Ugly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Ugly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уродливый
Translate
амер. |ˈʌɡli| американское произношение слова
брит. |ˈʌɡli| британское произношение слова

  • ugly [ˈʌglɪ] прил
    1. уродливый, безобразный, некрасивый, уродский, неприглядный
      (hideous, plain, unsightly)
      • ugly creature – уродливое существо
      • ugly scar – безобразный шрам
      • ugly woman – некрасивая женщина
      • ugly truth – неприглядная истина
    2. мерзкий, неприятный, противный, скверный, отвратительный, гадкий, дурной
      (nasty, bad, disgusting)
      • ugly face – мерзкая рожа
      • ugly incident – неприятный инцидент
      • ugly monsters – отвратительные монстры
    3. ужасный, страшный
      (terrible)
      • ugly john – ужасный джон
    4. склочный, вздорный, задиристый
      (feisty, absurd, quarrelsome)
  • ugly [ˈʌglɪ] нареч
    1. отвратительно
      (dreadful)
  • ugly [ˈʌglɪ] прич
    1. отталкивающий
      (repulsive)

adjective
уродливыйugly, deformed, malformed, monstrous, misshapen, unsightly
безобразныйugly, monstrous, grotty, haggish, frightful
неприятныйunpleasant, disagreeable, nasty, distasteful, obnoxious, ugly
противныйnasty, contrary, disgusting, repugnant, obnoxious, ugly
скверныйbad, nasty, foul, poor, ugly, grisly
склочныйugly
опасныйdangerous, hazardous, unsafe, perilous, risky, ugly
вздорныйcontentious, quarrelsome, ugly, rubbishy, cockamamie, slipslop
отталкивающийrepulsive, repellent, unsavory, revolting, appalling, ugly
угрожающийthreatening, menacing, ominous, rampant, critical, ugly
задиристыйquarrelsome, blustery, ugly, blusterous

  • ugly прил
    • hideous · disgusting · vile · monstrous · obnoxious · loathsome · wretched · repulsive
    • nasty · grotesque · evil · foul
    • awful · horrid · shocking · terrible · atrocious · appalling · horrendous · frightful
    • unsightly · unattractive · homely · unappealing · unlovely · uncomely · unbeautiful
    • horrible · dreadful
    • abominable · detestable
    • repugnant · abhorrent

adjective

  • unattractive, unappealing, unpleasant, hideous, unlovely, unprepossessing, unsightly, horrible, frightful, awful, ghastly, vile, revolting, repellent, repulsive, repugnant, grotesque, disgusting, monstrous, reptilian, misshapen, deformed, disfigured, homely, plain, not much to look at, plug ugly, butt ugly, fugly
  • unpleasant, nasty, disagreeable, alarming, tense, charged, serious, grave, dangerous, perilous, threatening, menacing, hostile, ominous, sinister
  • horrible, despicable, reprehensible, nasty, appalling, objectionable, offensive, obnoxious, vile, dishonorable, rotten, vicious, spiteful
  • surly
  • frightful, atrocious, horrible, horrifying
  • slimy, unworthy, worthless, wretched, despicable, vile

  • ugly прил
    • beautiful · gorgeous
  • ugly сущ
    • nice · pretty · lovely

beautiful, gorgeous, nice, pretty, lovely

Ugly unpleasant or repulsive, especially in appearance.



For one thing, it was ugly. It was an eyesore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это картина была уродлива.

Bohannon, you ugly piece of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бохэннон, дубина ты эдакая.

They became sodden, stupid, ugly or obscene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они становились отталкивающими, глупыми, отвратительными сквернословами.

So who's that ugly buzzard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и кто этот урод?

She was gauche in movement and in a sense ugly of face, but with how small a twist might she not suddenly have become beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский инструментальный гитарист Майкл Анджело Батио известен тем, что умеет искусно играть как на правой, так и на левой гитаре.

