Unfixed insurance annuity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unfixed insurance annuity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нефиксированный страховой аннуитет
Translate

- unfixed [adjective]

verb: расшатывать, откреплять, открепляться, делать неустойчивым, подрывать

  • unfixed annuity - нефиксированный аннуитет

  • unfixed term annuity - аннуитет с неустановленным сроком

  • unfixed term insurance annuity - страховой аннуитет с неустановленным сроком

  • Синонимы к unfixed: nebulous

    Антонимы к unfixed: fixed

    Значение unfixed: not fixed, in particular.

- insurance [noun]

adjective: страховой

noun: страхование, страховка, страховая премия, подстраховка, сумма страхования, мера предосторожности

  • bank insurance policy - банковский страховой полис

  • attachment of insurance - вступление страхования в силу

  • product recall insurance - страхование отзыва продукции

  • cars damage insurance - страхование от повреждения автомобилей

  • insurance of immortality - залог бессмертия

  • benefit of insurance - извлечение выгоды из страхования

  • inconvertible insurance - неконвертируемое страхование

  • bike theft insurance - страхование от кражи велосипедов

  • excess volumes insurance policy - страховой полис на избыточный объем

  • automobiles insurance - страхование автомобилей

  • Синонимы к insurance: assurance, indemnification, (financial) protection, coverage, security, indemnity, defense, hedge, warranty, provision

    Антонимы к insurance: awkwardness, doubt, bullying tactic, consternation, hazard, massacre, potential risk, ache, aggressive tactic, alarming

    Значение insurance: a practice or arrangement by which a company or government agency provides a guarantee of compensation for specified loss, damage, illness, or death in return for payment of a premium.

- annuity

аннуитет

  • non-refund life annuity - безвозвратный пожизненный аннуитет

  • purchased life annuity - покупной пожизненный аннуитет

  • perpetual insurance annuity - бессрочный страховой аннуитет

  • annuity contract - аннуитетный контракт

  • hybrid annuity - гибридный аннуитет

  • annuity due - авансовый аннуитет

  • pure life annuity - пожизненный аннуитет

  • unfixed term insurance annuity - страховой аннуитет с неустановленным сроком

  • terminable annuity - срочный аннуитет

  • contingent annuity - обусловленный аннуитет

  • Синонимы к annuity: income, rente, lump-sum, pension, annuitant, endowment, index-linked, mortgage, sipp, unit-linked

    Антонимы к annuity: debt, loss, want, annual expenditure, defeat, failure, forfeit, lack, misfortune, payment

    Значение annuity: A right to receive amounts of money regularly over a certain fixed period, in perpetuity, or, especially, over the remaining life or lives of one or more beneficiaries.



Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали.

Arrests for shoplifting, forging checks, insurance fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аресты за кражи в магазинах, подделка чеков, мошенничество со страховкой.

She doesn't want to rob you or arrest you or charge you with insurance fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не хочет ни обворовывать тебя, ни арестовывать, ни предъявлять иск за мошенничество со страховкой.

On your request we can provide you travel insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это необходимо, то мы можем организовать для Вас страховку.

Just how much sushi-grade yellowtail has to be ruined by a power outage before I can file an insurance claim?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько же еще, отличного желтохвоста для суши, будет испорчено из-за отсутвия электричества, пока я не засужу страховщиков?

Comparison with the CRTD: A similar liability regime is established; strict liability, compulsory insurance and direct action against the insurer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение с КГПОГ: Установлен аналогичный режим ответственности; предусмотрены строгая ответственность, обязательное страхование и возможность предъявления прямого иска страховщику.

I watched my mother... suffer and die so that some insurance company could increase its profit margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как моя мать... страдает и умирает, чтобы одна страховая компания могла увеличить свою прибыль.

Such guarantees can be furnished either as a bank guarantee, a letter of guarantee from an insurance company acting as a financial institution or a cash deposit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие гарантии могут быть представлены либо в форме банковской гарантии или гарантийного письма, выданного страховой компанией, действующей в качестве финансового учреждения, либо в форме депозита наличными.

