Think up puzzle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Think up puzzle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
придумывать головоломку
Translate

- think

думать

- up [adverb]

adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди

preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении

verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать

noun: подъем, успех, вздорожание

adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север

  • block up - блокировать

  • dish up - подавать на стол

  • post up - поднимать

  • up until - до

  • pushing up daisies - подталкивание маргариток

  • bone up on a subject - долбить

  • dirty up - запачкать

  • program write-up - протокол программы

  • pressure build-up - увеличение давления

  • pick up from - забрать из

  • Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert

    Антонимы к up: down, beneath, below, downwards

    Значение up: toward the sky or a higher position.

- puzzle [verb]

noun: головоломка, загадка, затруднение, недоумение, замешательство, вопрос, ставящий в тупик

verb: озадачивать, приводить в затруднение, усложнять, запутывать, ставить в тупик

  • puzzle over - головоломка

  • monkey puzzle - чилийская араукария

  • crosswind puzzle - встречный ветер

  • jigsaw puzzle - мозаика

  • puzzle game - головоломка

  • puzzle lock - замок с секретом

  • sudoku puzzle - судоку

  • instant insanity puzzle - задача "мгновенное умопомрачение"

  • unsolved puzzle - неразрешенная загадка

  • puzzle piece - кусочек мозаики

  • Синонимы к puzzle: problem, riddle, poser, conundrum, paradox, stumper, mystery, enigma, quandary, teaser

    Антонимы к puzzle: answer, development, illustrate, solution, explain, elucidate, unravel, clarify, not care

    Значение puzzle: cause (someone) to feel confused because they cannot understand or make sense of something.



Do you really think it's fair that some rich kid who goes to a private school gets preferential treatment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты считаешь справедливым, что дети из богатых семей, учившиеся в частных школах имеют льготные условия?

So this was the puzzle he had brought back from his assignment, and it still exercised his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот с этой загадкой он и вернулся из командировки да и сейчас думал над ней.

I think I liked the repetition of the rhythm - it was calming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мне нравилось ощущать повторяющийся ритм, он меня успокаивал.

That conversation might be a little ways off, probably less than many of us think, but right now, we're working on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого разговора ещё далеко, хотя и меньше, чем многие думают, однако мы уже сейчас над этим работаем.

So firstly, the world would be a better place, I think, if audiences were more curious and more skeptical and asked more questions about the social context that created those stories that they love so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, мир был бы лучше, если бы люди были более любопытными и скептичными и задавали больше вопросов о социальном контексте, где случаются интересующие их истории.

I don't think about it much any more though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то я особо стараюсь не думать об этом.

So, I think, in that respect it's very difficult for me to say, what culture I like more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что в этом смысле мне очень трудно сказать, какую культуру я люблю больше.

So the stress is, I think it's something that can be managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что стресс, я думаю, это то, чем можно управлять.

Whether that's irresponsible I don't know, I can't say that I think it is, I think in a way it's, Spartacus is a film that had a resonance in the modern era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безответственно ли это я не знаю, не могу сказать, что я так думаю, мне кажется, что в каком-то смысле Спартак - это фильм, который имел резонанс в современной эпохе.

So you think you need a PhD to float?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, что без степени доктора наук нельзя плыть?

Also, you know, that many rare animals and plants are disappearing, so I think it`s our duty to care and save animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, вы знаете, что много редких животных и растений исчезло, поэтому я думаю, что это наша обязанность заботиться и беречь животных.

I think it necessary that everybody should go in for sports!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю необходимым, чтобы каждый занимался спортом!

I used to think I'd never get a chance to use my right to enlist volunteers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то я думал, что никогда не смогу использовать право на привлечение волонтеров.

He paused for breath, and tried to think of any other crises or problems that might arise during the days ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перевел дыхание и попытался сообразить, какие еще затруднения могут возникнуть за время его отсутствия.

And I find it a little insulting that you don't think I can pull this off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И меня немного обижает то, что ты считаешь, что я не справлюсь с этим.

Because I don't think it's a coincidence that you chose to cut class on parent-teacher conference day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что не считаю простым совпадением то, что ты сделал это в день родительского собрания.

It's a killer puzzle box designed to scare me to death, and I'm trapped inside it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот убийственный ящик с секретом должен до смерти меня напугать, и я в нём застрял.

He never did anything to make me think he cared about me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда ничего не сделал, чтобы дать мне знать, что беспокоится обо мне.

Don't just jump to conclusions based on what you think you know about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно делать умозаключения исходя из того, что ты думаешь, что знаешь о нем.

But he wants to throw all that away and become a penniless poet. Now I think he's crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он хочет от всего отказаться и стать бедным поэтом.

Why do you think we've been saving that VCR box in the basement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале?

I just think it's ironic that she doesn't realize she just helped me dig her own grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирония судьбы в том, что она не осознает, что помогла вырыть себе могилу.

So there's no other reason you can think of as to why he lied?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы не можете придумать иной причины, по которой он стал бы лгать?

Pardon my intrusion, but I think I have found what you're looking for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за вторжение, но я, кажется, нашел то, что вы ищете.

One person who's more than just an interesting puzzle to be solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя бы один человек, значащий больше, чем просто интересный кусок сложной головоломки?

