Two billion people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Two billion people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
два миллиарда людей
Translate

- two
два, двое

noun: двое, пара, двойка, второй номер или размер

- billion

noun: миллиард, биллион, несметное количество, миллиард, биллион, несметное количество

  • two billion - два миллиарда

  • 136 billion - 136000000000

  • part per billion - часть на миллиард

  • turnover of 8 billion euro - Оборот 8 млрд евро

  • billion deal - млрд сделка

  • billion each - млрд каждый

  • 10 billion dollars - 10 миллиардов долларов

  • billion light years - миллиардов световых лет

  • 6 billion dollars - 6 миллиардов долларов

  • three billion euros - три миллиарда евро

  • Синонимы к billion: zillion, trillion, gazillion, million, jillion

    Антонимы к billion: lack, few, finite number of, halfpenny, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant amounts of, insignificant degree of, insignificant part, insignificant part of

    Значение billion: the number equivalent to the product of a thousand and a million; 1,000,000,000 or 10 9.

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти



Brazil takes the cake, and when that R$25.6 billion is compared to this year's education budget of R$44.2 billion, it's enough to make some people downright livid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилии удалось превзойти ее, и, если сравнить бюджет чемпионата в размере 25,6 миллиарда реалов с образовательным бюджетом на этот год, который составил 44,2 миллиарда реалов, этого будет вполне достаточно, чтобы многих порядком разозлить.

By mid-century, we're going to have about eight billion - perhaps more - people living in cities or within a day's travel of one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине этого века около восьми миллиардов людей - возможно, больше - будет жить в городе или на расстоянии от города в самое большее один день пути.

But now at the beginning of the 21st millenium probably one billion people speak English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас, в 21 веке, около одного миллиарда разговаривают на английском языке.

The extreme poverty of the bottom billion people is shocking, morally intolerable, and dangerous - a breeding ground of disease, terrorism, and violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайняя нищета находящихся на дне миллиарда людей ужасает, она является морально недопустимой и опасной, поскольку служит рассадником болезней, терроризма и насилия.

We have a billion people with absolutely no health care, climate change, biodiversity loss, on and on and on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллиарды людей без медицинского обслуживания, изменение климата, потеря биоразнообразия и так далее.

It is estimated that at least 43.5% of workers – 1.3 billion people – do not earn enough to lift themselves and their families above the $2-a-day poverty line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположительно, по крайней мере 43,5% рабочих – 1,3 миллиарда людей – не зарабатывают достаточно для того, чтобы вытащить себя и свои семьи из-за черты бедности, которая оценивается в $2 в день.

But what I'd like to talk about today is the fact that this morning, about a billion people on Earth - or one out of every seven - woke up and didn't even know how to fill this cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня я хотела бы рассказать о том, что этим утром почти миллиард людей на земле - или каждый седьмой - проснулись и не представляли себе, чем можно наполнить эту чашку.

And the reason for that is, when two billion people use your brands that's the amplifier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина тому в том, что когда 2 миллиарда людей пользуются вашим брендом, это - усилитель.

Now, you'll still have about three billion pounds left in change, and people will ask for the trains to be slowed down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, останется около 3 миллиардов фунтов наличными, и люди захотят, чтобы поезд шел медленнее.

A more specific threat to working people is the $500 billion debt to Western lenders accumulated by Russian companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но более конкретная угроза для трудящихся - это долг российских компаний перед западными кредиторами в размере 500 миллиардов долларов.

But there remain around a billion people in the world - one sixth of its population - living in 58 countries, who have been left out of the story of human progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в мире остается около миллиарда человек - одна шестая его населения, - которые живут в 58 странах, остающихся в стороне от истории человеческого прогресса.

Forty billion people use a great deal of power and every calorie of it eventually degenerates into heat and has to be gotten rid of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре биллиона людей расходуют колоссальное количество энергии. Каждая калория этой энергии преобразуется в тепло. Планете необходимо каким-то образом утилизировать это тепло, верно?

Because of lower growth, between 200,000 and 400,000 babies die each year and the number of chronically hungry people is expected to climb to 1 billion this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате снижения темпов экономического роста ежегодно будут умирать от двухсот до четырехсот тысяч новорожденных, а число хронически недоедающих людей, по оценкам, увеличится в этом году до миллиарда.

But with more people and greater prosperity around the world, that number's going to grow to between two and four billion cars by mid century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с ростом населения и большим благосостоянием количество машин будет неимоверно расти до 2-4 миллиардов к середине столетия.

And if the people at the Walt Disney Company, which bought Lucasfilm for $4 billion in 2012, have anything to say about it, the past four decades of Star Wars were merely prologue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но люди из Walt Disney, которая в 2012 году купила Lucasfilm за четыре миллиарда долларов, говорят, что прошедшие четыре десятилетия «Звездных войн» были просто прологом.

