Undercarriage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Undercarriage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шасси
Translate
амер. |ˈʌndərkærɪdʒ| американское произношение слова
брит. |ˈʌndəkarɪdʒ| британское произношение слова

  • undercarriage [ˈʌndəkærɪʤ] сущ
    1. шассиср, ходовая часть
      (chassis)
      • wheel undercarriage – колесное шасси
    2. ходовая тележка
      (carriage)
    3. опорная рама
      (base frame)

noun
шассиchassis, landing gear, undercarriage, carriage, underframe

chassis · landing gear · gear

landing-gear, fuselage, nacelle, propellor, nosewheel, propeller, rudder, tailplane, aileron, fairing, tailwheel, nosecone, underslung

top, acme, attic story, bit, challenge, contest, core, dispute, exterior, extremity, part, peak, peripheral, periphery, quintessence, roof, side, skirt, soul, spirit, spurn, subordinate idea, summit, surface, upper story

Undercarriage a wheeled structure beneath an aircraft, typically retracted when not in use, that receives the impact on landing and supports the aircraft on the ground.



The resulting aircraft had a stubby, egg-shaped fuselage with a single tail-fin and tricycle undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получившийся самолет имел короткий яйцевидный фюзеляж с одним хвостовым оперением и трехколесной ходовой частью.

The last loss took place in 1989 near Batroun during routine training, when the undercarriage failed to lower, causing the jet to crash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя потеря произошла в 1989 году близ Батруна во время обычной тренировки, когда шасси не удалось опустить, в результате чего самолет разбился.

Why don't you let Joe-Mega slide under there and apply his magical hands to your undercarriage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь Джо-Меге залезть под машину и применить свои волшебные руки в твоей ходовой части?

He escaped from the Germans on a plane without any undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцам ОН УЛЕТЕЛ ИЗ-ПОД носа. Без шасси, потому что овца перебежала ему дорогу.

The undercarriage hooked his belt buckle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шасси зацепилось за его пряжку ремня.

Very few missions were flown, owing to the scarcity of aviation fuel and spare parts, and the unresolved problems with the aircraft's powerplant and undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за нехватки авиационного топлива и запасных частей, а также из-за нерешенных проблем с силовой установкой и ходовой частью самолета было выполнено очень мало полетов.

Optional fittings included floats or skis in place of the wheeled undercarriage, and a ventral pod to carry extra cargo or fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные приспособления включали поплавки или лыжи вместо колесной ходовой части, а также подфюзеляжную капсулу для перевозки дополнительного груза или топлива.

The MiG-21 uses a tricycle type undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На МиГ-21 используется трехколесная ходовая часть.

It extremely well illustrate undercarriage too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также очень хорошо иллюстрирует ходовую часть.

The plane did not gain enough airspeed with the three remaining engines as damage to the landing gear bay door prevented the retraction of the undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет не набрал достаточной скорости с тремя оставшимися двигателями, так как повреждение двери отсека шасси препятствовало втягиванию шасси.

The shape of the wing improved the pilot's ground visibility and also allowed a shorter undercarriage height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма крыла улучшала видимость пилота с земли, а также позволяла сократить высоту шасси.

The doors and undercarriage were fortified with steel plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

дверь и ходовая часть усилены стальными пластинами.

A conventional undercarriage is an option, with the mainwheel legs fuselage-mounted further forward, below the cabin doors, plus a carbon-and-steel tailwheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная ходовая часть-это вариант, с основными колесными опорами фюзеляжа, установленными дальше вперед, ниже дверей кабины, плюс хвостовое колесо из углеродистой стали.

Accommodation for the pilot and passenger was in tandem, open cockpits and the main units of the fixed, tailskid undercarriage were linked by a cross-axle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размещение пилота и пассажира осуществлялось в тандеме, открытые кабины и основные узлы неподвижного хвостового шасси были связаны поперечной осью.

Undercarriage parts were in particularly short supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно не хватало деталей ходовой части.

It's the undercarriage, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рама шасси, сэр.

Several problems became evident—the spatted undercarriage sank into muddy airfield surfaces, and the spats were temporarily removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало очевидным несколько проблем—разбрызганная ходовая часть погрузилась в грязную поверхность аэродрома, и лопасти временно убрали.