Rocks, currents, no anchorage, sheer cliff to lay to, no insurance company would take the risk, didn't see how he could get loaded under three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скалы, течения, нет якорной стоянки, приходится лежать в дрейфе у крутого утеса... ни одно страховое общество не пойдет на такой риск... за три года не удастся погрузиться.

The Erie Fire Insurance Company of Rochester announces that it cannot meet its obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество страхования от пожара Ири в Рочестере объявляет о своей несостоятельности!

And a kind of insurance developed in these nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта ночная жизнь рождала нечто вроде страховки.

He died when he was only fifty, leaving his wife and children provided for by a heavy insurance on his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер всего лишь пятидесяти лет, не оставив без средств вдову и сирот, ибо жизнь его была застрахована на солидную сумму.

My name's Lila, and I just started working over here at Bethel fidelity insurance office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Лайла. И я только начала работать тут, в страховой компании Bethel Fidelity.

Only one man qualified to appraise insurance and he died 2000 years ago on a cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть только один человек, который имеет право страховочно оценивать, и он умер 2 тысячи лет назад на кресте.

I just need a prescription so I can get reimbursed by my insurance company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто нужен рецепт, чтобы я мог Получить компенсацию у своей страховой компании

But that invalidates our insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за этого аннулируют нашу страховку.

With the normal use of life insurance, where you're guarding against the loss of a loved one or a breadwinner of the family, you don't want that person to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нормальном страховании жизни, где вы защищаетесь от потери любимого человека или кормильца семьи, вы не хотите чтобы этот человек умер.

Just pray your malpractice insurance is up-to-date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто молись, чтобы твоя страховка на случай ошибки была действующей.

Yes, but not sorry enough to pay out her life insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но недостаточно сильно, чтобы заплатить по ее полису страхования жизни.

All I'm saying is, I don't want to bust him on some petty insurance fraud... when we could be looking at a major arson case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что я говорю, мне бы не хотелось арестовывать его из-за какого-то мошенничества со страховками... когда мы могли бы раскрыть дело о крупном поджоге.

'Were you by any chance expecting someone from an insurance company to call upon you?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы случайно не вызывали агента из страховой компании?

It means we will always be able to feed our kids, get them health insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что мы всегда будем в состоянии прокормить наши детей и оплатить их медицинскую страховку.

He is planning to burn the park for the insurance money, blame it on a ghost, and flee the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он планировал поджечь парк, получить страховку, обвинить во всем привидение, и улететь из страны.

I finally got in touch with Greenblatt Insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наконец-то связался с Гринблетт Страхование.

Insurance company just shelled out 1,900 for the parts alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страховая компания заплатила 1900 только за одни запчасти.

I thought you were interested in Group Insurance, Miss Andrews, and if you're buying, I'm selling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал вы заинтересованы в наших услугах, мисс Эндрюс, и если вы покупаете, я продаю.

If a bomb goes off after we got a warning, do you know what'll happen to our insurance premiums?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бомба взорвется после предупреждения, знаешь что будет с нашей страховкой?

Take out an insurance policy, fake your death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получи страховой полис, сфабрикуй свою смерть.

We had this old insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть старая страховка.

Nobody's gonna sell me a life insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да никто не даст мне застраховать свою жизнь.

On top of which, I checked whether Mr Martin had taken out a life insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я выяснил, был ли у мистера Мартина полис на страхование жизни.

Do you know her employer took out an insurance policy on her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, что ее работодатель оформил на нее страховку?

It's a pleasure to meet an insurance agent who enjoys paying off claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно встретить страхового агента, готового выплачивать такие суммы.

Insurance companies know how to make money, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страховые компании умеют вести дела, приятель.

I was working at an insurance company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал в страховой компании.

Yeah, if the insurance company had told them!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если бы только страховая кампания сообщила об этом!

Well, did the insurance company ever tell you why?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, а страховая кампния сообщила вам, почему?

You told the insurance company that the boat didn't sink, that the wave had nothing to do with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сказали страховой компании, что судно не затонуло, что волна тут ни при чем.

