Trade and trafficking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин
verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем
adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый
licit trade - законная торговля
globe trade - торговля глобус
joint trade - совместная торговля
trade city - город торговли
no trade-off - нет Компромисс
trade and trade-related - торговли и связанные с торговлей
global trade patterns - глобальные структуры торговли
have a trade - имеют торговли
opportunities to trade - возможности для торговли
trade and sales - торговли и продаж
Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic
Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime
Значение trade: the action of buying and selling goods and services.
and noble - и благородный
and healing - и исцеление
extension and - расширение и
and attracted - и привлекает
and reflective - и отражательная
charcoal and - древесный уголь и
pedestrian and - пешеход и
statesman and - государственный и
diligently and - старательно и
hug and - обнять и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
illicit trafficking in drugs and psychotropic substances - незаконный оборот наркотиков и психотропных веществ
drug trafficking and the financing of terrorism - незаконный оборот наркотиков и финансирование терроризма
addressing the root causes of trafficking - устранение коренных причин торговли
migrant smuggling and trafficking in persons - незаконный ввоз мигрантов и торговля людьми
task force on trafficking in persons - Целевая группа по борьбе с торговлей людьми
that victims of trafficking - что жертвы торговли людьми
victims of such trafficking - жертвами такой торговли
that trafficking in women - что торговля женщинами
report on trafficking - Доклад о торговле людьми
on child trafficking - о торговле детьми
Синонимы к trafficking: push, buy and sell, run, trade (in), do business in, smuggle, deal (in), bootleg
Антонимы к trafficking: accident, answer, blunder, calm, confidence, cost a bomb, disagreement, disregard, division, ease
Значение trafficking: deal or trade in something illegal.
The most common form of modern slave trade is commonly referred to as human trafficking. |
Наиболее распространенной формой современной работорговли обычно называют торговлю людьми. |
Turkey is a top destination for victims of human trafficking in relation to the sex trade, according to a report produced by the UNDOC. |
Согласно докладу, подготовленному ЮНДОК, Турция является главным местом назначения для жертв торговли людьми в связи с торговлей сексуальными услугами. |
The Virunga gorillas are particularly susceptible to animal trafficking for the illegal pet trade. |
Гориллы Вирунга особенно восприимчивы к торговле животными для незаконной торговли домашними животными. |
The Council must come out strongly against illicit arms traffickers and countries that either facilitate this trade or turn a blind eye towards it. |
Совет должен решительно выступить против незаконных торговцев оружием и стран, которые либо пособничают такой торговле, либо закрывают на нее глаза. |
The number of people who operate with trafficking rackets to ship Korean women into the sex trade in America reaches into the thousands. |
Число людей, которые работают с рэкетом торговли людьми, чтобы отправить корейских женщин в секс-торговлю в Америке, достигает тысяч. |
This task can grow into a fight against international terrorism, the drug trade, international bribery, and human trafficking. |
Эта задача может перерасти в борьбу с международным терроризмом, наркоторговлей, международным взяточничеством и торговлей людьми. |
Many commentators agree that the North Korean state has been behind counterfeiting currency, human trafficking, the arms trade, etc. |
Многие комментаторы сходятся во мнении, что за фальшивомонетничеством, торговлей людьми, торговлей оружием и т.д. Стоит северокорейское государство. |
They will undoubtedly need a certain degree of flexibility with respect to putting in place trade regimes which are consistent with WTO membership. |
Вне всякого сомнения, им понадобится определенная свобода для маневра при установлении торговых режимов, согласующихся с членством в ВТО. |
Surely you've rubbed elbows with a few, after a lifetime in the trade. |
Безусловно, Вы общались с несколькими во время работы в торговле. |
I came to trade, not to admire his collection. |
Я приехал торговать, а не восхищаться его коллекцией. |
But you're talking of less trade and more taxation in the present with a view to a better future. |
Но вы хотите сократить торговлю и повысить налоги ради лучшего будущего. |
