Turn on the power - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: повернуть, свернуть, превращать, поворачивать, вращаться, обращаться, поворачиваться, вращать, переворачивать, превращаться
noun: очередь, поворот, оборот, черед, виток, перемена, вираж, склад, изгиб, выход
turn the spotlight on - включить
turn of duty - отключение пошлины
turn signal - сигнал поворота
left turn - поворот налево
turn windward - приводиться к ветру
bank to turn manoeuvre - маневр разворота с креном
turn of the 18th century - начало XVIII века
turn on heel - разворачиваться на месте
turn leeward - поворачивать под ветер
base turn-on rectifier - выпрямитель c отпиранием по базе
Синонимы к turn: whirl, swivel, revolution, spin, rotation, gyration, veer, change of direction, divergence, crossroads
Антонимы к turn: twist, screw, bolt, roll, include, expand, connect, involve, roll up, twirl
Значение turn: an act of moving something in a circular direction around an axis or point.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
jump on - Прыгнуть на
cash in on - наличные деньги
confer holy orders on - наделять святыми орденами
hopping on one foot - подскоки на одной ноге
Clean on board - чисто на борту
bring influence to bear on - оказывать влияние
lay on ends - присучивать нити
senate committee on homeland security and governmental affairs - комитет Сената по национальной безопасности и обеспечению правительственной деятельности
dividend on preferred share - дивиденд на привилегированную акцию
the one on the right - тот, который справа
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
on the rise - на подъеме
give the jumps - давать прыжки
give the chance - давать возможность
at the same moment - в то же самое мгновение
infringement of the rights - посягательство на права
signing of the contract - подписание контракта
fortune favours the brave - судьба благоприятствует смелым
premiere of the film - премьера фильма
on-the-fly registry adjustment - регулирование приводки на ходу машины
the end - конец
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный
verb: снабжать силовым двигателем
adverb: много
power-fail restart - перезапуск при сбое питания
electrical power and control components - силовые элементы и элементы управления
solar and wind power plant - солнечная и ветровая электростанция
gross calorific power - высшая теплотворная способность
commercial electrical power plant - промышленная электростанция
wasted power - потерянная энергия
power tariff - тариф на электроэнергию
grip on power - пребывание у власти
monopoly power - монопольная власть
low-power rectifier - выпрямитель малой мощности
Синонимы к power: competence, capacity, faculty, potential, ability, capability, control, dominion, sway, teeth
Антонимы к power: weakness, impotence
Значение power: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
The Milk People are white colored creatures who wear masks that cover their fangs and have the power to turn victims into one of them. |
Молочные люди-существа белого цвета, которые носят маски, скрывающие их клыки, и обладают силой превращать жертвы в одного из них. |
Oh, they're refusing to issue a permit to turn on the power. |
Они отказываются выдавать разрешение на включение электроэнергии. |
This ended up giving him more power over the lives of Western Australian Aboriginals which, in turn, only increased their suffering. |
Это в конечном итоге дало ему больше власти над жизнью аборигенов Западной Австралии, что, в свою очередь, только увеличило их страдания. |
The seven rings of Power of the dwarves did not turn them to evil, but it did amplify their greed and lust for gold. |
Семь колец силы гномов не обратили их во зло, но усилили их жадность и жажду золота. |
Each of us is concerned with testing himself by experience, but people in power, for the sake of the fable of their own infallibility, turn away from the truth with all their might. |
Каждый озабочен проверкою себя на опыте, а люди власти ради басни о собственной непогрешимости всеми силами отворачиваются от правды. |
But will American resources help to strengthen Pax Africana, or will American power simply turn it into a handmaiden of Pax Americana? |
Но будут ли американские ресурсы направлены на укрепление Pax Africana, или же могущество Америки просто превратит его в служанку Pax Americana? |
The reduction gearbox allows the halfshafts to turn faster than the wheels, thus requiring less torque for the same power. |
Редуктор позволяет полуосям вращаться быстрее, чем колесам, что требует меньшего крутящего момента при той же мощности. |
The controller may have enough power to turn back on briefly, but until the batteries are replaced, it will not stay on for long. |
Геймпад может иметь достаточно питания для краткого повторного включения, но без замены батареек его нельзя долго оставлять включенным. |
The driver of the tram or trolleybus must turn off the power when the trolley pole passes through, to prevent arc damage to the insulator. |
Водитель трамвая или троллейбуса должен отключить питание, когда троллейбусный столб проходит через него, чтобы предотвратить повреждение изолятора дугой. |
