To stamp stamps - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
undertake to pay - обязуются платить
incentive to dispose - стимул к распоряжаются
be left to chance - быть оставлено на волю случая
i try to escape - я стараюсь, чтобы избежать
i lied to you about - я врал тебе о
located to the right - расположенный справа
difficult to comply with - трудно соблюдать
need to pee - необходимость мочиться
to catch fish - ловить рыбу
agrees to rent - согласен арендовать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
tamp down - сбивать
tamp (down) - tamp (вниз)
tamp in - втрамбовывать
tamp to good surface - плотно подбивать
Синонимы к tamp: pack, tamp down
Антонимы к tamp: explain, improve, activate, alter, amplify, appear, arrange, augment, clarify, cultivate
Значение tamp: pack (a blast hole) full of clay or sand to concentrate the force of the explosion.
The stamp is number seven on the list of the ten most popular U.S. stamps, as calculated by the number of stamps purchased but not used. |
Марка занимает седьмое место в списке десяти самых популярных марок США, рассчитанном по количеству купленных, но не использованных марок. |
Philatelists and stamp collectors often refer to the entities that no longer issue stamps as dead countries. |
Филателисты и коллекционеры марок часто называют организации, которые больше не выпускают марки, мертвыми странами. |
In many countries, revenue meters have replaced impressed stamps as they are more efficient and the stamp is quicker to apply. |
Во многих странах счетчики доходов заменили штампованные марки, так как они более эффективны и печать быстрее наносится. |
This design was featured as a stamp-on-stamp in 2011, and it is considered as one of Malta's most beautiful stamps. |
Этот дизайн был представлен в качестве штампа на марке в 2011 году, и он считается одним из самых красивых марок Мальты. |
Stamp collecting is commonly known as philately, although strictly the latter term refers to the study of stamps. |
Коллекционирование марок широко известно как филателия, хотя строго последний термин относится к изучению марок. |
Impressed duty stamps are to be distinguished from adhesive revenue stamps which are applied to documents in the same way that a postage stamp is applied to a letter. |
Оттиснутые марки пошлин следует отличать от клейких марок доходов, которые наносятся на документы так же, как почтовая марка наносится на письмо. |
One common example is stamp albums, which are used by many hobbyists to protect and organize their collections of postage stamps. |
Одним из распространенных примеров являются альбомы марок, которые используются многими любителями для защиты и организации своих коллекций почтовых марок. |
From November 12, 1999, to January 19, 2000, the Art Institute of Boston hosted the Stamp Art and Artists Stamps exhibition. |
С 12 ноября 1999 года по 19 января 2000 года в Бостонском художественном институте проходила выставка марок искусство и художники марок. |
In the 1960s, printers such as the Barody Stamp Company contracted to produce stamps for the separate Emirates and other countries. |
В 1960-х годах Печатники, такие как Barody Stamp Company, заключили контракт на выпуск марок для отдельных эмиратов и других стран. |
The term derives from rubber stamps used in offices to stamp the current date, and sometimes time, in ink on paper documents, to record when the document was received. |
Термин происходит от резиновых штампов, используемых в офисах для печати текущей даты, а иногда и времени, чернилами на бумажных документах, чтобы записать, когда документ был получен. |
And very often they didn't put stamps on, so that the recipient had to pay the stamp. |
И очень часто они не наклеивают марки, поэтому получатель вынужден заплатить за них. |
Genuine unused copies of this stamp are exceedingly rare, and there are only very few stamps known with original gum. |
Подлинные неиспользованные копии этой марки чрезвычайно редки, и существует лишь очень мало марок, известных с оригинальной резинкой. |
Some stamps, intended only for sale to stamp collectors, have been issued without gum, for instance the United States Farley's Follies souvenir sheets of 1933. |
Некоторые марки, предназначенные только для продажи коллекционерам марок, были выпущены без жвачки, например, сувенирные листы США Farley's Follies 1933 года. |
All right. The truth is, Budge, that Seymour collects stamps, and I told him about a stamp I might be able to acquire for him. |
— Хорошо. По правде говоря, Бадж, Сеймур собирает марки и я рассказывал ему, какие у меня есть экземпляры для обмена. |
