Treatment for mental disorders - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение
psychiatric treatment - психиатрическое лечение
initiate treatment - начать лечение
food treatment - лечение пищевых продуктов
inequality of treatment between - неравенство в обращении между
admitted for treatment - поступивших на лечение
rehabilitation treatment - восстановительное лечение
individual treatment - индивидуальное лечение
improper treatment - ненадлежащее обращение
relevant treatment - соответствующая обработка
catheter treatment - лечение катетера
Синонимы к treatment: behavior toward, dealings with, conduct toward, management of, handling of, drugs, medication, therapy, medicaments, cure
Антонимы к treatment: help, mistreatment, ill treatment
Значение treatment: the manner in which someone behaves toward or deals with someone or something.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
passion for - Страсть к
good for one - хорошо для одного
take over for - взять на себя
cause for rejoicing - повод для торжества
International Organization For Migration - Международная организация по миграции
propose for public vote - выставлять на всеобщий выбор
pay for higher education - платить за высшее образование
bolivarian alliance for the peoples of our americas - Боливарианский альянс для народов нашей Америки
association for biological oceanography - ассоциация биологической океанографии
books for nursery school and kindergartens - литература для детей дошкольного возраста
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
adjective: умственный, психический, мысленный, ненормальный, подбородочный, чокнутый, производимый в уме, помешанный
noun: псих, ненормальный
level of mental development - уровень умственного развития
mental health care services - Службы охраны психического здоровья по уходу
physical mental capacities - физические умственные способности
mental power - умственные способности
mental effects - психические эффекты
acute mental - острые психические
mental dependency - психическая зависимость
physical or mental well-being - физическое или психическое благополучие
mental health rehabilitation - восстановление психического здоровья
mental health outcomes - Результаты психического здоровья
Синонимы к mental: cerebral, cognitive, brain, intellectual, rational, psychological, psychogenic, psychiatric, genial
Антонимы к mental: bodily, sensual, physical, body, sane, balanced, objective
Значение mental: of or relating to the mind.
noun: расстройство, беспорядок, беспорядки, непорядок, неустроенность, разброд, безалаберность, бардак, неурядица, волнения
central nervous system disorders - расстройства центральной нервной системы
physiological disorders - физиологические расстройства
menopausal disorders - климактерические расстройства
disorders associated - расстройства, связанные
treat disorders - лечат расстройства
orthopaedic disorders - ортопедические заболевания
lymphatic disorders - лимфатической
nutrition disorders - расстройства питания
headache disorders - головная боль
schizophrenia spectrum disorders - расстройства шизофренического спектра
Синонимы к disorders: mess, untidiness, confusion, a muddle, disarray, clutter, disorderliness, jumble, chaos, a shambles
Антонимы к disorders: orders, conforms, arranges, systematizes, neatens, regulates, conformities, healths, systems, methods
Значение disorders: a state of confusion.
He advocated humane treatment of mental disorders, had insane persons freed from confinement and treated them with natural therapy, such as diet and massages. |
Он выступал за гуманное лечение психических расстройств, освобождал душевнобольных из заключения и лечил их с помощью естественной терапии, такой как диета и массаж. |
Since efficacious treatments have not been well established, prevention of video gaming disorder is crucial. |
Поскольку эффективные методы лечения не были хорошо установлены, профилактика расстройства видеоигр имеет решающее значение. |
Cognitive and behavioral techniques should be integrated with psychodynamic approaches to achieve effective treatment for substance related disorders. |
Когнитивные и поведенческие методы должны быть интегрированы с психодинамическими подходами для достижения эффективного лечения психоактивных расстройств. |
A recent Cochrane review also found that olanzapine had a less favourable risk/benefit ratio than lithium as a maintenance treatment for bipolar disorder. |
Недавний Кокрейновский обзор также показал, что Оланзапин имеет менее благоприятное соотношение риск/польза, чем литий, в качестве поддерживающей терапии биполярного расстройства. |
Second-generation antipsychotics, including risperidone, are effective in the treatment of manic symptoms in acute manic or mixed exacerbations of bipolar disorder. |
