To an increasing degree - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To an increasing degree - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в возрастающей степени
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- increasing [verb]

adjective: возрастающий

- degree

степень

  • associate degree - степень младшего специалиста

  • pursue degree - получать степень

  • degree of latency - степень латентности

  • loading degree - степени загрузки

  • 360 degree - 360 градусов

  • depends to a large degree - зависит в значительной степени

  • in the second degree - во второй степени

  • high degree of concern - высокая степень озабоченности

  • degree of independence - степень независимости

  • degree of popularity - Степень популярности

  • Синонимы к degree: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к degree: full, lot, whole hog, works, aggregate, aggregation, all, all and sundry, assemblage, assembly

    Значение degree: the amount, level, or extent to which something happens or is present.



The requirements grow increasingly stringent with the desired degree of vacuum to be achieved in the vacuum chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требования становятся все более жесткими с требуемой степенью вакуума, который должен быть достигнут в вакуумной камере.

A 2017 study found that peak precipitation is increasing between 5 and 10% for every one degree Celsius increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 2017 года показало, что пиковые осадки увеличиваются от 5 до 10% на каждый градус Цельсия.

However, an increasing number of places are emerging for graduate entrants who have completed an undergraduate degree including some required courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, все большее число мест появляется для аспирантов, которые закончили бакалавриат, включая некоторые необходимые курсы.

The city acquired an increasing degree of autonomy from central government including the privileges granted by a charter of Richard II in 1396.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город приобретал все большую степень автономии от центрального правительства, включая привилегии, предоставленные хартией Ричарда II в 1396 году.

The faction that included Poynter felt strongly that increasing research should be prioritized over degree of closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фракция, в которую входил Пойнтер, твердо считала, что увеличение объема исследований должно быть приоритетным по сравнению со степенью закрытости.

Hence the fiscal multiplier is less than one, but increasing in the degree of imperfect competition in the output market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, фискальный мультипликатор меньше единицы, но увеличивается в степени несовершенной конкуренции на рынке выпуска продукции.

The Strategy also advocates increasing the number of women faculty who hold a master's degree or a PhD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стратегия также предусматривает увеличение числа женщин-преподавателей, имеющих степень магистра или доктора философии.

A college degree is usually required and graduate studies are becoming increasingly required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно требуется высшее образование, и аспирантура становится все более необходимой.

The pregnancy rate increases with increasing number of motile sperm used, but only up to a certain degree, when other factors become limiting instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота наступления беременности увеличивается с увеличением количества используемых подвижных сперматозоидов,но только до определенной степени, когда другие факторы становятся ограничивающими.

The pregnancy rate increases with increasing number of motile sperm used, but only up to a certain degree, when other factors become limiting instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота наступления беременности увеличивается с увеличением количества используемых подвижных сперматозоидов,но только до определенной степени, когда другие факторы становятся ограничивающими.

Increasing the crown radius of the rear tire has the opposite effect, but to a lesser degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение радиуса коронки задней шины имеет противоположный эффект, но в меньшей степени.

A larger engine's much greater forces would cause an intolerable degree of wear on the piston and cylinder, as well as increasing overall friction in the engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо большие усилия большого двигателя вызвали бы невыносимую степень износа поршня и цилиндра, а также увеличили бы общее трение в двигателе.

This was not as simple as it may sound, for the degree of drift was increasing with every minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо сказать, что совмещать решетки оказалось сложнее, чем думалось поначалу: скорость бокового дрейфа возрастала с каждой минутой.

For highly defective crystals, solubility may increase with the increasing degree of disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сильно дефектных кристаллов растворимость может увеличиваться с увеличением степени беспорядка.

Previous research have indicated that the mechanical properties of ITO can be improved through increasing the degree of crystallinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущие исследования показали, что механические свойства Ито могут быть улучшены за счет увеличения степени кристалличности.

By doing so, several revenue streams can be achieved by a single storage and thereby also increasing the degree of utilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, за счет одного хранилища можно получить несколько потоков дохода и тем самым повысить степень его использования.

Leftists and Confucians are increasingly demonstrating a degree of reciprocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левые и конфуцианцы все чаще демонстрируют определенную степень взаимности.

In the weeks since the overthrow of Saddam's regime, and despite the American occupation, Iraqis are exercising an increasing degree of control over their daily lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За те недели, что прошли со времени свержения режима Саддама, иракский народ в значительной мере взял свою повседневную жизнь под собственный контроль, несмотря на американскую оккупацию.

The risk of death increases with increasing degree of malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск смерти возрастает с увеличением степени недоедания.

That degree may be high, or go as low as to be negligible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта степень может быть высокой, а может быть и ничтожной.

Don't people just need a college degree if you want to pursue the societally approved definition of success?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве людям необходимо образование только чтоб добиться успеха, одобренного обществом?

He had decided he wanted to go to college, get a degree, and become a lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил поступить в колледж, получить диплом и стать адвокатом.

No change has been made with respect to the three-day mourning period of Muslim and Christian employees in the event of a death of a relative of the second degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении трехдневного траура у служащих-мусульман и служащих-христиан в случае смерти родственника второй очереди изменений внесено не было.

I've spent the last three years finishing my undergraduate degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние три года я заканчивала обучение на степень бакалавра.

The French Code has created three essential degrees of criminality - inculpe, first degree of suspicion; prevenu, under examination; accuse, fully committed for trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш кодекс установил три основные стадии уголовного судопроизводства: привлечение по делу, пребывание под следствием, предание суду.

Well, so do I, but not to the degree to... contaminate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне тоже, но не до такой же степени... чтобы все осквернять.

