Totalitarian state - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Totalitarian state - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тоталитарное государство
Translate

- totalitarian [adjective]

adjective: тоталитарный

  • totalitarian power - тоталитарная власть

  • totalitarian war - тотальная война

  • totalitarian communist regime - тоталитарный коммунистический режим

  • Синонимы к totalitarian: authoritarian, repressive, illiberal, dystopian, tyrannical, absolutist, autarchic, fascist, dictatorial, despotic

    Антонимы к totalitarian: democratic, electable, partial, ample, typical individual, typical person, average joe, average man, average person, circumscribed

    Значение totalitarian: of or relating to a system of government that is centralized and dictatorial and requires complete subservience to the state.

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять



It's a big victory over the totalitarian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это победа над тоталитарным государством.

Because we already live in a totalitarian surveillance state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы и так живем под постоянным надзором тоталитарного режима.

According to Hilferding, state capitalism was not a form of capitalism, but rather a form of totalitarianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Гильфердингу, государственный капитализм был не формой капитализма, а скорее формой тоталитаризма.

He might be infected by a totalitarian state?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его что, название тоталитарного режима?

Kundera believes that Kafka's inspirations for his characteristic situations came both from growing up in a patriarchal family and living in a totalitarian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кундера считает, что вдохновение Кафки для его характерных ситуаций пришло как от воспитания в патриархальной семье, так и от жизни в тоталитарном государстве.

Socialism, seen as a form of totalitarian state, sought the direct control of the workers, with the ownership of the means of production and allocation of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социализм, рассматриваемый как форма тоталитарного государства, стремился к прямому контролю над рабочими, обладанию средствами производства и распределению ресурсов.

The invocation of political and state authorities and the references to national schism gave the necessary ideological status in the fight of totalitarian domination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращение к политическим и государственным властям и ссылки на национальный раскол придавали необходимый идеологический статус в борьбе с тоталитарным господством.

I did not intend any direct comparison between the totalitarian state of Nazi Germany and the current administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не имел в виду никакого прямого сравнения между тоталитарным государством нацистской Германии и нынешней администрацией.

Psychiatric paradigm of a totalitarian state is culpable for its expansion into spheres which are not initially those of psychiatric competence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психиатрическая парадигма тоталитарного государства виновна в своем распространении на сферы, которые изначально не являются сферами психиатрической компетенции.

It's just some nutcase who's decided your grandpa is trying to turn this city into a totalitarian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да просто какой-то больной решил, что твой дедушка хочет превратить наш город в тоталитарное государство.

Psychiatry as a social institution, formed and functioning in the totalitarian state, is incapable of not being totalitarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психиатрия как социальный институт, сформировавшийся и функционирующий в тоталитарном государстве, не может не быть тоталитарной.

According to Semyon Gluzman, abuse of psychiatry to suppress dissent is based on condition of psychiatry in a totalitarian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Семена Глузмана, злоупотребление психиатрией для подавления инакомыслия основано на состоянии психиатрии в тоталитарном государстве.

However, economic policy changed drastically following the Matteotti Crisis where Mussolini began pushing for a totalitarian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако экономическая политика резко изменилась после кризиса Маттеотти, когда Муссолини начал настаивать на тоталитарном государстве.

He is the principal enemy of the state according to the Party of the totalitarian Oceania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению партии тоталитарной Океании, он является главным врагом государства.

That's a natural usage among people with deeply rooted totalitarian instincts, which identify state policy with the society, the people, the culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это естественное употребление среди людей с глубоко укоренившимися тоталитарными инстинктами, которые отождествляют государственную политику с обществом, народом, культурой.

According to them, the advent of a totalitarian state was circumstantial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их мнению, появление тоталитарного государства было обусловлено обстоятельствами.

Therefore, unlike journalists in totalitarian states, western journalists can serve elite interests without being subject to state coercion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, в отличие от журналистов в тоталитарных государствах, западные журналисты могут служить интересам элиты, не подвергаясь государственному принуждению.