Most of these survive by virtue of the trade caravans that pass near them. |
Большинство из них живет благодаря торговым караванам, которые проходят поблизости. |
Trafficking in cocaine, resisting arrest, assaulting police officers. |
Торговля кокаином, сопротивление при аресте, нападение на полицейского офицера. |
Once they had entered, the victims of trafficking were subjected to different forms of racial discrimination and exploitation. |
После въезда в страну жертвы контрабанды людьми подвергаются различным формам расовой дискриминации и эксплуатации. |
The protocol on the illicit manufacture of and trafficking in firearms was of special interest. |
Особый интерес вызывает протокол, касающийся незаконного изготовления и сбыта огнестрельного оружия. |
The trade restrictions implemented thus far have affected nearly 3 per cent of world trade. |
Торговые ограничения, введенные до настоящего времени, затрагивает почти З процента мировой торговли. |
Estonia also participated in several European Union projects to combat human trafficking. |
Кроме того, Эстония участвует в ряде проектов Европейского союза по борьбе с торговлей людьми. |
Global gaps in income and human well-being; mitigating differential bargaining power and adjustment costs of trade liberalization. |
Глобальные разрывы в доходах и благосостоянии населения; выравнивание возможностей по ведению переговоров и снижение адаптационных затрат, связанных с либерализацией торговли. |
Efforts to promote judicial cooperation to fight illicit drug trafficking have remained a high priority. |
Меры, направленные на расширение сотрудничества в правоохранительной области в целях борьбы с незаконным оборотом наркотиков, должны и впредь носить первоочередной характер. |
In July 2004, Under-Secretary-General Guéhenno and the Secretary-General officially approved an anti-trafficking policy for peacekeepers. |
В июле 2004 года заместитель Генерального секретаря Геэнно и Генеральный секретарь официально одобрили политику борьбы с торговлей людьми для миротворцев. |
The fourth round of negotiations will be held on tariff concessions in trade in goods to further widen product coverage and deepen tariff cuts. |
Четвертый раунд переговоров будет проводиться по вопросам тарифных уступок в торговле товарами в целях расширения перечня товаров и еще большего снижения тарифов. |
The repressive measures under penal law focus on combating drug-trafficking and thus, in particular, on combating organized crime. |
В соответствии с уголовным правом репрессивные меры нацелены на борьбу с оборотом наркотиков и, таким образом, в особенности на борьбу с организованной преступностью. |
The US delegation also requested the Meeting to take into consideration current trade practices and ensure current trade. |
Делегация США просила также Совещание учесть особенности текущей торговой практики и обеспечить надежность текущей торговли. |
I mean, this guy could be connected to drug cartels, black market organ sales, human trafficking, all of it. |
Этот парень может иметь связи с наркокартелями, с черными рынками торгующими органами, с работорговцами, с чем угодно. |
I think it's a front for human trafficking, but they do a really good job. |
Думаю, это прикрытие для торговли людьми, но они делают действительно хорошую работу. |
Bust up his lab, got him on everything from drug trafficking to homicide. |
Ворвались в его лабораторию, поймали на горячем начиная от торговли наркотиками до убийства. |
The U.S. Government has you trafficking on tape. |
У правительства США есть запись с вашей контрабандой. |
Ведь это ваш арсенал, правда - мужские слабости? |
|
The game that had begun on the Trade-Union Boulevard was developing into a serious match. |
Игра, начатая на бульваре Профсоюзов, разворачивалась в серьезную партию. |
But this one is involved in treasonous salt trafficking. |
Но наша особа замешана в предательской торговле солью |
We only secure and trade the inferior tribes... only those with whom we have longstanding conflicts. |
Мы захватываем и продаём только недоразвитые племена... только тех, с которыми у нас длительные конфликты. |
A fella that just beat Snopes in a trade ought to feel pretty darn good. |
Тот, кто сумел со Сноупсом сторговаться, верно, чертовски хорошо себя чувствует. |
That's what I was thinking. Grab him up, see if we can't end things this minute, tonight, with a trade or ambush. |
Вот что я думал — захватить его, и посмотреть, получится ли сразу покончить со всем делом, торговлей или засадой. |
Dead Malcolm makes 5, but in 1903, there were 6, which means there's one more, and I'm gonna find him, and I'm gonna negotiate a trade. |
