Understanding of the rule of law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Understanding of the rule of law - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
понимание верховенства закона
Translate

- understanding [adjective]

noun: понимание, взаимопонимание, разум, договоренность, соглашение, согласие, способность понимать

adjective: разумный, понимающий, чуткий, отзывчивый

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- rule [noun]

noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда

verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать

  • aiming rule - визирная линейка

  • imperial rule - имперское правление

  • apply a rule - применять правило

  • strengthen the rule of law - укрепление законности

  • see rule - см правило

  • rule type - Тип правила

  • rule of law in sierra leone - верховенства права в Сьерра-Леоне

  • consolidation of the rule of law - укрепление верховенства закона

  • observe the rule of law - соблюдать верховенство закона

  • best stopping rule - Лучшее правило остановки

  • Синонимы к rule: commandment, statute, ordinance, law, guideline, ruling, fiat, regulation, act, directive

    Антонимы к rule: obey, abide

    Значение rule: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.

- law [noun]

noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры

adjective: юридический, правовой, законный

  • employment discrimination law - закон о трудовой дискриминации

  • incorporate company under law - учреждать компанию согласно законодательству

  • law of persons - личное право

  • law enforcement agency - правоохранительные органы

  • proprietary law - патентованный закон

  • submitted draft law - Представленный проект закона

  • draft law amending - проект закона о внесении изменений

  • permitted under copyright law - разрешаются в соответствии с законом об авторском праве

  • treaty under international law - договор по международному праву

  • to act with the authority of law - чтобы действовать на основании закона

  • Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance

    Антонимы к law: common law, crime, offence, contract

    Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.



It's a great pity, that the Russian people are lazy, dirty and stoopid, do not understand this rule; but don't you trouble yourself, I will teach you this for your own good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень жаль, что русский народ, ленивый, грязный и глюпий, не понимает этого правила, но не беспокойтесь, я вас научу к вашей же пользе.

But he needs to understand that Turkey is no kingdom, and that he cannot rule Istanbul from Ankara all by himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он должен понимать, что Турция-это не Королевство, и что он не может править Стамбулом из Анкары в одиночку.

Editor Steve Harris can't seem to understand the rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редактор Стив Харрис, похоже, не понимает этого правила.

The object of understanding is no longer the content…but the intuitive rule consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект понимания-это уже не содержание ... а интуитивное правление сознания.

By now, Crimeans — particularly those who don’t support the new status quo — understand well what it means to live under Russian rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодня крымчане, особенно те, кому не нравится новое положение вещей, хорошо понимают, что это такое — жить под властью России.

How can I rule over people I don't understand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я могу управлять людьми, которых не понимаю?

I could understand your disregard for English rule. But to boldly deceive in the eyes of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимание ваше неуважение к английским правилам, но как можно лгать пред ликом Господа?

Henry was disconnected from his barons, and a mutual lack of understanding led to unrest and resentment towards his rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генрих был оторван от своих баронов, и взаимное непонимание привело к волнениям и недовольству его правлением.

The count was no longer young. He was at least forty; and yet it was easy to understand that he was formed to rule the young men with whom he associated at present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г рафу было, вероятно, уже лет сорок, но никто бы не усомнился, что он одержал бы верх над любым более молодым соперником.

There may also be gloss links to other programs or websites that provide further understanding of the rule system and what input should be given by the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там также могут быть ссылки на другие программы или веб-сайты, которые обеспечивают дальнейшее понимание системы правил и того, какой вклад должен быть сделан пользователем.

The rule, as expressed in the article shows a lack of understanding of what is the best evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правило, выраженное в статье, показывает отсутствие понимания того, что является лучшим доказательством.

As a rule critics are denounced for their failure to understand the dialectic, or proletarian science, or for being traitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польшу обвинили в пособничестве нацистской Германии – обвинение, которое Варшаве было трудно отрицать.

Students reflected a good understanding of professional ethics and the institutional preconditions for the observance of the rule of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты продемонстрировали глубокое понимание профессиональной этики и предварительных институциональных условий для обеспечения верховенства закона.

There is no absolute rule for using either system, and often it is determined by what the target audience understands, as well as the upbringing of the writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет абсолютного правила для использования любой из этих систем, и часто оно определяется тем, что понимает целевая аудитория, а также воспитанием писателя.

You understand that we'll need to rule you out as a source of that DNA?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы понимаете, что нам необходимо будет исключить вас из числа возможных источников этой ДНК?

As I understand it then, Mr Short, you advocate rule by a sort of self-appointed elite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я поняла, мистер Шорт, ваша цель - отдать власть некой самопровозглашённой элите.

I understand that you can be blocked for breaking the 3 revert rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю,что вас могут заблокировать за нарушение правила 3 revert.

Although the document is not a rule, it did offer insight and furthered public understanding of previous rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот документ и не является правилом, он все же дал понимание и способствовал более глубокому пониманию общественностью предыдущих правил.

I also had trouble understanding the NOR rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне также было трудно понять правило нор.

I am not a primatologist, but my understanding is that many primate species are not, as a rule, monogamous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не приматолог, но я понимаю, что многие виды приматов, как правило, не моногамны.

I understand you've had some issues with my rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, что у Вас был ряд проблем с моими правилами.

Why does it have to go up? I don't understand why that is a rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаю, почему обязательно делать такую прическу.

Final attention, you all understand our strict code and rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, внимание, вы все понимаете наш жесткий кодекс и правила.