If she is going to die, let her go without knowing the whole, ugly truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ей суждено скоро умереть, позволь ей уйти не зная ужасной правды.

The one ugly one, Laverne, wasn't too bad a dancer, but the other one, old Marty, was murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна уродина, Лаверн, не так уж плохо танцевала, но вторая, Марти, - убийственно.

One more ugly joke in a kingdom of millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередное посмешище в королевстве миллионов.

The 4.7 litre Maserati Quattroporte GTS, the six-litre Aston Martin Rapide or the extremely ugly Porsche Panamera Turbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4.7 литровая Maserati Quattroporte GTS, шестилитровый Aston Martin Rapide или невероятно уродливый Porsche Panamera Turbo.

I do not profess to misunderstand you, Mr. Keawe, said he, though this is an ugly business to be stirring in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стану притворяться, будто я не понял вас, мистер Кэаве, - сказал он, - хотя дело это темное и неблаговидное.

Being with her was a warmth, a celebration of life, a chasing away of the ugly dark shadows that had been haunting him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть вместе - означало вновь обрести утраченные нежность, радость жизни, навсегда забыть об уродливых, преследующих его призраках.

Just another ugly refugee from the Love Generation, some doom - struck gimp who couldn't handle the pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один озверевший дезертир Поколения любви, обреченный клоун, который не выдержал и сломался.

Cosette is a very ugly name that was given to me when I was a little thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Козетта -довольно противное имя, его мне дали, когда я была маленькой.

Most of their interest was centered round an elderly man of ugly but benign aspect who wore gold-rimmed spectacles and had fine white hair trimmed to a rather political length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерес комитета был сосредоточен на пожилом человеке в очках, с длинными седыми волосами.

You'll sometimes see a few sickies around with huge lumps all over their faces, very ugly-looking things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редко-редко теперь увидишь больного, морда вся опухшая, в каких-то шишках, страх смотреть.

Now I must tell you, Mr. Trask, that my Tom has all the egotism and self-love of a boy who thinks he's ugly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А надобно вам сказать, мистер Траск, Том, как любой мальчишка, мнящий себя некрасивым, очень тщеславен и любит свою персону до невозможности.

People needs the good the bad and the ugly in order to make and informed decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди нуждаются в Хорошем, плохом и уродливом, чтобы принимать обоснованные решения.

Do you favor growing old to one day teach your ugly inbred children your grotesque manners?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочется ли вам состариться, чтобы однажды научить своих жалких детишек вашим абсурдным обычаям?

After all they are ugly roses, just like the box in which they stand, and then he kicked the boxes with his foot, and pulled off the two roses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие гадкие розы! Не лучше ящиков, в которых торчат! И он, толкнув ящик ногою, вырвал две розы.

The elf's ugly brown face split suddenly into a wide, toothy smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безобразное коричневое лицо эльфа внезапно расплылось в широкой зубастой улыбке.

Someone broke into my house last night and stole that ugly shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера ночью кто-то вломился в мой дом и украл эту уродскую футболку.

I hate to ruin your beautiful theory with ugly facts, but stop to examine the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я сожалею о том, что разрушаю Вашу прекрасную теорию неприятными фактами... но остановитесь, чтобы проверить столкновение.

Come on, show your ugly little beak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, покажи свое мерзкую рожу.

Ugly Mugs Ireland is a safety scheme for sex workers established in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ugly Mugs Ireland-это система безопасности для секс-работников, созданная в 2009 году.

It's slow, it's ugly, it handles like a shopping cart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она медленная, уродливая, больше похожая на коляску в магазине.

A bullet caromed off the metal beam with an ugly, high-pitched whine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля с противным пронзительным визгом отрикошетила от стальной балки прямо над нами.

It's the other way around; the Japanese are ugly, and Koreans are pretty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть с другой стороны, японки уродливы, кореянки - красивы.

I'm guessing he had a pretty ugly surprise when he tried to open his parachute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, он был очень удивлен, когда пытался открыть свой парашют.