Мертвый Малкольм - это пять, но в 1903 из было шестеро, что означает, что есть еще один, которого я собираюсь найти и провернуть обмен. |
Of course, Mr. McCarthy. A fair trade. |
Конечно, мистер Маккарти, это честный обмен. |
Assume that he's gonna trade on that intel and tip off Abdul-Fattah that JSOC is tracking him. |
Предположим, что он собирается продать эту информацию и предупредить Абдул Фаттаха о слежке ОКСО. |
There's hardly any international trade in onions. |
Вряд ли в международной торговле есть место луку. |
Are you on the human trafficking story in istanbul with fletcher? |
Тебя что посылают в Стамбул писать про пернатых? |
In the last year, almost all of the weapons trafficking has been swallowed up by one arms dealer. |
В прошлом году почти вся торговля оружием была проглочена одним торговцем оружия. |
Теперь, что касается новых торговых маршрутов... |
|
Ah! you had no suspicion of that, old trafficker in flesh and blood, or I should have had the preference. |
А-а! Старая торговка человечьим мясом, ты этого не смекнула, а то сторговалась бы со мной. |
Her uncle's phone number was found on a cell phone of a known drug trafficker. |
Номер её дяди нашли в мобильном известного наркоторговца. |
But you, a known trafficker of stolen art, well, you could make some inquiries. |
Но ты, известный торговец крадеными предметами искусства, можешь навести справки. |
Trade a visitation day. |
Я хочу поменяться днями посещения. |
The new protocol brings the existing ILO Convention 29 on Forced Labour, adopted in 1930, into the modern era to address practices such as human trafficking. |
Новый протокол переносит существующую Конвенцию МОТ № 29 О принудительном труде, принятую в 1930 году, в современную эпоху для борьбы с такой практикой, как торговля людьми. |
27 men were accused of sexual offences including rape and trafficking against 18 girls aged between 11 and 17, with two further women accused of child neglect. |
27 мужчин были обвинены в сексуальных преступлениях, включая изнасилование и торговлю 18 девочками в возрасте от 11 до 17 лет, а еще две женщины обвинялись в безнадзорности. |
This led to the theory Gacy may have been connected to this trafficking ring. |
Это привело к теории, что Гейси, возможно, был связан с этим торговым кольцом. |
Индия имеет самую большую проблему торговли людьми в мире. |
|
Это также может быть связано с торговлей людьми. |
|
Several Guatemalan teens were found being held captive by traffickers and forced to work at a local egg farm in Ohio. |
Несколько гватемальских подростков были найдены в плену у торговцев людьми и вынуждены работать на местной яйцеферме в Огайо. |
Some officials have been complicit in sex trafficking in China. |
Некоторые чиновники были замешаны в торговле людьми в Китае. |
The prosecution of traffickers within Cyprus has been identified as a point of issue by the US Department of State. |
Преследование торговцев людьми на территории Кипра было определено государственным департаментом США в качестве одной из проблемных тем. |
According to statistics gathered, there has been a 55 percent decrease in the conviction of traffickers within Cyprus. |
Согласно собранным статистическим данным, число осужденных торговцев людьми на Кипре сократилось на 55 процентов. |
Торговля людьми в Румынии является важной проблемой. |
|
The idea of farming pangolins to reduce the number being illegally trafficked is being explored with little success. |
Идея выращивания панголинов для сокращения числа нелегальных торговцев ими изучается с небольшим успехом. |
In 2003 North Macedonia's government was reported to be trying to reduce sex trafficking. |
В 2003 году сообщалось, что правительство Северной Македонии пытается сократить масштабы сексуальной торговли. |
The trafficking of women for sex work found mention in Yiddish literature. |
Торговля женщинами для секс-бизнеса нашла упоминание в литературе на идише. |
The United States Department of State Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons ranks South Korea as a 'Tier 1' country. |
Управление Государственного департамента США по контролю и борьбе с торговлей людьми относит Южную Корею к категории стран уровня 1. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trade and trafficking».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trade and trafficking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trade, and, trafficking , а также произношение и транскрипцию к «trade and trafficking». Также, к фразе «trade and trafficking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.