Time and again - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Time and again - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Снова и снова
Translate

adverb
то и делоtime and again, constantly, again and again, ever and anon
неоднократноrepeatedly, time and again, on repeated occasions, repeatedly refuse, many a time and oft
частоoften, frequently, thick, oft, oftentimes, time and again
- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • spend more time - проводить больше времени

  • and at the same time - и вместе с тем

  • flashing time - длительность оплавления

  • tons of time - уйма времени

  • be behind time - опаздывать

  • building erection time - продолжительность строительства

  • short time current - кратковременный ток

  • matter of time - вопрос времени

  • time en route - время в пути

  • slack time - время простоя

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- again [adverb]

adverb: снова, опять, вновь, еще раз, же, с другой стороны, кроме того, к тому же


adverb

  • again and again, over and over, time and time again, over and over again

every once in a while, from time to time, at no time, on no occasion, once in a blue moon, almost never, at times, every so often, hardly ever, not ever, not often, now and then, on rare occasions, on the odd occasion, scarcely ever, at random, every now and then, occasionally, only occasionally, sometimes, sporadically, very rarely, very seldom, ages ago, any more

Time And Again Often; repeatedly.



Time and again, talking to Russians in or close to political circles, I have been struck by a genuine belief that in the West, realpolitik is all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговаривая с российскими политиками или с людьми, близкими к политическим кругам, я снова и снова поражаюсь их искренней уверенности в том, что на Западе политический прагматизм это все.

From time to time, he seemed to hear a chorus of voices singing something he could not distinguish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени слышался хор голосов, что-то поющий.

At the time, we all assumed that these receptors were only found in the nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время мы все предполагали, что те рецепторы можно было обнаружить только в носу.

Once again, clouds are blocking the view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же облака закрывают обзор.

And for the third time, I laughed , mistakenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассмеялась в третий раз, а зря.

I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции.

But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас.

The size of the natural group, the natural community of Homo sapiens, is not more than 150 individuals, and everything beyond that is really based on all kinds of imaginary stories and large-scale institutions, and I think that we can find a way, again, based on a biological understanding of our species, to weave the two together and to understand that today in the 21st century, we need both the global level and the local community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер естественной группы, естественного сообщества для Homo sapiens, включает не более 150 индивидуумов, а всё, что превышает это количество, основано на придуманных историях и крупномасштабных институтах, и я думаю, что можно найти способ — опять же, основываясь на биологическом понимании нашего вида, сплести оба понятия вместе и осознать, что сегодня, в XXI веке, нам нужны как глобальное сотрудничество так и местное сообщество.

If I want to create an artificially intelligent legal assistant, I will teach it some corpus of law but at the same time I am fusing with it the sense of mercy and justice that is part of that law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я захочу создать помощника юриста с ИИ, я познакомлю его с законодательством, при этом обучая его милосердию и справедливости, которые являются частью закона.

To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием.

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника.

The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены.

They didn't want publicists around all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не хотели все время находиться в окружении публицистов.

And when I was studying at BYU, the Mormon University4), girls were getting married all the time at nineteen, twenty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я учился в Университете Бригама Янга, мормонском университете, то там девушки выходили замуж зачастую в девятнадцать, двадцать лет.

And he doesn't enjoy school very much, because he's more athletic, and he likes to spend his time playing sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не очень нравится учиться, потому что он предпочитает спорт, в свободное время ему нравится заниматься спортом.

And at the same time the British peerage was abolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в ту же пору в Британии было упразднено дворянство.

The high passes will be bitter this time of year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На перевалах в это время года бывает очень холодно.

We lived there for about a month and did not even notice when the time came for us to return home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прожили там около месяца и даже не заметили, когда пришло время возвращаться домой.

Hundreds of years ago, winter was an uncertain and frightening time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиция переодевания в костюмы на Хэллоуин имеет как европейские, так и кельтские корни.

So parents have to know exactly where, with whom and how the children spend their free time and if they notice the negative influence of the society, they should try to find out the reason for it and take measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому родители должны точно знать, где, с кем и как дети проводят свое свободное время, и если они замечают негативное влияние общества, они должны попытаться выяснить причину и принять меры.

It was very hot in the kitchen but we had no time to take a rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кухне было очень жарко, но нам некогда было даже передохнуть.

Another girl-friend of mine spends all her free time sewing things: skirts, blouses, dresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая моя подруга проводит все свое свободное время за пошивом вещей: юбок, блузок, платьев.

Be advised that there is no time to waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прислушайтесь к моим словам и поймите, что нельзя терять ни минуты.