In 52 B.C., the Gauls decided to revolt against Roman rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 52 году до н.э. галлы решили восстать против римлян.

The tongue can say whatever it likes-it's pliable. But instead of confusing somebody with talk, you ought to explain so he'll understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оворить что угодно можно, язык - место мягкое, а чем человека с толку сбивать, надо объяснить, чтоб было ему понятно.

Stop pretending to not understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестаньте делать вид, что не понимаете.

And what I'd like to know: Have you seen any attempts or conversations from Middle America of what can I do to understand the so-called coastal elites better?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу знать: была ли хоть одна попытка с их стороны выйти на разговор о том, что им сделать, чтобы понять так называемую прибрежную элиту лучше?

Such a man does not understand the simplest rudiments of those principles which are the basis of true prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой человек не понимает простейших принципов, которые заложены в основе материального благополучия.

It took Elizabeth a moment to sift the hotel clerk's words into a sentence she could understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет далеко не сразу удалось мысленно конвертировать слова чернокожей портье в понятную английскому уху фразу.

Do you understand what significant stakes we're talking about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты понимаешь, о каких серьезных вещах мы говорим?

Now, it's difficult to understand, I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, это не легко понять.

Those with first hand experience will understand this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сами прошли через это, поэтому понимают.

There are several reasons for this, and we should understand them in order to break today’s deadlock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На то есть несколько причин, и нам следует понять их, чтобы выйти из сложившегося тупика.

“I understand that animal rights activists don’t want these animals mistreated, but they’re hampering our ability to study them before they become extinct.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Я понимаю, что активисты, борющиеся за права животных, не хотят, чтобы с ними плохо обращались; однако они лишают нас возможности изучить их до того, как они вымрут».

The world proletariat, the remaking of the universe-that's something else, that I understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировой пролетариат, переделка вселенной, это другой разговор, это я понимаю.

I understand your anger. I understand your hatred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю ваш гнев, понимаю вашу обиду.

They understand nothing about warfare, they simply go on and let themselves be shot down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ничего не смыслят в войне, они только идут вперед и подставляют себя под пули.

You'll understand what it is to live with the words embedded and that glorious sense of freedom you feel when those doors are unchained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты поймешь, каково жить со словами и этим великолепным ощущением свободы, которое ты чувствуешь, когда двери полностью раскрыты.

They are in good circumstances, you understand, Aristide is a careful man, my father used to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, они люди зажиточные, папа всегда говорил, что Аристид рачительный хозяин.

I don't think much of this lady-morally speaking, you will understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не имею высокого мнения об этой даме, в нравственном отношении, разумеется.

At that date, you understand, he had not the least idea of seducing any one of these ladies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы понимаете, в ту пору у него и в мыслях не было кого-то соблазнять.

Gita was chanting prayers in Tibetan, saying things I couldn't understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гита распевала молитвы на тибетском и говорила вещи, которые я не могла понять.

I understand that blood and breath... ...are only elements undergoing change to fuel your Radiance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что кровь и дыхание – единственные элементы в природе, способные питать твоё Преображение.

This is the beginnings of biology as a science that you see here, it's this desire to collect and classify, which then, over time, becomes the desire to explain and understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно с этого начиналась биология как наука: с желания собирать и систематизировать, со временем превратившегося в желание понимать и объяснять.

I understand you don't only dispense drugs, you also, you know...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, что вы не только раздаете лекарства, но и еще, ну...

But you don't even understand its symbolism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты даже не понимаешь — его символику.

Naturally, I could not understand, but the effect on the slaves was immediate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, я ничего не понял, но на рабов это возымело поразительное действие.

And I am sorry, Dr. Hart, but there are things a Belle leader must do that a common layperson like yourself just wouldn't understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне жаль, доктор Харт, но есть вещи, которые глава Красавиц просто обязана делать, и которые такой дилетант как вы просто не поймет.

And there's this great ambition to put those two together, to understand them as one law of physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И главная цель - объединить их, с тем чтобы понять их как единый закон физики.

I'd like to reinstate the you-not-talking rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел восстановить правило ты-не-говоришь-ни-слова.

I thought we were to rule together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, мы будем править вместе.

Sorry. I have a strict rule against giving stolen technology to psychos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости у меня строгое правило, не отдавать краденые чипы психопатам.

She's operated significant commercial interests in Nassau Town, and both before and after restored colonial rule...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она занимала важное место в деловых кругах Нассау до, и после восстановления колониального правления...

How would it be if we had a vote, and let the majority rule?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте проголосуем, и пусть всё определит большинство.

Kevin thought back to his earlier rule...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кевин вернулся к своему старому правилу...

We are pleased to announce that with the events of this day, all opposition to our rightful rule is extinguished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рады объявить о том, что, после событий сегодняшнего дня, мы уничтожили тех, кто восстал против нашего законного правления.

Any rule-breaking and you will lose points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое нарушение правил влечёт их потерю.

Keeping it down is rule number one in any eating contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдерживать рвоту - это первое правило любого пищевого спора.

You talk queer, kinda-that ain't no blame, you understan'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас выговор какой-то странный, это я не в обиду вам, а просто так.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «understanding of the rule of law». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «understanding of the rule of law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: understanding, of, the, rule, of, law , а также произношение и транскрипцию к «understanding of the rule of law». Также, к фразе «understanding of the rule of law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information