To wash ashore - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To wash ashore - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мыться на берег
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- wash [noun]

verb: мыть, стирать, мыться, омыть, промывать, смывать, выстирать, умыть, обмывать, вымыться

noun: мытье, стирка, промывка, волна, белье, примочка, обмывание, шум прибоя, бурда, лосьон

adjective: стирающийся, нелиняющий, предназначенный для мытья

- ashore [adverb]

adverb: на берегу, на берег, к берегу, на суше

  • cast ashore - бросать на берег

  • hard ashore - плотно севший на грунт

  • running ashore - выбрасывание на берег

  • washed ashore - Промытые берег

  • designated person ashore - Назначенное лицо на берег

  • to wash ashore - мыться на берег

  • on board and ashore - на борту и на берегу

  • get ashore - сесть на мель

  • step ashore - шаг на берег

  • to come ashore - Сход на берег

  • Синонимы к ashore: on to (the) land, on to the shore, on (dry) land, on the shore, aground, shoreward, landward

    Антонимы к ashore: afloat, sailing, on-board, at-sea, on the sea

    Значение ashore: to or on the shore from the direction of the sea.



We wash hands and face, clean teeth in the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы мыть руки и лицо, чистить зубы в ванной комнате.

I wash the dishes, go shopping and tidy up our flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мою посуду, хожу по магазинам и убираю квартиру.

After bathing and washing her long hair in the old tub in the tiny washroom, she put the water to use to wash out her clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вымыла свои длинные волосы в крошечной ванной и выстирала одежду.

He groped his way to the wash stand, splashed cold water in his eyes, dried them on a towel and regarded himself in the mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошествовал в ванную, промыл глаза холодной водой, вытер сухим полотенцем и посмотрелся в зеркало.

You wash the soot off that, you might get lucky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмоешь сажу с этой вещи, может и повезёт.

Or you can wash your clothes at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы можете постирать свою одежду дома.

I wash my face every evening to get my makeup off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я умываю лицо каждый вечер,чтобы смыть макияж.

So I should probably wash it on gentle then, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я должен стирать его на деликатном режиме, да?

If you got some on your hands, didn't wash it off, forgot about it and licked it later, you might easily die.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если корень перекладывать руками, а потом рук не помыть и забывши лизнуть - можно умереть.

Adam and Samuel came from the wash house, their hair and faces shining with water, and Samuel's beard was fluffy after its soaping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам и Самюэл вышли из бани, на лице и волосах у них поблескивали капли воды, борода у Самюэла распушилась.

For me to be more docile and domesticated, stay at home and wash the dishes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мне? Сидеть дома, вести хозяйство и мыть посуду?

I wash it in the evening and if it hasn't dried by the morning, I put it on damp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером стираю, а если не высыхает, утром надеваю влажное.

Her wash-house in the Rue Neuve had chosen her as queen in spite of her leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работала в прачечной на Рю-Нев, и подруги выбрали ее королевой, несмотря на ее хромоту.

Eight different scents and eau-de-Cologne were laid on in little taps over the wash-basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь особых краников предусмотрено было над раковиной - восемь разных одеколонов и духов.

The sign in the bathroom says that employees must wash after using the facilities, but I figure that somebody who wipes snot on a sleeve isn't hyper concerned about sanitary conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На табличке на туалете написано, что сотрудники должны мыть руки после пользования туалетом, но мне кажется, что тот, кто вытирает сопли о рукав, не слишком заботится о санитарном состоянии.

And I'm very thorough. I will wash the abdominals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень тщательно отмыла его брюшной пресс.

They use it to wash and purify cocaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используют его для очистки кокаина.

Where the land is flat, the wave will wash inland 600 to 700 miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На равнинной местности волна прокатится на 1000-1200 км вглубь суши.

Since I'm up I suppose I'll wash up and put a face on, we can go out for a nice brunch somewhere and after that you can take me to the cinema if I should happen to be in the mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз уж я встала, то пойду умоюсь и накрашусь, и мы сможем сходить куда-нибудь хорошенько поесть а потом ты можешь сводить меня в кино, если, конечно, я буду в настроении.

Lister proved that bacterial infections could kill, but doctors still wouldn't wash their hands before operating because they'd convinced themselves it was foolishness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листер доказал, что бактериальная инфекция может убить, но доктора до сих пор не моют руки перед операцией, потому что уверены, что это глупость.

That could be the laundry and wash house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь могут быть прачечная и душевая.

I just got to wash off the stink of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только смою с себя всю эту вонь.

Well, you shouldn't have given Wash the night off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно было давать Уошу выходной.

I was saying that if - only if, mind you - that blasted woman committed suicide, if she'd drowned herself, for instance, the body would have come ashore by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же сказал, что если, повторяю - если! - эта треклятая баба и наложила на себя руки, например, утопилась где-нибудь, ее тело давно бы вынесло на берег.

Never so happy as when I've got both arms in the wash-tub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые счастливые минуты, когда у меня обе руки по локоть в корыте.

just two regular guys hiding out in a car wash from a cobra attack helicopter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

просто два обычных парня, прячущиеся в автомойке от штурмового вертолёта Кобра.