You're 25 years old, with a degree from Yale and a pretty impressive apprenticeship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тебе 25 лет. У тебя есть диплом Йеля и впечатляющий срок стажировки.

You should have done a degree in common sense, mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо было выучиться благоразумию, приятель.

You see, I'm used to a certain degree of public speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, у меня имеется определенный опыт публичных выступлений.

After his dad bought him an Ivy League law degree, he clerked for a couple of big wigs at the Justice Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как папа купил ему юридическую степень в Лиге Плюща, он проработал клерком у нескольких шишек в Департаменте Юстиции.

Sent to the border of the train is increasing

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более дюжины поездов в сутки направляется к границе.

It's down almost a whole degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упала почти на целый градус.

I was in San Antonio doing skin grafts on a firefighter with third-degree burns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была в Сан-Антонио, делала пересадку кожи пожарному с ожогами третьей степени.

First degree murder of a police officer, a district attorney who doesn't want to make any more mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предумышленное убийство офицера полиции, окружной прокурор, не желающий более совершать никаких ошибок.

He overestimated the increasing response to his writings, however, especially to the recent polemic, The Case of Wagner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он переоценил растущий отклик на свои сочинения, особенно на недавнюю полемику-дело Вагнера.

The tendency to self-heat decreases with increasing rank of the coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция к самонагреванию уменьшается с увеличением ранга угля.

However, in the years after the establishment of Israel, the Military establishment enjoyed a degree of independence given to it by Ben-Gurion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в последующие годы после создания Израиля военный истеблишмент пользовался определенной степенью независимости, предоставленной ему Бен-Гурионом.

While requirements to become a psychiatrist differ from country to country, all require a medical degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя требования к тому, чтобы стать психиатром, отличаются от страны к стране, все они требуют медицинского образования.

Changes in these quantities are useful for assessing the degree to which a chemical reaction will proceed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в этих количествах полезны для оценки степени протекания химической реакции.

Successfully completing the vmbo results in a low-level vocational degree that grants access to the MBO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное завершение vmbo приводит к получению профессионального образования низкого уровня, которое предоставляет доступ к MBO.

The degree of size dimorphism varies across multiple populations and species, and is measured through various traits, such as wing span and body mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень размерного диморфизма варьирует в разных популяциях и видах и измеряется по различным признакам, таким как размах крыльев и масса тела.

Parental warmth refers to the degree to which parents are accepting and responsive to their children's behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родительская теплота относится к степени, в которой родители принимают и реагируют на поведение своих детей.

In 2016 the specialist degree was disbanded in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году специальность была расформирована в Украине.

They offer a post-graduate degree in management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предлагают аспирантуру по менеджменту.

By the late 1590s, his championing of native Scottish tradition was reduced to some extent by the increasing likelihood of his succession to the English throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1590-х годов его приверженность исконно шотландским традициям была в некоторой степени ослаблена растущей вероятностью наследования английского престола.

Egyptologists have long debated the degree to which the pharaoh was considered a god.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египтологи долго спорили о том, в какой степени фараон считался богом.

She has a degree in sports management from Florida State University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет степень в области спортивного менеджмента в Университете штата Флорида.

In the 1870s progress was made in both social and political spheres, and all segments of society benefited from the reforms and shared in the increasing prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1870-х годах был достигнут прогресс как в социальной, так и в политической сферах, и все слои общества извлекли выгоду из реформ и разделили растущее благосостояние.

Since the degree of polarization depends little on wavelength and angle of incidence, they are used for broad-band applications such as projection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку степень поляризации мало зависит от длины волны и угла падения, они используются для широкополосных применений, таких как проекция.

Task identity is the degree that the individual sees work from beginning to end or completes an identifiable or whole piece of work rather than only a small piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентичность задачи-это степень, в которой человек видит работу от начала до конца или завершает идентифицируемую или целую часть работы, а не только небольшую часть.

Some business schools offer programs in which students can earn both a bachelor's degree in business administration and an MBA in five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые бизнес-школы предлагают программы, в которых студенты могут получить как степень бакалавра в области делового администрирования, так и степень MBA за пять лет.

Once the degree is obtained, geriatric psychologists will usually work in hospitals, mental health clinics, rehab centers, nursing homes, and research centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения диплома гериатрические психологи обычно работают в больницах, психиатрических клиниках, реабилитационных центрах, домах престарелых и исследовательских центрах.

He was a licensed chiropractor, earning his degree from Cleveland Chiropractic College in 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был лицензированным хиропрактиком, получив степень в Кливлендском колледже хиропрактики в 1977 году.

Overall, there appears to be a negative correlation between the degree of political centralization and the number of ballcourts at a site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, по-видимому, существует отрицательная корреляция между степенью политической централизации и количеством кортов в одном месте.

Ruggieri said that high rise-time pulses breaks down skin tissue, decreasing its resistance and increasing current through the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руджиери сказал, что высокие импульсы времени нарастания разрушают кожную ткань, уменьшая ее сопротивление и увеличивая ток через тело.

The breadth-first search algorithm uses a queue to visit cells in increasing distance order from the start until the finish is reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм поиска по ширине использует очередь для посещения ячеек в порядке возрастания расстояния от начала до конца.

The 747 was conceived while air travel was increasing in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боинг-747 был задуман еще в 1960-е годы, когда количество авиаперелетов увеличивалось.

The process reduces the growth of microorganisms within the liquid, thereby increasing the time before spoilage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно сопровождается хирургическим вмешательством на мягких тканях в виде высвобождения сокращенных сухожильных и капсульных структур.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to an increasing degree». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to an increasing degree» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, an, increasing, degree , а также произношение и транскрипцию к «to an increasing degree». Также, к фразе «to an increasing degree» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information