If you're using the speaker phone or a Bluetooth-enabled device, press the Power button to turn off the screen. |
Если вы используете динамик или устройство, поддерживающие Bluetooth, нажмите кнопку питания, чтобы отключить экран. |
My son, the power of the Holy Office is great, but we cannot turn a cannon into a penitent for you. |
Сын мой, сила дома Господня велика. Но пушка не читает молитвы. |
And at the same time, you and Sarah turn off the power grid. |
В это же время вы с Сарой выключите питание электростанции. |
Note: The controller may have enough power to turn back on briefly, but until the batteries are replaced, it will not stay on for long. |
Примечание. Геймпад может иметь достаточно питания для быстрого повторного включения, но до замены батареек он не может долго оставаться включенным. |
This pilot program has allowed us to demonstrate that it's possible to harness the incredible power of natural decomposition to turn human bodies into soil, and we're working with other universities as well. |
Пилотная программа позволила нам показать, что мы можем использовать невероятную силу естественного разложения для того, чтобы превращать тела в почву, и сейчас мы работаем и с другими университетами. |
I told you, first you have to turn power off. |
Говорю же, сначала нужно выключить питание. |
In a few instances, the local authorities gave settlers a fully reconstructed house - with water and power - on a turn-key basis. |
В отдельных случаях местные власти предоставляли поселенцам полностью отремонтированные дома - с водопроводом и электричеством - «под ключ». |
The irresponsible thing to do would be to turn the power train into the track mode and change down unnecessarily. |
Было бы безответственно сейчас переключить машину в гоночный режим и понизить передачу. |
The Mandarin uses its power to turn back time in China, and literally transforms it into a feudal nation again, one in which electronic equipment cannot not operate. |
Мандарин использует свою силу, чтобы повернуть время вспять в Китае, и буквально превращает его в феодальную нацию, в которой электронное оборудование не может не работать. |
You can turn your Facebook campaigns, ad sets and ads on or off in either Ads Manager or Power Editor. |
Кампании, группы объявлений или отдельные объявления на Facebook можно включать и выключать в Ads Manager или Power Editor. |
Who has the power to turn away his face? |
У кого хватит сил отвернуться? |
If your wireless controller doesn't turn on, or if it loses power, try the following solutions. |
Если беспроводной геймпад не включается либо отключается его питание, попробуйте следующие решения. |
Depending on the power mode that's configured on your Xbox One, your console will either go into instant-on power mode or turn completely off. |
В зависимости от режима питания консоли Xbox One она перейдет в режим мгновенного запуска или полностью выключится. |
Only this time, the caller didn't turn the power off the phone. |
Только на этот раз звонивший не отключил свой телефон. |
When the power turns off, the heater will turn off. |
Если вырубится электричество, выключится и нагреватель. |
Turn the power off in that studio. |
Вырубай электричество в студии! |
It is one thing to turn the other cheek, but to lie down in the ground like a snake and crawl toward the seat of power... in abject surrender, well, that is quite another thing, sir. |
Одно дело - подставить другую щеку. Но пресмыкаться возле ног, как змея, и пытаться подползти поближе к власти, подло предав своих друзей - это совсем другое дело, сэр. |
In a similar legend related to the birth of Ayyappa, the demon Surpanaka earns the power to turn anyone into ashes by his austerities. |
В аналогичной легенде, связанной с рождением Айяппы, демон Сурпанака зарабатывает силу, чтобы превратить любого в пепел своими аскезами. |
In addition, an automatic cutoff switch can be set up to turn off power to the fan if it detects a temperature above a preset limit. |
Кроме того, можно настроить автоматический выключатель для отключения питания вентилятора, если он обнаруживает температуру выше заданного предела. |
Bubbles of boiling water lead to increased power, which in turn increases the formation of bubbles. |
Пузырьки кипящей воды приводят к увеличению мощности, что в свою очередь увеличивает образование пузырьков. |
Now his mania took a violent turn, and he decided that he had been commanded by a higher power to kill the President. |
Теперь его мания приняла жестокий оборот, и он решил, что высшая сила приказала ему убить президента. |
So we turn the power on from the inside. |
Мы включим его изнутри. |
Включение и выключение: Нажмите кнопку включения на гарнитуре. |
|
Methinks the power to do herself so ill a turn was dearly bought. |
Дорого же она заплатила за то, чтобы сделать зло самой себе. |
To make the motor shaft turn, first, one electromagnet is given power, which magnetically attracts the gear's teeth. |
Чтобы заставить вал двигателя вращаться, сначала одному электромагниту дают мощность, которая магнитно притягивает зубья шестерни. |
Рихтер начал отключать свет по секторам. |
|