Didn't I just tell you I didn't want to see your ugly mug around here again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве я не сказал тебе, что не хочу больше видеть твою уродливую рожу?

The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления.

Help us in our mourning and teach us to live for the living, in the time we still have left to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепи нас в нашей скорби и научи как жить дальше.

I would say that my time with them was an early stage in a long spiritual journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, что время, проведенное с ними было начальной ступенью длинного духовного пути.

I had to balance on the bad ankle, but he didn't give me time to protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось балансировать на больной ноге, но он не дал мне времени возразить.

At the same time, the consumer boom in the west was fuelling commodity prices throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем потребительский бум на западе приводил к росту цен на сырьё по всему миру.

The giant flamethrower had demonstrated truly awesome range from time to time as the Posleen tried to bypass the incendiary barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантский огнемет время от времени демонстрировал внушающую благоговение дальнобойность, когда послины пытались обойти пылающий барьер.

There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии.

A nation accustomed to war once again seeks a return to normality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна, привыкшая к войне, снова пытается вернуться к нормальной жизни.

The Theatre had been open for some time, but he kept building it and coughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр уже работал какое-то время, а он все время его строил и покашливал.

She brought me comfort during a difficult time period, the word will be a darker place without her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помогала мне обрести покой в тяжёлые времена, и мир без неё станет темнее.

It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение.

Soon after luncheon, Bernard announced that he was going up to The Grange again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обеда Бернард объявил, что снова собирается на Ферму.

Gavra was still seated quietly behind her desk when Lisa again entered the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Лиза снова вошла в кабинет, Гавра по-прежнему спокойно сидела за столом.

One of the burglars came back and taped the door open a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из взломщиков вернулся назад и вновь допустил ту же ошибку.

She reached into her bag again and came up with a couple of pieces of yellow paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она снова полезла в сумочку и извлекла пару страничек желтого цвета.

At that time I was about four hundred miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время я находился за четыреста миль отсюда.

In return you will undertake never again to disturb the green realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взамен вы дадите слово никогда впредь не нарушать покой зеленого царства.

I never want to see a naked man again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда больше не хочу видеть голого мужчину.

Till, finally, you have to claw your way back out like you're being born again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда выкарабкаешься, будешь чувствовать, что заново родился.

And the styling missed the mark again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты промахнулся со стайлингом. Снова.

Once again, the Working Group notes the irregularity of judges who are under military command trying civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа вновь отмечает неправомерность действий судей, которые, находясь в подчинении военного командования, рассматривают дела гражданских лиц.

If you can’t download your profile or are experiencing other issues while you’re signed in to Xbox Live, sign out and then sign in again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам не удается загрузить свой профиль или возникли другие проблемы во время входа в службу Xbox Live, то выполните выход и повторите вход.

You can turn it off or back on again in the Office 365 admin center if your subscription is active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваша подписка активна, вы можете отключить или снова включить эту функцию в Центре администрирования Office 365.

But a day or two later some students start printing flyers again and it starts over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на следующий день студенты начнут раздавать листовки, всё по новой.

Spleeters asks again if there is more and the major says yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сплитерс снова спрашивает, есть ли что-то еще. Майор снова отвечает утвердительно.

This is a climb in the Needles, again in California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это скальная башня Нидлз, снова в Калифорнии.

Now, I'll prime your auditory part of your brain to tell you what you're supposed to hear, and then hear it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я подскажу слуховой части вашего мозга, что вы должны услышать, а потом вы прослушаете этот отрывок снова.

The Russians Are Sending Ships to Syria (Again)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские снова отправляют корабли в Сирию

Every day they clean up and do repairs, despite the fact that the following day everything is going to be destroyed again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день они наводят порядок и что-то ремонтируют, несмотря на то, что на следующий день все снова будет разрушено.

If you delete the video and upload it again, processing will simply start again from the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы удалите ролик и повторно его загрузите, это не ускорит процесс.

It can take up to an hour for your requests to that page to be accepted again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может пройти час, до того как прием запросов возобновится.

Again, Trump didn't operate that way, and again, he came away with a low opinion of Russia and how it was run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, Трамп так не работал и, опять же, он был плохого мнения о России и о том, как ею управляют.

In 1997, it was Sharif’s turn again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году опять пришла очередь Шарифа.

Imagine it. That Briscaud kid again!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляешь? Снова пацан Бриску!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time and again». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time and again» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, and, again , а также произношение и транскрипцию к «time and again». Также, к фразе «time and again» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information