I think I could pay in five days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, я могла бы заплатить через пять дней.

I think fashion belongs to everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне также понравилось ощущение от показа.

So, if we're to get through it I think it is essential that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы справимся с ней, будет важно...

I don't think you're suited for this whole army thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия - это не для тебя.

But I don't think I am missing out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не думаю, что чего-то лишаюсь.

I think courage should be used for nobler causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что мужество нужно использовать для более благородных задач.

These are all significant pieces in a Middle East puzzle that is very far from finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это важные элементы ближневосточной головоломки, кусочки которой пока не складываются до конца.

But those guiding an economy should focus on assessing outcomes and modes of distribution rather than on a puzzle that will never fully be solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А те, кто управляет экономикой, должны фокусироваться на оценке результатов и моделей распределения доходов, а не на загадке, которая всё равно никогда не будет до конца решена.

A puzzle that doesn't want my help, or anyone else's for that matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача, которой не требуется ни моя помощь, ни кого-то еще.

His parents bought him a star jigsaw puzzle for his birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители купили ему на день рождения мозаику в виде звёздного неба.

She's getting a new jigsaw puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее появились новые паззлы.

If you want to, you know, mix flavors at the soda fountain or bring in a jigsaw puzzle,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь смешать лимонады из автомата с газировкой или принести в офис паззл.

As expected, she was unable to complete the puzzle at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и ожидалось, сначала она не могла выполнить эту задачу.

Two souls, of equal levels of attractiveness, both fitting together like two pieces of a very attractive puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две души одинакой степени привлекательности, оба подходим друг другу, как два кусочка очень привлекательной мозаики.

Why degrade myself by trying to puzzle out a means of tracing her in her letter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мне унижаться, силясь найти в ее письме средство разыскать ее?

Solving that brain puzzle was just the tip of the iceberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та мозговая головоломка была только верхушкой айсберга.

Portal is a puzzle-platform video game developed and published by Valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портал представляет собой головоломку-платформенная видеоигра, разработанная и изданная компанией Valve.

The puzzle shows that an apparently plausible scenario is logically impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головоломка показывает, что кажущийся правдоподобным сценарий логически невозможен.

Finding all solutions to the eight queens puzzle is a good example of a simple but nontrivial problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск всех решений головоломки восемь Королев - хороший пример простой, но нетривиальной задачи.

Since then, many mathematicians, including Carl Friedrich Gauss, have worked on both the eight queens puzzle and its generalized n-queens version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор многие математики, включая Карла Фридриха Гаусса, работали как над головоломкой восьми Королев, так и над ее обобщенной версией n-Королев.

The puzzle is commonly presented as a game in which one person rolls the dice and announces a numerical result for each roll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головоломка обычно представлена как игра, в которой один человек бросает кости и объявляет числовой результат для каждого броска.

The Jumble is a puzzle found in many newspapers in the United States requiring the unscrambling of letters to find the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядок-это головоломка, найденная во многих газетах в Соединенных Штатах, требующая расшифровки букв, чтобы найти решение.

The Word Ladder puzzle required the contestant to make only one change to the given word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он соединяет российский и американский сегменты станции,и именно там экипажи вместе питаются.

On 1 May 2012, a spin-off puzzle book was released titled Lily's Number Puzzles, which focused on numbers games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 мая 2012 года была выпущена спин-оффная книга-головоломка под названием Lily'S Number Puzzles, которая была посвящена играм с числами.

The Pazurgo trademark is held internationally by Graybill, and the puzzle design is patent pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговая марка Pazurgo принадлежит компании Graybill на международном уровне, а дизайн головоломки находится в стадии патентования.

On starting the game, the player is presented with the first of four puzzle boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При запуске игры игроку предоставляется первая из четырех коробок-головоломок.

The interpreter creates a variable for each letter in the puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерпретатор создает переменную для каждой буквы в головоломке.

Vokai edged out Lairo as both tribes were placing the final piece of the puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокай отодвинулся от Лаиро, когда оба племени складывали последний кусочек головоломки.

By 2014, puzzle games had become the largest genre in the iOS App Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2014 году логические игры стали самым крупным жанром в магазине iOS-приложений.

Media Puzzle is definitely retired - he died!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медиа-головоломка определенно вышла на пенсию - он умер!

With Eurus' puzzle solved, Sherlock is able to send her back to Sherrinford after rescuing John.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда загадка Евруса решена, Шерлок может отправить ее обратно в Шерринфорд после спасения Джона.

GamePro praised the game's puzzle-solving elements, effect-heavy graphics, eclectic soundtrack and gentle difficulty slope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GamePro высоко оценил элементы решения головоломок в игре, эффектную графику, эклектичный саундтрек и мягкий наклон сложности.

Afterward, Kirsty throws the puzzle box onto a burning pyre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Кирсти бросает коробку с головоломкой в горящий костер.

Determining which clue is to be applied to which grid is part of the puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение того, какая подсказка должна быть применена к той сетке, которая является частью головоломки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «think up puzzle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «think up puzzle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: think, up, puzzle , а также произношение и транскрипцию к «think up puzzle». Также, к фразе «think up puzzle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information