Fascism promotes the establishment of a totalitarian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фашизм способствует созданию тоталитарного государства.

Thus, it is not psychiatry itself that is punitive, but the totalitarian state uses psychiatry for punitive purposes with ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, не сама психиатрия является карательной, а тоталитарное государство с легкостью использует психиатрию в карательных целях.

For people accustomed to living in a totalitarian state, learn what participation means is not easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для людей, привыкших жить в тоталитарном режиме, нелегко научиться, что значить участие в управление государством.

This development led to a totalitarian state where Stalin had even greater power than Lenin and Trotsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это развитие привело к тоталитарному государству, где Сталин обладал еще большей властью, чем Ленин и Троцкий.

They're leaving because they think that Whitecross is developing into a totalitarian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уходят потому, что думают, что Уайткросс превращается в тоталитарное государство.

'Living in the totalitarian state of Mum was worse than being in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жить при тоталитарном МАМАлитическом режиме хуже, чем находиться в тюрьме.

Therefore, unlike journalists in totalitarian states, western journalists can serve elite interests without being subject to state coercion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, в отличие от журналистов в тоталитарных государствах, западные журналисты могут служить интересам элиты, не подвергаясь государственному принуждению.

As the leader of the Soviet Union, he constructed a totalitarian state whose policies have been blamed for millions of deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как лидер Советского Союза, он построил тоталитарное государство, чья политика была обвинена в миллионах смертей.

The Soviet Union, on the other hand, was a self-proclaimed Marxist–Leninist state that imposed a totalitarian regime that was led by a small committee, the Politburo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз, с другой стороны, был самопровозглашенным марксистско-ленинским государством, которое установило тоталитарный режим, возглавляемый небольшим комитетом Политбюро.

That year I made the All State Football team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот год я стал играть за американскую юношескую сборную.

The German constitution said that the state has the right to take over property and the means of production for the common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкая конституция говорила, что государство имеет право взять имущество и средства производства для общего блага.

They came out and seized an area of land on the coast of Texas, the province of Mexico adjacent to this State of Louisiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они захватили территорию на побережье Техаса, мексиканской провинции, граничащей со штатом Луизиана.

He could appear in your stead at ceremonial obligations that interfere with more pressing affairs of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может появляться вместо вас на церемониях, обязательность которых временами вмешивается в дела государства.

Every time we try to transfer it from a solid to a liquid state, the results have been catastrophic!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая попытка перевести его в жидкое состояние заканчивается катастрофой.

Anwar studied engineering at Colorado State and education at San Diego State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анвар учился на инженера в университете Колорадо и степень в университете Сан-Диего.

Will pilot be entering another meditative state to conserve air supply?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот собирается войти в состояние медитации для экономии воздуха?

It is very easy to state that this draft resolution will strengthen multilateralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорить о том, что этим проектом резолюции система многосторонних отношений будет укреплена, слишком просто.

In the new procedure, those paragraphs would not be applicable: questions would be chosen according to their importance for the State party concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно новой процедуре эти пункты будут неприменимы, так как вопросы будут выбираться с учетом степени их важности для соответствующего государства-участника.

Decolonization could take many forms; territories might become independent, unite, or merge with another State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деколонизация может принимать многочисленные формы; территории могут приобретать независимость, объединяться или присоединяться к другому государству.

The people of Jersey would have adequate means to purchase food to maintain a satisfactory state of nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Джерси имеет достаточно средств, чтобы приобретать продукты питания и питаться нормально.

The policy also aspires to attainexpects a full recovery of State control over the national territory by the State, and to defeat terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта политика преследует цель восстановления государством полного контроля над национальной территорией и ликвидации терроризма.

Negative customary and religious practices persisted, despite efforts by the State to regulate some of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все усилия государства по регулированию некоторых из пагубных обычаев и религиозных видов практики, эти обычаи и практики сохраняются.

This law gives some people who have occupied State land the right to acquire freehold title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу этого закона части людей, занимающих государственные земли, предоставляется право собственности на бесплатное владение.