While the main undercarriage was retracted into recesses set into the bottom of the engine nacelles, the tail wheel was fixed in position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как основная ходовая часть убиралась в углубления, установленные в нижней части мотогондол, хвостовое колесо фиксировалось в нужном положении.

The lowered undercarriage could throw up mud and debris on wet airfields, potentially clogging the radiators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опущенная ходовая часть могла выбрасывать грязь и мусор на мокрые аэродромы, потенциально засоряя радиаторы.

Undercarriage could've caught a bullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, в ходовую попали.

Have you checked the undercarriage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проверил под вагоном?

It was a conventional, high-wing cantilever monoplane of all-metal construction, equipped with fixed, tailwheel undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был обычный, с высоким крылом консольный моноплан цельнометаллической конструкции, оснащенный неподвижным хвостовым колесом шасси.

On April 14, 2016, St. John had her last boxing bout in New Zealand on the Kali Reis vs. Maricela Cornejo undercard as the curtain call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 апреля 2016 года Сент-Джон провел свой последний боксерский поединок в Новой Зеландии на подиуме Кали рейс против Марисел Корнехо в качестве занавеса вызова.

What's the excuse this time, undercarriage check?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой на этот раз предлог? Проверка шасси?

Edwardes-Jones' report was positive; his only request was that the Spitfire be equipped with an undercarriage position indicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет Эдвардса-Джонса был положительным; его единственная просьба состояла в том, чтобы Спитфайр был оснащен индикатором положения шасси.

Most fixed-wing aircraft are fitted with wheel brakes on the undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство самолетов с неподвижным крылом оснащаются колесными тормозами на ходовой части.

The undercarriage was just a single wheel mounted partly inside the fuselage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходовая часть представляла собой всего лишь одно колесо, установленное частично внутри фюзеляжа.

You could see his dirty undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видели бы вы его грязное шасси.

The undercarriage legs were altered so that the wheel's vertical axis was nearly upright rather than being parallel with the oleo leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ножки шасси были изменены таким образом, что вертикальная ось колеса была почти вертикальной, а не параллельной ноге олео.

It had a fixed undercarriage and could carry a two-person crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел неподвижную ходовую часть и мог перевозить экипаж из двух человек.

Just as Böhme spotted the other plane bobbing up below him, Boelcke's upper left wing brushed the undercarriage of Böhme's Albatros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Беме заметил другой самолет, подпрыгивающий под ним, верхнее левое крыло Бельке задело шасси Альбатроса Беме.

In October, production plans were dealt another blow when one of WFGs plants burned down, leaving a chronic shortage of tailwheels and undercarriage parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре производственным планам был нанесен еще один удар, когда один из заводов WFGs сгорел, оставив хроническую нехватку хвостовых колес и деталей шасси.

Get your armpits here. Get your undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь подмышки и твоё шасси.

No armor plate was added to the bodywork, but the undercarriage and all suspension components were strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бронеплита к кузову не добавлялась, но ходовая часть и все элементы подвески были усилены.

That leaves two options: the windshield or ricocheting bullets off the ground up through the undercarriage, which is one of the least-reinforced parts of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаются два варианта - лобовое стекло или рикошет от дорожного полотна через шасси, являющееся наименее защищенной частью машины.

The engine nacelles also carried the two main undercarriage units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петли обратной связи - это один из способов сообщать о спаме.

Airbus devised a three-pronged main undercarriage design philosophy encompassing both four- and six-wheel bogies to stay within pavement loading limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Airbus разработала трехступенчатую концепцию конструкции основного шасси, включающую в себя как четырех -, так и шестиколесные тележки, чтобы оставаться в пределах нагрузки на тротуар.

The standard undercarriage was a simple single axle arrangement, but it could be replaced with a split axle unit to allow the carrying and dropping of torpedoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартная ходовая часть была простой одноосной, но ее можно было заменить на двухосную, что позволяло перевозить и сбрасывать торпеды.

The plane had an enclosed cockpit and a rearward-retracting lever-action suspension main undercarriage which retracted completely into the lower fuselage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет имел закрытую кабину и рычажную подвеску заднего хода, которая полностью убиралась в нижнюю часть фюзеляжа.