Антипсихотики второго поколения, включая Рисперидон, эффективны в лечении маниакальных симптомов при острых маниакальных или смешанных обострениях биполярного расстройства. |
Corrective surgery of malformation related to the disorder may be an option for treatment. |
Коррекционная хирургия пороков развития, связанных с расстройством, может быть одним из вариантов лечения. |
The treatment of chronic depersonalization is considered in depersonalization disorder. |
Лечение хронической деперсонализации рассматривается при расстройстве деперсонализации. |
Since it is not a brain disorder, the geriatric psychologist would not help with diagnosing or the treatment of the disease. |
Поскольку это не расстройство мозга, гериатрический психолог не будет помогать в диагностике или лечении этого заболевания. |
Treatment varies according to type and severity of eating disorder, and usually more than one treatment option is utilized. |
Лечение варьируется в зависимости от типа и тяжести расстройства пищевого поведения, и обычно используется более одного варианта лечения. |
Plasma exchange and IVIg treatment may provide short-term relief for patients with some forms of the acquired disorder. |
Плазмообмен и внутривенное лечение могут обеспечить кратковременное облегчение для пациентов с некоторыми формами приобретенного расстройства. |
In clinical medicine, treatment of frotteuristic disorder involves cognitive behavioral therapy coupled with the administration of a SSRI. |
В клинической медицине лечение фроттеристического расстройства включает когнитивно-поведенческую терапию в сочетании с введением СИОЗС. |
This high drop-out rate is also evident in the treatment of several disorders, particularly the eating disorder anorexia nervosa, which is commonly treated with CBT. |
Этот высокий процент отсева также очевиден при лечении ряда расстройств, в частности расстройства пищевого поведения anorexia nervosa, которое обычно лечится с помощью КПТ. |
SFARI's mission is to improve the understanding, diagnosis and treatment of autism spectrum disorders. |
Миссия SFARI-улучшить понимание, диагностику и лечение расстройств аутистического спектра. |
Medications will not cure somatic symptom disorder, but can help the treatment process when combined with CBT. |
Лекарства не вылечат соматическое расстройство симптомов, но могут помочь процессу лечения в сочетании с ТОС. |
Risperidone is mainly used for the treatment of schizophrenia, bipolar disorder, and irritability associated with autism. |
Рисперидон в основном используется для лечения шизофрении, биполярного расстройства и раздражительности, связанной с аутизмом. |
Treatment of logorrhea depends on its underlying disorder, if any. |
Лечение логореи зависит от ее основного расстройства, если таковое имеется. |
Posttraumatic stress disorder is hypothesized to be prone to iatrogenic complications based on treatment modality. |
Предполагается, что посттравматическое стрессовое расстройство склонно к ятрогенным осложнениям, основанным на способе лечения. |
It came to be viewed as a disorder that required compassionate treatment that would aid in the rehabilitation of the victim. |
Это стало рассматриваться как расстройство, требующее сострадательного отношения, которое поможет в реабилитации жертвы. |
Treatment of muscle dysmorphia can be stymied by a patient's unawareness that the preoccupation is disordered or by avoidance of treatment. |
Лечение мышечной дисморфии может быть затруднено из-за того, что пациент не осознает, что его озабоченность нарушена, или из-за уклонения от лечения. |
Questionable diagnostic validity does not doubt that people with symptoms of psychosis and mood disorder need treatment—psychosis and mood disorder must be treated. |
Сомнительная диагностическая валидность не вызывает сомнений в том, что люди с симптомами психоза и расстройства настроения нуждаются в лечении—психоз и расстройство настроения должны лечиться. |
MPA has been found to be effective in the treatment of manic symptoms in women with bipolar disorder. |
Было установлено, что МПА эффективна при лечении маниакальных симптомов у женщин с биполярным расстройством. |
The disorder progresses with age, but the aforementioned treatments can help prevent or sometimes relieve symptoms. |
Это расстройство прогрессирует с возрастом, но вышеупомянутые методы лечения могут помочь предотвратить или иногда облегчить симптомы. |
Otherwise, treatment relies on identifying and treating any underlying disorder. |
В противном случае лечение зависит от выявления и лечения любого основного расстройства. |
In addition to treatment of the underlying disorder, palliative care can include the use of topical numbing creams, such as lidocaine or prilocaine. |
