To advise a client - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To advise a client - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
консультировать клиента
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- advise [verb]

verb: консультировать, советовать, рекомендовать, сообщать, уведомлять, извещать

adjective: желательный

  • advise letter of credit - авизировать аккредитив

  • we further advise - мы также посоветуйте

  • monitor and advise - монитор и посоветуйте

  • advise reading - чтение посоветуйте

  • i'd like to advise - я хотел бы посоветовать

  • i will advise - я посоветую

  • may advise - может посоветовать

  • they advise - они советуют

  • advise on the following - консультации по следующим

  • advise him that - сообщить ему, что

  • Синонимы к advise: give guidance, offer suggestions, give hints, give pointers, give tips, counsel, guide, urge, recommend, advocate

    Антонимы к advise: fool, delude, keep-quiet, keep-mum, keep secret, betray, deceive, trick, lie, pretend

    Значение advise: offer suggestions about the best course of action to someone.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- client [noun]

noun: клиент, заказчик, подзащитный, пользователь, покупатель, постоянный покупатель, постоянный заказчик

  • client export - экспорт клиент

  • client credit - клиент кредит

  • client administration - администрация клиента

  • client override - клиент переопределение

  • patron-client relations - патрон-клиентские отношения

  • biggest client - крупнейший клиент

  • native client - родной клиент

  • client abuse - злоупотребление клиента

  • the client wants - клиент хочет

  • for your client - для клиента

  • Синонимы к client: purchaser, public, market, patron, clientele, customer, patient, buyer, patronage, regular

    Антонимы к client: manager, owner

    Значение client: a person or organization using the services of a lawyer or other professional person or company.



I'll advise my client against it, but it's up to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посоветую моей клиентке отказаться, но все зависит от нее.

d) advise and provide other services to partners or other clients of the Company who may have interests in instruments or underlying assets which conflict with the Client's interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

d) консультировать и предоставлять другие услуги своим партнерам или другим Клиентам Компании по инструментам или базисным активам, в которых они заинтересованы, несмотря на то, что это вступает в конфликт с интересами Клиента.

Your Honor, as Mr. Foltrigg has done so thorough a job... in attempting to implicate Mark, I must, out of an abundance of caution... advise my client to take the Fifth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, раз мистер Фолтриг так поработал, чтобы обвинить Марка Я вынуждена посоветовать моему клиенту воспользоваться поправкой.

The Company is under no obligation, unless otherwise stated in the Regulations, to monitor or advise the Client on the status of their transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания не обязана, за исключением случаев, указанных в данном Регламенте, отслеживать и извещать Клиента о статусе его торговой операции.

And since we haven't been paid a dime to cover our expenses, I may well advise my client to say nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока мы не получили денег на покрытие расходов я могу посоветовать своему клиенту ничего Вам не говорить.

And while you're at it, I would advise your client to start cooperating in this investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока вы общаетесь, я бы посоветовал вашему клиенту начать сотрудничать в этом расследовании.

I'll issue a writ to have your client brought back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выдам предписание, чтобы вернуть вашего клиента.

Then you advise on the best way to run away from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом советовал лучший способ убежать от них.

This was indeed good news to my client who didn't need the money anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятное известие для моей клиентки, впрочем, она никогда не испытывала недостатка в деньгах.

As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами.

We also offer product automation training as well as advise on selection and usage of automation products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также мы предлагаем услуги обучения продуктам автоматизации и консультации по их выбору и использованию.

The review will also critically examine and advise on the capacity implications for the entire Bureau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе проверки будут также критически проанализированы последствия проблемы потенциала для всего бюро и представлены соответствующие рекомендации.

Revise projects with fund managers, advise on related policy reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

рассмотрение проектов совместно с менеджерами фондов, консультирование по вопросам проведения соответствующих программных реформ.

Monies lodged or deposited with us to meet margin requirements, are not treated as funds belonging to Pepperstone Financial but are treated as funds belonging to the client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства, которые находятся у нас на хранении для оплаты маржевых требований, не используются как средства, принадлежащие компании «Пепперстоун Файненшиал», а используются как средства, принадлежащие клиенту.

For connecting the client terminal to the server, the exact server IP address (or domain name) and port must be known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подключения клиентского терминала к серверу необходимо точно знать IP-адрес (или доменное имя) сервера и порт подключения.

Abusing any of the offers could lead to cancellation of the bonus/benefit and closure of the client’s account on the 6option.com website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоупотребление любым из предложений может привести к отмене бонусов/ прибыли и закрытию счета клиента на веб-сайте 6option.com Limited.

It is a recommended best practice that static IP addresses be used for network interfaces managing client connections and heartbeat links in a Microsoft Windows server cluster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется использовать статические IP-адреса на сетевых интерфейсах, которые управляют клиентскими подключениями и пульсом, в кластере серверов Microsoft Windows.

Repeal this statute, my good sir? says Mr. Kenge to a smarting client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отменить этот законодательный акт, любезный сэр? - говорит мистер Кендж строптивому клиенту.

Surely you simply have to advise that he is... unsuitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно вы должны подсказать, что он... не соответствует.

My client found it increeded productivity and reduced fatigue without compromising the quality of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя клиентка узнала, что он увеличивает производительность и снижает утомление, не влияя на качество работы.

Hello, sir, I've just had a client poached from me just before his first hearing interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, месье, у меня только что переманили клиента, прямо перед первым слушанием в суде.