London created the UK's first 'Motion Stamps' for Royal Mail's Special Stamp Issue, 'The Genius of Gerry Anderson’. |
Лондон создал первые в Великобритании марки движения для специального выпуска марок Королевской почты, гений Джерри Андерсона. |
Traditionally, in particular before World War II, stamps were mounted in albums with stamp hinges no matter whether they were used or unused. |
Традиционно, в частности перед Второй мировой войной, марки монтировались в альбомы с помощью штемпельных петель независимо от того, использовались они или нет. |
In fact, they are applied to adhesive revenue stamps to cancel the stamp and tie the stamp to the document on which it is placed. |
На самом деле они наносятся на клейкие доходные марки, чтобы отменить штамп и привязать штамп к документу, на котором он размещен. |
Pre-printed revenue stamps were often included in the design of cheques to prevent the need to separately stamp each cheque. |
Предварительно отпечатанные марки доходов часто включались в дизайн чеков, чтобы избежать необходимости отдельно штамповать каждый чек. |
One tutorial in the Stamps in Class series is the Boe-Bot, a simple yet versatile rolling robot that has a BASIC Stamp brain. |
Один из учебников в серии Stamps in Class - это Boe-Bot, простой, но универсальный подвижной робот, который имеет базовый мозг штампа. |
In the United Kingdom, the first impressed duty stamps were used following the introduction of stamp duty in the Stamps Act 1694. |
В Соединенном Королевстве первые отпечатанные марки пошлины были использованы после введения гербового сбора в законе о марках 1694 года. |
Not all makes of hinge have this property, and the backs of many stamps have “hinge remnants”, where the hinge has torn away rather than releasing the stamp. |
Не все марки петель обладают этим свойством, и на оборотной стороне многих марок есть “остатки петель”, где петля оторвалась, а не отпустила марку. |
Philately involves more than just stamp collecting, which does not necessarily involve the study of stamps. |
Филателия - это нечто большее, чем просто коллекционирование марок, которое не обязательно включает в себя изучение марок. |
Whether he wrote poetry, drama or prose, the stamp of his genius was to be found on his works. |
Писал ли он поэзию, драму или прозу, печать гения лежала на всех его работах. |
That's where the genetic stamp developed that allows you to key to one set of spell stones or another. |
Вот как появился генетический отпечаток, который является ключом для тех или иных камней. |
Each stamp has a story to tell about distant countries and new people. |
У каждой марки есть своя история о далеких странах и новых людях. |
I thought I already put a stamp on that turkey and mailed him back to Stillwater. |
А я-то думал, что на него уже можно ставить клеймо и отсылать назад в Стилуотер. |
We have to fight it decisively right now, or else we'll never be able to stamp it out. |
Мы должны бороться с ним решительно прямо сейчас, иначе мы никогда не сможем искоренить его. |
The miserables who would pause on the remoter bridge were of a politer stamp. |
Несчастливцы, стоявшие на дальнем мосту, были более благовоспитанны. |
And the time stamp says that they first met six days ago. |
А временная отметка указывает, что впервые они встретились 6 дней назад. |
Именно поэтому я взял мазок с клейкой стороный марки для анализа ДНК. |
|
The Citizens' Stamp Advisory Committee |
Гражданский почтовый комитет по надзору |
Он бы не взялся за это, только чтобы подтвердить отчет ОВР. |
|
Time stamp will help us eliminate any phones traveling away from the dump site. |
Временные метки позволят нам удалить все телефоны, едущие к свалке. |
It was a slip of paper without a letterhead, without a stamp, simply a letter from a laboratory worker in the department. |
Да и бумажка без печати, без штампа, это просто письмо от лаборанта кафедры. |
I don't know where she is now, and I haven't got an envelope or a stamp, and there isn't a pillar box or a postman. |
Я не знаю, где она сейчас, ... и у меня не было конверта и марки, ... а также почтового ящика и почтальона. |
There's a date and time stamp from the news report from last night. |
Есть дата и время из программы новостей и это было вчера ночью. |
He was about to stamp it out, but thought better of it; he bent down, picked it up and stubbed out the glowing stump slowly on the back of his hand, between the blue snaky veins. |
Хотел раздавить его ногой, но раздумал и, подняв, приставил тлеющий огонь к тыльной стороне своей левой кисти, между двумя голубеющими жилками. |
It is as though formerly we were coins of different provinces; and now we are melted down, and all bear the same stamp. |