The Fk9 is a conventionally laid out high wing, single-engine ultralight, with side-by-side seating and a fixed undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fk9-это одномоторный сверхлегкий одномоторный самолет с боковыми сиденьями и неподвижной ходовой частью.

Well, at first I thought these bolts belonged to something that was sitting inside the vehicle, but then I found more mounted to the undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я думала, что эти винты - от чего-то, что было внутри машины, но затем я нашла еще такие же, ввернутые в шасси.

A conventional tricycle undercarriage is mounted on the fuselage with spring steel cantilever legs bearing the mainwheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фюзеляже установлена обычная трехколесная ходовая часть с пружинными стальными консольными ножками, несущими главные колеса.

That leaves two options. The windshield or ricocheting bullets off the ground up through the undercarriage, which is one of the least reinforced parts of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаются два варианта - лобовое стекло или рикошет от дорожного полотна через шасси, являющееся наименее защищенной частью машины.

Robin won the competition in 1983 with their ATL design, a single-engined low-winged monoplane with a fixed undercarriage and a V-tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робин выиграл конкурс в 1983 году с их дизайном ATL, одномоторным низкокрылым монопланом с неподвижной ходовой частью и V-образным хвостом.

While examining the vehicle, the accident investigator found that the median barrier had attached to the undercarriage of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При осмотре транспортного средства специалист по исследованию ДТП установил, что часть центрального ограждения зацепилась за ходовую часть автомобиля.

However, depending on the vehicle and the type of mirror being used, contraband attached to certain areas of the undercarriage may easily escape detection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в зависимости от транспортного средства и типа используемого зеркала контрабанда, прикрепленная к определенным участкам шасси, может легко ускользнуть от обнаружения.

The retractable undercarriage comprises a steerable pair of nose-wheels underneath the air intake and two main gear wheels towards the rear of the fuselage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убирающаяся ходовая часть включает управляемую пару носовых колес под воздухозаборником и два главных зубчатых колеса в задней части фюзеляжа.

The Japanese example was purchased as an example of Grumman's undercarriage, however by the time it was delivered better designs were already in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японский образец был приобретен в качестве примера ходовой части Grumman, однако к моменту его поставки уже использовались более совершенные конструкции.

It had a fixed, tailwheel undercarriage, with faired mainwheels, although four of the production machines would be equipped with retractable undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была неподвижная ходовая часть с хвостовым колесом и обтекаемыми главными колесами, хотя четыре из серийных машин будут оснащены убирающейся ходовой частью.

The retractable undercarriage was mechanically operated by hand; 144 turns of a crank handle, situated besides the pilot's seat, were needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убирающаяся ходовая часть управлялась механическим способом вручную, требовалось 144 оборота рукоятки, расположенной рядом с креслом пилота.

However, with the werewolves circling the train, Billy hides by pulling himself up into the undercarriage as the train starts moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда вервольфы окружают поезд, Билли прячется, подтягиваясь к шасси, когда поезд начинает двигаться.

French-based Messier-Dowty provides the main undercarriage for the -900 variant, and UTC Aerospace Systems supplies the −1000 variant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская компания Messier-Dowty обеспечивает основную ходовую часть для варианта -900, а UTC Aerospace Systems поставляет вариант -1000.

Double-sided use of the movable rack is always offered on a single undercarriage featuring two independent rack units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда Вам при двустороннем использовании стеллажных кареток предлагаем на одной тележке два независимых друг от друга стеллажных столба.

The wide-track undercarriage produced better ground handling characteristics, and the Fw 190 suffered fewer ground accidents than the Bf 109.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая гусеничная ходовая часть обеспечивала лучшие характеристики наземного обслуживания, и Fw 190 пострадал меньше наземных аварий, чем Bf 109.

Although visually modern and fitted with the latest electronic luxury features, the M14 was in fact built around the drivetrain and undercarriage of the older model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя внешне он был современен и оснащен новейшими электронными функциями класса люкс, на самом деле M14 был построен вокруг трансмиссии и шасси старой модели.



0You have only looked at
% of the information