диатомовых водорослей и отмирание пород породили слои пепельно-глинистых отложений, называемых двустишиями, в результате чего образовалось много тонких слоев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thin person».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thin person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thin, person , а также произношение и транскрипцию к «thin person». Также, к фразе «thin person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.