Как будто мы были когда-то монетами разных стран; потом их переплавили, и теперь на них оттиснут один и тот же чекан. |
You can't make me your catspaw to pull your chestnuts out of the fire, and no rubber-stamp conference can make any such attempt successful. |
Я не стану таскать для вас каштаны из огня, и сколько бы вы ни созывали своих приспешников на совещания, вам меня к этому не принудить. |
Let me guess. Dead tourists with a stamp on their hand and vampire blood in their veins. |
Дай ка угадаю. мёртвые туристы с печатью на руке и кровью вампира в венах. |
Самая ценная почтовая марка на белом свете. |
|
The mission welcomes Christians of every stamp and we are happy to greet our Roman catholic friends who join us here tonight. |
Мы приветствует верующих любых конфессий и особенно рады нашим католическим друзьям решившим присоединиться к нам сегодня. |
Вряд ли я наклеила хоть одну марку. |
|
So, anyway, that's how I learned you never mail a letter without a stamp. |
Ну и вот так я узнал, что никогда письмо не уйдет по почте без почтовой марки. |
Pakistan Post issued a commemorative postage stamp in his honor in its 'Pioneers of Freedom' series. |
Пакистанская почта выпустила памятную почтовую марку в его честь в серии пионеры свободы. |
This insignia was necessary for identifying the printing house and stamping it as having paid the new stamp tax. |
Этот знак отличия был необходим для идентификации типографии и штамповки ее как уплатившей новый гербовый сбор. |
Owing to this locality based time stamp, TTU provides more control to the local administrator to regulate in network storage. |
Благодаря этой временной метке, основанной на локальности, TTU предоставляет больше контроля локальному администратору для регулирования в сетевом хранилище. |
Packaging for pasties that conform to the requirements includes an authentication stamp, the use of which is policed by the CPA. |
Упаковка для пирожков, соответствующих требованиям, включает в себя штамп аутентификации, использование которого контролируется CPA. |
In 2015, the U.S. Postal Service issued a 'forever stamp' honoring Newman, which went on sale September 18, 2015. |
В 2015 году почтовая служба США выпустила вечную марку в честь Ньюмена, которая поступила в продажу 18 сентября 2015 года. |
While legal without a tax stamp at a federal level, regulations also vary by state, thereby prohibiting purchase in some states, including Ohio. |
В то время как законные без налоговой марки на федеральном уровне, правила также варьируются в зависимости от штата, тем самым запрещая покупку в некоторых штатах, включая Огайо. |
The first stamp, issued in 1856, bore the denomination of one real in the lower panel. |
Первая марка, выпущенная в 1856 году, имела номинал одного Реала на нижней панели. |
I say stamp out all of these structural criteria and let there be only one criteria, a user driven one. |
Я говорю: уничтожьте все эти структурные критерии, и пусть будет только один критерий, управляемый пользователем. |
At age thirteen, Armstrong began working at a coin and stamp dealership in Pennsauken, New Jersey. |
В возрасте тринадцати лет Армстронг начал работать в торговом центре монет и марок в Пенсильвании, штат Нью-Джерси. |
The receiver can, at negligible computational cost, verify that the stamp is valid. |
Получатель может при незначительных вычислительных затратах проверить, что штамп действителен. |
In 2012, Desmond was portrayed on a commemorative stamp issued by Canada Post. |
В 2012 году Десмонд был изображен на памятной марке, выпущенной канадской почтой. |
Подмигивание не должно быть последней печатью на изменяющейся истории. |
|
Dishes are then priced accordingly by size, with orders typically recorded with a rubber stamp onto a bill card that remains on the table. |
Затем блюда оцениваются соответственно по размеру, причем заказы обычно записываются с помощью резинового штампа на Счетной карточке, которая остается на столе. |
However, some private enterprises may for a price stamp passports at historic sites and these have no legal standing. |
Однако некоторые частные предприятия могут за определенную цену штамповать паспорта на исторических объектах, и они не имеют юридической силы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to stamp stamps».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to stamp stamps» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, stamp, stamps , а также произношение и транскрипцию к «to stamp stamps». Также, к фразе «to stamp stamps» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.