However, I will insist that you keep your current attorney with you to advise, and if any of Mr. Barba's fears prove prescient,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, я настою на том, чтобы Вы держали своего действующего юриста рядом, для совета и если какие-либо опасения г-на Барбы окажутся правдой,

Did I advise your father to sell the castle of Yanina-to betray

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это я посоветовал вашему отцу продать янинские замки, выдать...

You will advise the high priest that his people will comply with Dalek law - or suffer the consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сообщите первосвященнику что его народ будет соблюдать законы Далеков, или пострадает от последствий.

After each client, rinse your mouth with water and a few drops of mouthwash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После каждого клиента полощи рот водой с несколькими каплями раствора.

I imagined you asked me merely to advise you as to the phrasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решила, что вы спрашиваете моего совета по поводу формулировки.

My client, Jody, she went to an inner city school in the worst part of Cincinnati.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя клиентка, Джоди, она училась в городской школе в худшем районе Цинциннати.

My client met her on a rainforest-conservation website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой клиент встретил её на вебсайте по защите джунглей.

The Scriptures advise us to pluck out the tempting eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Писание советует соблазняющее око истребить.

For those of you vying for a date with Cate, uh, I advise you to, um, enter at your own risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, кто претендует на свидание с Кейт, эм, советую вам, эм, делать это на свой страх и риск.

I wish, indeed, we had a guide to advise which of these roads we should take.-May I be so bold, says Partridge, to offer my advice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, не у кого спросить, по которой дороге нам надо идти. - Смею ли предложить мой совет? -сказал Партридж.

I wouldn't know what to advise about the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не знаю, что сказать об этом выражении лица.

Remains in effect until such time as your client wishes to take the necessary action to cure it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается в силе, пока ваша клиентка не пожелает предпринять необходимые действия для того, чтобы это изменить.

Oh, I advise forming study groups of four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох,я рекомендую разделиться на группы по четыре человика.

And in the ten seconds since, public opinion of my client has gone down even further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за прошедшие 10 секунд обшественное мнение о моем клиенте упало еще ниже.

If you were considering following me, I strongly advise against it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы собирались последовать за мной, я настоятельно не рекомендую этого делать.

I strongly advise against leaving early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я против того, чтоб ты ушла раньше.

As your doctor, I advise you against smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как врач, я советую вам бросить курить.

Chief Johnson didn't advise Dr. Milano of her rights before questioning her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф Джонсон не зачитала доктору Милано ее права до того, как начала задавать ей вопросы.

I'm your dream client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я клиент твоей мечты.

In the meantime, sir, I advise evacuating all federally employed aid workers in and near ISIS territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, сэр, я настоятельно советую эвакуировать всех федеральных работников красного креста с самой территории исламистов, а так же близлежащей.

My client has co-operated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой клиент сотрудничал с вами.

I'd advise you not to leave town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы советовал вам не покидать город.

He says it's regarding your client Charles Manson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это по поводу вашего клиента Чарльза Мэнсона.

Can someone advise what we can do to save images such as this one, which is used at Battle of Long Tan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь посоветовать, что мы можем сделать, чтобы сохранить изображения, подобные этому, которое используется в битве за длинный загар?

Survival manuals consistently advise against drinking seawater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструкции по выживанию постоянно рекомендуют не пить морскую воду.

Not all suits brought to an auditor are from a direct client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все иски, предъявленные аудитору, исходят от прямого клиента.

He brings it to his next client, Mrs Butler, who names the kitten Moses and says she'll look after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приносит его своей следующей клиентке, миссис Батлер, которая называет котенка Мозесом и говорит, что присмотрит за ним.

The main function of the Commission will be to advise on the best way of integrating the public schools with the State system of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная функция комиссии будет заключаться в том, чтобы дать рекомендации относительно наилучшего способа интеграции государственных школ в государственную систему образования.

Multiple religions, both ancient and contemporary, require or advise one to allow their hair to become dreadlocks, though people also wear them for fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество религий, как древних, так и современных, требуют или советуют позволить своим волосам стать дредами, хотя люди также носят их для моды.

I seem to remember you are a bit of an HTML specialist, so I would be grateful if you could advise how this problem can be solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, кажется, помню, что вы немного специалист по HTML, поэтому я был бы признателен, если бы вы могли посоветовать, как эту проблему можно решить.

Rembrandt was never known to have reused the support of a started painting for executing a portrait commissioned by a client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что Рембрандт никогда не использовал поддержку начатой картины для выполнения портрета, заказанного клиентом.

The opposition research conducted by Fusion GPS on Donald Trump was in two distinct operations, each with a different client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиционное исследование, проведенное Fusion GPS на Дональда Трампа, состояло из двух отдельных операций, каждая из которых имела своего клиента.

The MVS client/server solutions for PNMS became available in 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент-серверные решения MVS для PNMS стали доступны в 1995 году.

Please advise how I can link it to the Swingline article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, посоветуйте, как я могу связать его со статьей Swingline.

As of the official announcement, a near-feature-complete Steam client for Linux had been developed and successfully run on Ubuntu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент официального анонса был разработан и успешно запущен почти полностью функциональный Steam-клиент для Linux на Ubuntu.

The software also serves as the client for the former Twitch Game Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программное обеспечение также служит клиентом для бывшего игрового магазина Twitch.

She or he can advise us on how to proceed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она или он может посоветовать нам, как действовать дальше.

Where is the man that will dare to advise such a measure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где же тот человек, который осмелится посоветовать такую меру?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to advise a client». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to advise a client» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, advise, a, client , а также произношение и транскрипцию к «to advise a client». Также, к фразе «to advise a client» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information