Mrs Monkford cashes in the life insurance, and she splits it with Janus Cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Монкфорд получает страховку на мужа и делится ею с Машинами Януса.

Samuels' insurance against police interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страховка Самюэльса от полицейского ока.

Insurance swindle, bloody farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махинации со страховкой. Чёртовы фермеры.

We should have some insurance, in case the Empire is more clever than we think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно как-то подстраховаться. Империя умней, чем нам кажется.

There's no reason to involve the insurance companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких причин обременять страховые компании.

We can maintain that not updating your insurance was an oversight, but that request form you forged to see Otto, that could come back to bite us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем заявить, что данные в твоей страховке не были исправлены по невнимательности, но подделанный запрос на осмотр Отто может нам аукнуться.

Yeah, I'd say this is a pretty good time to cash in your insurance policy, Kelvin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, самое время обналичить свою страховку, Келвин.

In 1935, Farm Bureau Mutual acquired the Life Insurance Company of America from the bankrupt fraternal insurer, American Insurance Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году Farm Bureau Mutual приобрело американскую компанию по страхованию жизни у обанкротившегося братского страховщика American Insurance Union.

The notion of insurance syndicate as a process for supplying indemnity was first codified in Lex Rhodia and is still used today as shipping's Law of General Average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие страхового синдиката как процесса выплаты страхового возмещения впервые было кодифицировано в Lex Rhodia и до сих пор используется в качестве закона общего среднего судоходства.

General insurance is typically defined as any insurance that is not determined to be life insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее страхование обычно определяется как любое страхование, которое не определено как страхование жизни.

The probate court may require that the executor provide a fidelity bond, an insurance policy in favor of the estate to protect against possible abuse by the executor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд по делам о наследстве может потребовать от исполнителя предоставить залог верности, страховой полис в пользу имущества для защиты от возможных злоупотреблений со стороны исполнителя.

He served as Chairman of Renfrewshire National Insurance Committee, Chairman of Renfrewshire Tuberculosis Committee and Chairman of Renfrewshire Joint Sanatorium Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был председателем Ренфрюширского национального страхового комитета, председателем Ренфрюширского туберкулезного комитета и председателем правления Ренфрюширского Объединенного санатория.

Many Democrats favor national health insurance or universal health care in a variety of forms to address the rising costs of modern health insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие демократы выступают за национальное медицинское страхование или всеобщее медицинское обслуживание в различных формах для решения проблемы роста стоимости современного медицинского страхования.

No health benefits, unemployment insurance, or workers' compensation to pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких пособий по болезни, пособий по безработице или компенсаций работникам.

In the 1920s, farmers were paying the same rates on their automobile insurance as city drivers even though they had fewer accidents and claims than city drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-е годы фермеры платили за автострахование по тем же ставкам, что и городские водители, хотя у них было меньше аварий и претензий, чем у городских водителей.

It opened a website for whistle-blowers to anonymously report CRS violations including for pensions, insurance, and citizenship-for-sale tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл веб-сайт для осведомителей, чтобы анонимно сообщать о нарушениях CRS, в том числе для пенсий, страхования и инструментов продажи гражданства.

The National Bank has introduced deposit insurance in its campaign to strengthen the banking sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный банк ввел страхование вкладов в рамках своей кампании по укреплению банковского сектора.

Because of these problems Canada was the last major Western country to bring in an employment insurance system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он известен тем, что особенно защищает иммигрантов и мусульман, подозреваемых в различных уголовных преступлениях.

The National Insurance Institute allocates subsistences to help unemployed individuals find work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный институт страхования выделяет средства на то, чтобы помочь безработным найти работу.

They encounter two other survivors, the elderly former insurance agent Réal and the young Ti-Cul, who is armed with a rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сталкиваются с двумя другими выжившими, пожилым бывшим страховым агентом Реалом и молодым ти-Кулом, который вооружен винтовкой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unfixed insurance annuity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unfixed insurance annuity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unfixed, insurance, annuity , а также произношение и транскрипцию к «unfixed insurance annuity». Также, к фразе «unfixed insurance annuity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information