В дополнение к лечению основного расстройства, паллиативная помощь может включать использование местных онемевших кремов, таких как лидокаин или прилокаин. |
Hague et al. reports that group therapy rendered the highest results as far as treatment of compulsive buying disorder is concerned. |
Hague et al. сообщается, что групповая терапия дала самые высокие результаты в лечении компульсивного покупательского расстройства. |
Go and seek a treatment for your disorder and leave other people to discuss and correct the matters of linguistics in a normal way. |
Идите и ищите лекарство от своего расстройства, а другим предоставьте обсуждать и исправлять вопросы лингвистики обычным способом. |
A cloacal malformation often accompanies this disorder, which is the surgical treatment that incorporates several vaginal replacement techniques. |
Клоакальная мальформация часто сопровождает это расстройство, которое является хирургическим лечением, которое включает в себя несколько методов замены влагалища. |
Early and aggressive treatment is required to control the disorder. |
Некоторые из них выходили замуж за евреев или неевреев и были поглощены уважительным бразильским обществом. |
For 13 years, I was on estrogen hormonal treatment and lived as a woman, in preparation for my sex reassignment surgery to correct my medical disorder. |
В течение 13 лет я находилась на гормональном лечении эстрогенами и жила как женщина, готовясь к операции по смене пола, чтобы исправить мое медицинское расстройство. |
Treatment of schizophreniform disorder can occur in inpatient, outpatient, and partial hospitalization settings. |
Лечение шизофренического расстройства может происходить в стационарных, амбулаторных и частичных условиях госпитализации. |
But there is fierce resistance to this by those who say they are fighting grave mental disorders, for which medication is the only viable treatment. |
Но такое предложение встречает яростное сопротивление со стороны тех, кто говорит, что они борются с серьезными психическими расстройствами, для которых лекарственные препараты являются единственным эффективным методом лечения. |
Pivotal to this merging was the successful development of treatments for panic disorder by David M. Clark in the UK and David H. Barlow in the US. |
Ключевым моментом в этом слиянии стала успешная разработка методов лечения панического расстройства Дэвидом М. Кларком в Великобритании и Дэвидом Х. Барлоу в США. |
If there is a severe underlying thrombosis disorder, warfarin treatment may need to continue indefinitely. |
При наличии тяжелого основного тромбоза лечение варфарином может быть продолжено на неопределенный срок. |
There is currently no treatment or therapy for the underlying MED12 malfunction, and the exact cause of the disorder remains unclear. |
В настоящее время нет никакого лечения или терапии для основной неисправности MED12, и точная причина расстройства остается неясной. |
The U.S. Department of Veterans Affairs provide a summary of treatment options for veterans with substance use disorder. |
Министерство по делам ветеранов США представляет резюме вариантов лечения ветеранов с расстройствами, связанными с употреблением психоактивных веществ. |
An estimated 40% of women who seek treatment for PMDD are found to not have PMDD, but rather a premenstrual exacerbation of an underlying mood disorder. |
По оценкам, у 40% женщин, обращающихся за лечением ПМДД, обнаруживается не ПМДД, а предменструальное обострение основного расстройства настроения. |
Most treatments based on studies using mice or rats do make anxiety disorders easier to live with. |
Большинство медикаментов, разработанных в результате исследований на мышах или крысах, действительно дают возможность людям легче жить с неврозами. |
Paranoid schizophrenia is a lifelong disorder, but with proper treatment, a person with the illness can attain a higher quality of life. |
Параноидальная шизофрения-это пожизненное расстройство, но при правильном лечении человек с этим заболеванием может достичь более высокого качества жизни. |
Reception, detention and treatment of mentally disordered persons. |
Прием, содержание и лечение психически больных лиц. |
IAD may be associated with a co-morbidity, so treating a related disorder may also help in the treatment of IAD. |
ИАД может быть связан с сопутствующей патологией, поэтому лечение сопутствующего расстройства также может помочь в лечении ИАД. |
Several other cases have been preceded by chronotherapy, a prescribed treatment for delayed sleep phase disorder. |
Нескольким другим случаям предшествовала хронотерапия-назначенное лечение при задержке фазы сна. |
Proper diagnosis, however, is critical for early treatment of the disorder. |
Однако правильный диагноз имеет решающее значение для раннего лечения этого расстройства. |