And if my Tanya is not freed at once, I will turn my power against you. |
И если мою Таню сейчас же не отпустят, я направлю против тебя всю свою мощь. |
The Milk People are white colored creatures who wear masks that cover their fangs and have the power to turn victims into one of them. |
Молочные люди-существа белого цвета, которые носят маски, скрывающие их клыки, и обладают силой превращать жертвы в одного из них. |
It came under Habsburg rule at the turn of the 18th century, and later joined Austria to form the Austro–Hungarian Empire, a major European power. |
На рубеже XVIII века она перешла под власть Габсбургов, а затем присоединилась к Австрии и образовала Австро–Венгерскую империю, крупнейшую европейскую державу. |
The controller may have enough power to turn back on briefly, but until the batteries are replaced, it won't stay on for long. |
Питание геймпада может быть достаточным для краткого повторного включения, но без замены батарей он не может долго оставаться включенным. |
Had the Pope chosen to turn his soft power into the hard variety, the regime might have been drowned in blood. |
Если бы папа решил превратить свою мягкую власть в жесткую, то режим, возможно, был бы утоплен в крови. |
What o you mean, you want to turn the power back off? |
Ты что, хочешь вырубить электричество? |
But the party system and the FA’s internal balance of power do not favor any turn abrupt toward radical left or populism. |
Но партийная система и внутреннее равновесие сил в FA не одобряют резкого поворота к леворадикальным взглядам или популизм. |
At these altitudes, the sun's power can quickly turn from salvation to threat. |
На этих высотах лучи солнца могут быстро превратиться из спасения в угрозу. |
Once conditions are ripe, they will seize political power and turn the dictatorship of the proletariat into a dictatorship of the bourgeoisie. |
Как только созреют условия, они захватят политическую власть и превратят диктатуру пролетариата в диктатуру буржуазии. |
Medusa is described as a hideous mortal, with snakes instead of hair and the power to turn men to stone with her gaze. |
Медузу описывают как отвратительную смертную, со змеями вместо волос и силой превращать людей в камень своим взглядом. |
Can I turn this red... into a power that protects? |
Могу ли я обратить эту красноту... в силу для защиты? |
You can turn the power off now! |
Вот теперь можешь выключать. |
Turn on your devices in the following order, waiting for each device to fully power up before starting the next device. |
Включите устройства в следующем порядке, дожидаясь, пока каждое устройство полностью включится, прежде чем включить следующее устройство. |
Whoever reads its words out loud in their entirety... will gain the power to control the world... and turn it into a paradise or a living hell. |
Кто полностью громко прочтет слова на нем, получит власть над миром и превратит его либо в рай на земле, либо в ад. |
These took a small signal from the rear lights to switch a relay which in turn powered the trailer's lights with its own power feed. |
Некоторые из них в настоящее время принимаются, некоторые в настоящее время выступают против, а некоторые зависят от обстоятельств, поскольку консенсус может измениться. |
It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader. |
Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя. |
For that is when they will turn their sights back on all of us. |
Ведь тогда они снова обратят свои взоры на нас. |
Ensign Tremaine's pinnace drifted in orbit, two hundred meters from the mammoth power collector, while Tremaine, Harkness, and Yammata crossed the vacuum between them. |
Бот мичмана Тремэйна дрейфовал на орбите, в двухстах метрах от гигантского энергоколлектора. |
Man, we could just turn this car around, forget this ever happened, and get you some frozen yogurt. |
Чувак, мы можем просто развернуть эту машину, забыть все что случилось, и взять немного замороженного йогурта. |
Should turn up a suspect or two. |
Выйдет всего один или два подозреваемых. |
You know no matter how the kids turn out, I still love them. |
Неважно, что вышло из наших детей, я их все равно люблю. |
Modes of operation 3.11.4.2.1. Deployment and stowage of the ramp may be either manual or power-operated. |
3.11.4.2.1 Выдвижение и возвращение аппарели в исходное положение могут производиться любо вручную, либо с помощью механического привода. |
Our country cannot support activity that could damage the environment, no one has the right to violate laws, Dmitry Medvedev declared in turn. |
Наша страна не может поддерживать деятельность, которая может нанести ущерб окружающей среде, никто не вправе нарушать законы, - заявил в свою очередь Дмитрий Медведев. |
To turn it back on, say Xbox on. |
Чтобы вновь включить устройство, скажите Xbox, включись. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turn on the power».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turn on the power» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turn, on, the, power , а также произношение и транскрипцию к «turn on the power». Также, к фразе «turn on the power» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.