Well, when the Captain finds the right place for us to put ashore, maybe you can all start again on more solid ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, когда капитан найдет где высадиться, может, ты сможешь все начать заново на более твердой земле.

Can you please check the pockets before you put things in the wash!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели нельзя проверить карманы прежде чем сунуть вещи в стирку!

To wash away girls when they're finished with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смывать тела девчонок, когда с ними покончено.

Then, after obtaining her number, she entered the wash-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, получив номерок, она вошла в прачечную.

But this place belongs to me and I didn't give you permission to come ashore!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это место принадлежит мне.. и я не давал вам разрешения сойти на берег!

The very famous pirate Morgan... used to come ashore here and make love to the wife of the governor-general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печально известный пират Морган причаливал здесь к берегу и встречался с женой генерал-губернатора.

We need to make it difficult from the front because once they come ashore we're in trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда нам надо усложнить им атаку с берега, иначе, если они высадятся, то у нас будут неприятности.

If anyone doesn't like the way I talk on my own boat, then he can go ashore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кому-то не нравится, как я говорю на своей лодке, он может сойти на берег.

They want to reach the coast, so they'll try to go ashore here or here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят добраться до берега, поэтому попытаются высадиться здесь или здесь.

Except some fancy boys who didn't have anything to wash down their crumpets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением нескольких крутых парней, которым было нечем запить свои лепешки.

He waited a minute to gather himself together and then began to shave and wash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подождав минуту, чтобы собраться с силами, он начал бриться и одеваться.

Let a whole new wave of cruelty wash over this lazy land!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь я покажу вам, как быть такими лентяями на моей земле!

Don't resist, just let it wash over you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сопротивляйся, позволь чувствам пройти сквозь тебя.

You are looking at the first piece of debris... to wash ashore from Volee Air flight 180... which erupted shortly after a 9.25 p.m. Takeoff... from John F. Kennedy Airport in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На берег выброшены первые обломки самолета... который вылетел рейсом 180 авиакомпании Воле Эйр... из нью-йоркского аэропорта Джон Ф. Кеннеди в 9:25 вечера... и взорвался в воздухе вскоре после взлета.

Wash the dishes. There's more to wash tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вымоете посуду, а завтра её снова надо мыть.

Okay, I'm just gonna wash the dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я пойду помою посуду.

Let's-let's go in the back, and I'll show you how to wash the dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да-давай уйдем на кухню и я покажу тебе как мыть тарелки.

Madam's underwear is in her bathroom, you should hand wash it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижнее белье мадам в ванной, ты должна стирать его руками.

I just had to wash away the pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто нужно было выпить, чтобы забыться.

If that happens the clan will split and blood will wash away blood

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это произойдет, клан расколется и замок утопят в крови.

I'd hate to see this pretty face wash up on the banks of the Hudson, mami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу, чтоб такую красотку вынесло на берег Гудзона.

You may have noticed yourself, that during the last weeks I don't dine at the common table, and that I wash and wipe the dishes myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сама могла заметить, что в последние недели я не обедаю за общим столом и что сама мою и перетираю посуду.

Yeah, let's never wash our clothes again!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да! , Давайте опять не стирать!

Power wash is on the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мойка с правой стороны.

As the tank empties, the vapour space is filled by either gas from ashore or by vaporising some cargo in the cargo vaporiser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере опорожнения резервуара паровое пространство заполняется либо газом с берега, либо испарением некоторого груза в грузовом испарителе.

There are several points in the wash plant that many coal operations choose to sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть несколько точек на промывочной станции, которые многие угольные предприятия выбирают для отбора проб.

The prisoners requested that showers be installed in their cells; and when this request was turned down, they refused to use the wash-hand basins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенные просили установить в их камерах душевые кабины, а когда эта просьба была отклонена, они отказались пользоваться умывальниками.

Her crew then went ashore and Rathbun served as an artilleryman until the city fell in May 1781.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем ее команда сошла на берег, и Ратбун служил артиллеристом, пока город не пал в мае 1781 года.

The roots were chopped and boiled to produce soap to wash hair, blankets, and rugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корни были измельчены и сварены, чтобы получить мыло для мытья волос, одеял и ковров.

To improve potable water supply, and so everyone could wash daily, workers drilled wells and overhauled the pipe system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы улучшить снабжение питьевой водой, а также чтобы каждый мог ежедневно мыться, рабочие пробурили скважины и капитально отремонтировали трубную систему.

A thin wash of mortar or render is applied across the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкая промывка раствора или рендера наносится поперек крыши.

After a camp had been set up ashore, White was sent back to the still floating Grasshopper to scavenge supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как на берегу был разбит лагерь, Уайта отправили обратно на все еще плавающий Кузнечик за припасами.

When the crisis passed without breaking into open war, London was paid off and Cooke went ashore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кризис миновал, так и не перерос в открытую войну, с Лондоном расплатились, и Кук сошел на берег.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to wash ashore». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to wash ashore» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, wash, ashore , а также произношение и транскрипцию к «to wash ashore». Также, к фразе «to wash ashore» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information