They state that certain rights are non-negotiable and fundamental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заявляют, что определенные права являются основными и неотъемлемыми.

The State party explains that, since that date, the author is a wanted person and it is assumed that she is abroad with at least her eldest daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство-участник разъясняет, что с этой даты автор находится в розыске, и предполагается, что она находится за границей, по крайней мере, со своей старшей дочерью.

The consent and cooperation of the State or the parties concerned should be ensured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для их проведения необходимо заручаться согласием и сотрудничеством соответствующего государства или заинтересованных сторон.

And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи.

The State also guarantees freedom of opinion and of all means of expression within the limits of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство также гарантирует свободу убеждений и всех средств их выражения в рамках закона.

To be effective, recognition should be also imposed in the case of import from, export to and transit through non-State Parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условием эффективности данной статьи должно быть также признание допустимости импорта, экспорта и транзита через государства, не являющиеся участниками.

We also wish to state the high esteem in which we hold the past President, Mr. Julian Hunte, of Saint Lucia, and for Secretary-General Kofi Annan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Бонелам: Г-н Председатель, моя делегация рада видеть Вас на посту Председателя нынешней сессии Генеральной Ассамблеи.

So ZOO Chleby becomes the first official ZOO after revolution in Czech Republic and also the first officially acknowledged non state zoological garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем зоопарк стался первым официальным чешским пост революционным зоологическим садом, значить тоже первым официально признанным негосударственным зоопарком.

Patient has been fitted with a defib vest, is now intubated and on artificial respiration in a vegetative state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациент находится на искусственной дефибриляции и интубирован, дыхание также поддерживается искусственно.

Efforts must be deployed in earnest to create the conditions towards realising the two-State solution as envisaged in Security Council resolution 1397.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо предпринять реальные усилия по созданию условий для реализации решения о создании двух государств, как это предусмотрено резолюцией 1397 Совета Безопасности.

It would be difficult for a supervisory body to make a full review of the way in which municipal authorities have applied the legal rules of their respective State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какому-либо надзорному органу было бы трудно провести полный обзор того, каким образом государственные органы применяли нормы права соответствующего государства.

It cannot be denied, of course that the Agreement is a good instrument from the coastal-State perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, нельзя отрицать, что с точки зрения прибрежных государств Соглашение является достойным инструментом.

Liechtenstein attaches the highest priority to becoming a State Party to these two conventions at the earliest date possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лихтенштейн придает первостепенное значение скорейшему присоединению к этим двум конвенциям.

Such strategies, however, require high levels of State administrative capacity and some degree of insulation from political pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие стратегии требуют высокого уровня развития государственного административного потенциала и определенную степень защищенности от политического давления.

The members of the coordinating bureau and the organization committee are independent personalities who do not exercise any State-controlled functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членами координационного бюро и организационного комитета являются независимые лица, которые не занимают никаких должностей в государственных органах.

The state of poverty in which they are immersed and the sense of impotence they feel leads to this reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этой реальности их приводит состояние нищеты, в которую они погружены, и испытываемое ими чувство бессилия.

If there are legitimate grounds for so doing, the State civil registration authorities may reduce or extend that one-month period, but not for more than one additional month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии уважительных причин органы государственной регистрации актов гражданского состояния Министерства юстиции могут сократить или продлить срок заключения брака, но не более чем на месяц.

It is certainly open to the Netherlands, as the Arctic Sunrise’s flag state, to query the legal basis for the arrest of its vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, будучи государством флага, Нидерланды могут оспорить законность ареста своего судна.

Sci-fi movies and novels have romanticized torpor, Caplan says, suggesting humans could move in and out of that coma-like state without difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В научно-фантастических фильмах и книгах торпор идеализируется и описывается в романтическом духе, говорит Каплан. Они создают впечатление, что человек без проблем сможет входить и выходить из этого похожего на кому состояния.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «totalitarian state». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «totalitarian state» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: totalitarian, state , а также произношение и транскрипцию к «totalitarian state». Также, к фразе «totalitarian state» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information