However, the absolute number of poor has changed little and in 1998 amounted to 1.2 billion people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем абсолютное число бедных людей изменилось незначительно и в 1998 году составило 1,2 млрд. человек.

And now the government has to contend with something much bigger than a locked iPhone: secrecy for a billion people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас государству приходится мириться с чем-то большим, нежели заблокированный айфон — с секретностью информации миллиарда человек.

I'm told that there are some 5 billion people watching this broadcast which is being televised live around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали, что почти пять миллиардов людей по всему миру смотрят эту передачу в прямом эфире.

Over a billion people across the world suffered from chronic hunger; the recent sharp rise in food prices would aggravate the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более миллиарда человек в различных странах мира страдают от хронического голода; недавнее резкое повышение цен на продукты питания лишь усугубит существующее положение.

With half of the world's 6 billion people living on $2 per day or less, the education gap remains stark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку половина 6-миллиардного населения планеты живет на 2 доллара в день и менее, разрыв в уровне образования сохраняется огромный.

It is the only state of the planet of which we know that can sustain prosperous lives for ten billion people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственное состояние планеты (о котором мы знаем), которое может снабдить благополучную жизнь для десяти миллиардов человек.

People aged 60 or more are projected to increase from 629 million now to nearly 2 billion by 2050.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогнозы говорят, что население старше 60 лет увеличится с 629 миллионов до почти 2 миллиардов к 2050 году.

More than a billion people trade messages, make phone calls, send photos, and swap videos using the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим сервисом пользуются более миллиарда человек, которые через него обмениваются сообщениями, делают телефонные звонки, отправляют фотографии и делятся видео.

Nearly three quarters of the people in the bottom billion have recently been through - or are still in the midst of - civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти три четверти этого миллиардного населения либо недавно пережили гражданскую войну, либо все еще находятся в тисках конфликтов.

Today, according to the latest edition of the study, more than 2.1 billion people – nearly 30% of the global population – are overweight or obese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, согласно данным последнего издания журнала, более 2,1 миллиарда человек – почти 30% населения планеты – весят больше нормы или страдают ожирением.

Today, the eight richest individuals, all men, own more than does half of the planet, or 3.6 billion people, combined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в руках восьми богатейших людей, все они — мужчины, сосредоточено такое количество материальных благ, которым владеет более половины населения планеты, или 3,6 миллиарда человек вместе взятых.

Given the enormous economic benefits of connectivity, finding ways to provide Internet access to the world's remaining four billion people should be a high priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая огромные экономические выгоды от подключения к Интернету, поиск путей для обеспечения доступа в Интернет для оставшихся четырех миллиардов людей во всем мире должен быть одним из главных приоритетов.

In the developing world, $20 billion could finance 48,000 kilometers of two-lane paved roads, or provide treatment for 120 million people with HIV/AIDS for a full year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах с помощью 20 млрд долларов можно профинансировать строительство 48 000 километров шоссе в две полосы или лечение 120 млн людей с ВИЧ/СПИДом в течение года.

When Bill Gates donated $1 billion to bring vaccines to poor children, he made it possible to protect tens of millions of young people from preventable diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Билл Гейтс пожертвовал 1 миллиард долларов на приобретение вакцин для детей из бедных семей, благодаря этому стало возможно защитить десятки миллионов детей от болезней, которые можно предупредить.

I want you to imagine walking into a room, a control room with a bunch of people, a hundred people, hunched over a desk with little dials, and that that control room will shape the thoughts and feelings of a billion people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы представили, как вы входите в комнату, в диспетчерскую, полную людей, сотни людей склонились над столами с циферблатами, и эта диспетчерская формирует мысли и чувства миллиарда людей.

There are 40 billion hungry people on this planet, many of whom will pay top dollar for one of my pine-u-porks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На планете 40 миллиардов голодных людей, многие из которых заплатят высокую цену за одного из моих поросят-на-палочке.

A half of billion people in the world use English at home or work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина миллиарда человек в мире используют английский дома или на работе.

Well for one thing, beyond the good PR, humanitarian aid is a 24-billion-dollar sector, and there's over five billion people, maybe your next customers, that live in the developing world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала, помимо хорошей рекламы, гуманитарная помощь входит в 24-миллиардный сектор, и более пяти миллиардов людей, живущих в развивающихся странах, могут стать вашими клиентами.

If you did, that's a luxury that the world's poorest billion people can't afford, because they have to live for an entire day on what you spent on just one of those drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы это сделали, то это - роскошь, которую не может позволить себе миллиард самых бедных людей в мире, потому что они должны жить в течение всего дня на то, что вы потратили на только один из тех напитков.

But for the world's remaining two billion people, life remains desperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для остальных двух миллиардов людей в мире жизнь остается на грани отчаяния.

Around the world, nearly a billion people watch this moment on television as the first man from Earth prepared to set foot upon the Moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему миру, около миллиарда людей смотрят этот момент по телевиденью как первый человек Земли подготавливается сделать первый шаг на Луну.