Kill the Big Ugly, and the rest will stop killing each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, убьем Большого Урода, это освободит из рабства его поклонников и они перестанут убивать друг друга.

He gets swallowed up by this huge, ugly nose tackle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто съедает этого огромного уродливого дефенсив тэкла.

Well, still no text back so apparently not as ugly as this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мне до сих пор не ответили, так что не настолько неприглядной, как вот это.

At least we know we're dealing with a big, ugly bug-like dude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну теперь мы знаем, что имеем дело с уродливым жуком.

It's an ugly divorce-case thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужасный случай развода.

You have the look of love in your eyes, but I'm an ugly man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы имеете взгляд любви в ваших глазах, но я - уродливый мужчина.

Much YOU know of east winds, my ugly darling, said I, kissing her in my admiration-I couldn't help it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ты знаешь о восточных ветрах, дурнушка ты моя милая, - сказала я, целуя ее в восхищении... невозможно было удержаться.

Embezzling is such an ugly word, Mr. Bradley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украсть - это неправильное слово, мистер Брэдли.

Even if we have to sit in these ugly fold-out chairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если нам придется сидеть на этих уродливых складных стульях.

The girl waits on the pretty side, and the crab explores the ugly, rocky, horrible side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка ждущая На прекрасном берегу моря, и только мерзкие крабы лазят, бесчуственные, ужасные.

Friendship is noble, denunciation is ugly!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дружба - понятие высокое, донос - низкое.

The body must have looked even worse in life - but the world holds many ugly things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, при жизни его тело казалось еще более отвратительным - в мире существует множество уродливых вещей.

Normally I find the peasant class as ugly as gargoyles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я нахожу простолюдинов страшными как горгульи.

Being with her was a warmth, a celebration of life, a chasing away of the ugly dark shadows that had been haunting him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть вместе - означало вновь обрести утраченные нежность, радость жизни, навсегда забыть об уродливых, преследующих его призраках.

Do you know what it is to be ugly all your life and inside to feel that you are beautiful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, каково это - быть уродиной всю жизнь, а чувствовать себя красивой?

God this world is unfair he's so handsome and I'm so ugly

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, как несправедлив этот мир! Он так красив, а я так уродлив.

That's a very ugly way of putting it, but in essence you're quite right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формулировка довольно скверная, но по сути ты абсолютно прав.

HE DECLARES HIS UNDYING SUPPORT FOR YOU IN THIS UGLY MATTER

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уверяет вас в своей абсолютной поддержке в этом неприятном вопросе.

There's only one thing worse than an ugly bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть только одно, что может быть хуже страшного человека.

The template is ugly, redundant, and unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблон уродлив, избыточен и не нужен.

What an ugly stamp, Tracy observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Что за уродливая марка, — прокомментировала Трейси.

A real ugly one, all black and slimy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий урод, весь черный и склизкий.

I'm. looking forward to the ugly smell of old books and the sweet smell of good thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня манит затхлая вонь старых книг и аромат любомудрия.

I imagine it looks uncommonly ugly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляю, как это уродливо!

At that point, things got ugly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент обстановка стала угрожающей.

The smart, treacherous ugly bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлая, хитрая морда.

I've got to get rid of this ugly chrome frame from Kirk's bachelor bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо только снять эту ужасную рамку из квартиры Кирка.

The images many Europeans hold of America and Israel create the political climate for some very ugly bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы Америки и Израиля, существующие в сознании многих европейцев, создают политический климат для возникновения отвратительных предрассудков.

And more importantly, how could he think it was ugly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А главное, как он мог считать, что оно стремное?

Moths, and all sorts of ugly creatures, replied Estella, with a glance towards him, hover about a lighted candle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около горящей свечи кружат и бабочки и всякие противные букашки, - сказала Эстелла, бросив взгляд в его сторону.



0You have only looked at
% of the information