By 1869, when the pioneering Swiss ophthalmologist Johann Horner wrote a thesis entitled On the treatment of keratoconus, the disorder had acquired its current name. |
К 1869 году, когда первый швейцарский офтальмолог Иоганн Хорнер написал диссертацию, озаглавленную лечение кератоконуса, это заболевание получило свое нынешнее название. |
While the treatment depends on which particular disorder is involved in Organic Mental Disorder, a few that are possible. |
Хотя лечение зависит от того, какое именно расстройство вовлечено в органическое психическое расстройство, некоторые из них возможны. |
Hydroxyzine has shown to be as effective as the benzodiazepine drug bromazepam in the treatment of generalized anxiety disorder. |
Гидроксизин оказался столь же эффективным, как и бензодиазепиновый препарат бромазепам, при лечении генерализованного тревожного расстройства. |
Psychopharmacological treatment is the use of prescribed medication in managing oppositional defiant disorder. |
Психофармакологическое лечение - это использование назначенных лекарств для лечения оппозиционного вызывающего расстройства. |
There is no treatment for the underlying disorder. |
Нет никакого лечения для основного расстройства. |
The size of the hippocampus is inversely related to post-traumatic stress disorder and treatment success; the smaller the hippocampus, the higher risk of PTSD. |
Размер гиппокампа обратно связан с посттравматическим стрессовым расстройством и успехом лечения; чем меньше гиппокамп, тем выше риск развития ПТСР. |
It was at an unused kitchen in Bundoora where he conducted crude experiments which led to the discovery of lithium as a treatment of bipolar disorder. |
Это было на неиспользуемой кухне в Бундуре, где он провел грубые эксперименты, которые привели к открытию лития в качестве лечения биполярного расстройства. |
Although they found that few adults are treated for ADHD itself, in many instances treatment is given for the co-occurring disorders. |
Хотя они обнаружили, что мало кто из взрослых лечится от самого СДВГ, во многих случаях лечение проводится для сопутствующих расстройств. |
I got a treatment for women that try to run away. |
У меня есть метод обхождения с женщинами, которые пытаются сбежать. |
Therefore it is essential to promote an environmentally sound solid waste treatment and disposal programme. |
Поэтому существенно важно содействовать экологически рациональному обращению с твердыми отходами и развивать программы их удаления. |
With regard to those who are HIV-positive, I believe that antiretroviral treatment must be available to everybody who needs it. |
Что касается людей, инфицированных ВИЧ, по моему мнению, антиретровирусное лечение должно быть доступно для всех, кто в нем нуждается. |
These three powers have to guarantee equal treatment of all members of society in accordance with generally recognized principles of democracy. |
Эти три ветви власти обязаны гарантировать равное обращение со всеми членами общества в соответствии с общепризнанными принципами демократии. |
The gender divide is approximately equal in children, who receive treatment for cerebral palsy, cerebral malaria, developmental delays and orthopaedic problems. |
Среди детей, которые проходят лечение по поводу церебрального паралича, церебральной малярии, задержки в развитии и ортопедических проблем, наблюдается приблизительно равное гендерное соотношение. |
A consultant anaesthetist, he devoted his career to sparing the sick both the agonies of illness and the torments of treatment. |
Консультирующий анестезиолог, он посвятил свою карьеру избавлению больных как от страданий болезни, так и от мук лечения. |
She's brought to Yazrick for treatment at the fortune cookies and begins the slow process of recovering her memory until she is finally murdered and buried at the orange slices. |
Она обратилась к Язрику для лечения, пирожные будущего, и начинается медленный процесс восстановления памяти, пока в конце концов её не убили и похоронили в кусочках апельсина. |
It caused DDD... degenerative disc disorder. |
Это вызвало дегенеративное заболевание межпозвонкового диска. |
Risperidone has not demonstrated a benefit in the treatment of eating disorders or personality disorders. |
Рисперидон не продемонстрировал преимущества в лечении расстройств пищевого поведения или расстройств личности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «treatment for mental disorders».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «treatment for mental disorders» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: treatment, for, mental, disorders , а также произношение и транскрипцию к «treatment for mental disorders». Также, к фразе «treatment for mental disorders» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.