In 2000, some 1.1 billion people, about one sixth of the world's population, still lacked access to safe drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году примерно 1,1 млрд. человек, т.е. одна шестая общемирового населения, до сих пор не имело доступа к питьевой воде.

Given that the first years of a child's life are crucial for healthy physical and emotional development, and that 1,5 billion people are experiencing armed conflict - many of whom are now joining our communities - we cannot afford to turn a blind eye to the needs of those who are experiencing war and displacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что первые годы в жизни ребёнка являются решающими для здорового физического и эмоционального развития, и что 1,5 миллиарда человек до сих пор переживают военные конфликты, многие из этих людей присоединяются к нашим сообществам, мы не можем закрыть глаза на нужды тех, кто переживает войну и вынужденное переселение.

There are currently around 19,000 black cabs moving people across the capital, and this vast fleet covers almost half a billion miles a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас насчитывают около 19,000 чёрных кэбов, перевозящих людей по всей столице и этот огромный флот охватывает почти полмиллиарда миль в год.

Forget Apple vs. the FBI: WhatsApp Just Switched on Encryption for a Billion People

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забудьте про дело Apple против ФБР: WhatsApp только что включила шифрование для миллиарда человек

Now you are just looking at about 7,4 billion people with the map drawn in proportion to those people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед вами просто 7,4 миллиарда человек, пропорционально отображённых на карте.

These are staggering figures, even for a country with a billion people and a tertiary-education enrollment rate that is one-third that of advanced economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потрясающие цифры, пусть даже и для страны, где живёт более миллиарда человек и где показатель охвата населения высшим образованием равен одной трети от уровня развитых стран.

Over two billion people- almost a third of the world's population- still depend on charcoal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше 2 млрд. человек, почти треть населения планеты, всё ещё зависят от древесного угля.

Nowadays, computer scientists are building platforms that control what a billion people see every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни компьютерные учёные создают платформы, которые контролируют то, что миллиард человек видит каждый день.

Right now, two billion people live in conditions of fragility, conflict, violence, and by 2030, more than 60 percent of the world's poor will live in these situations of fragility, conflict and violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас 2 миллиарда людей живут в условиях нестабильности, конфликтов, жестокости, и к 2030 году в подобных условиях окажутся более 60% беднейшего населения планеты.

1.3 billion more people in Asia, 900 million more in Africa, the rest in Latin America and other regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1.3 миллиарда человек в Азии, 900 миллионов в Африке и остальные 300 миллионов в Латинской Америке и других регионах.

And it affects everyone, because a billion people have one of these in their pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это касается каждого, потому что у миллионов людей есть в кармане телефон.

And you have a billion people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И таких управляемых людей миллиарды.

Once you're fluent, you'll have a billion more people to annoy instead of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты сможешь свободно говорить, у тебя будет на миллиард людей больше, которых ты сможешь раздражать вместо меня.

One billion people live in the world's most remote communities, and despite the advances we've made in modern medicine and technology, our innovations are not reaching the last mile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один миллион людей живёт в самых удалённых общинах, и несмотря на все достижения современной медицины и техники, наши нововведения не достигают своей цели.

I saw that a lot of young people I was talking to were joining the Far Right, and this was astounding to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я узнала, что многие из тех молодых людей, с кем я общалась, присоединялись к праворадикалам, и это повергло меня в шок.

And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас.

People have made good lives out of borrowed ones before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей и раньше получалось, достойно прожить чужие жизни.

And so some people will go to the theatre, or they will go to a special restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди идут в театр или в какой-то особый ресторан.

All English people celebrate Christmas (or X-mas) on the 25th of December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все английские люди празднуют Рождество (или X-mas) 25 декабря.

So people call the capital Washington D.C., not to confuse it with the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, люди называют столицу Вашингтон О.К., чтобы не путать ее со штатом.

The fact that the DVD right to own is the new weapon of mass destruction in the world is primarily for the fact that a 50 billion dollar film can be reproduced at the cost of literally 10 or 15 cents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что право на владение DVD для всего мира является оружием массового поражения основан на том, что фильм за 50 миллионов долларов может быть скопирован буквально за 10 или 15 центов.

In particular, the Nikkei Shimbun reported that Cinderella Girls earns over 1 billion yen in revenue monthly from microtransactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, Nikkei Shimbun сообщила, что Cinderella Girls ежемесячно получает более 1 млрд иен дохода от микротранзакций.

Target executives claim that the new brands increased sales by $1 billion and increased 15% in revenue, only during their first year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители Target утверждают, что новые бренды увеличили продажи на $1 млрд и увеличили выручку на 15% только за первый год работы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «two billion people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «two billion people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: two, billion, people , а также произношение и транскрипцию к «two billion people». Также, к фразе «two billion people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information