Unpaid bill - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unpaid bill - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неоплаченный счет
Translate

- unpaid [adjective]

adjective: неоплаченный, бесплатный, не получающий платы

  • owe unpaid royalties - нести обязательство в отношении выплаты невыплаченных лицензионных платежей

  • unpaid cheque - неоплаченный чек

  • unpaid debt - неуплаченный долг

  • unpaid interest - неуплаченный процент

  • unpaid leave - неоплачиваемый отпуск

  • unpaid sum - непогашенная сумма

  • unpaid coach - тренер-общественник

  • unpaid item case - неоплаченный элемент заказа

  • unpaid parental leave - неоплачиваемый отпуск

  • unpaid work - неоплачиваемая работа

  • Синонимы к unpaid: delinquent, unsettled, due, owing, past due, payable, owed, overdue, outstanding, undischarged

    Антонимы к unpaid: pay, paid, paying

    Значение unpaid: (of a debt) not yet discharged by payment.

- bill [noun]

noun: законопроект, счет, банкнот, билль, вексель, клюв, документ, тратта, афиша, список

verb: целоваться клювиками, объявлять в афишах, расклеивать афиши, выдавать накладную, выписывать накладную, ласкаться, нежничать

  • bill of fare - счет за проезд

  • way bill - путевая записка

  • bill holdings - вексельный портфель

  • veto bill - налагать вето на законопроект

  • inward bill of lading copy - копия внутреннего коносамента

  • bill in the name - вексель на имя

  • approve bill - одобрять законопроект

  • economic affairs finance bill sub-committee - подкомитет по законопроектам в финансово-экономической сфере

  • true bill - утвержденный обвинительный акт

  • privacy bill - законопроект о конфиденциальности

  • Синонимы к bill: score, e-bill, statement, list of charges, account, reckoning, check, invoice, tab, measure

    Антонимы к bill: earnings, change, coin, charge card, honor, purchase order, ackers, backorder, burglar, coin of the realm

    Значение bill: an amount of money owed for goods supplied or services rendered, set out in a printed or written statement of charges.


arrears, balance due, deficit, liability, obligation, arrearages, indebtedness, outstanding account, unpaid debt, claim, debit, deficiency, outstanding bill, overdue bill, bone to pick, open tab, score to settle, unfinished business, unpaid fees, unpaid invoice, unsettled tab, account payable, arrearage

ready money


I come about an unpaid bill that needs payin'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я насчёт неоплаченного счёта. Его надо оплатить.

I believe that's still seasonal, but while I have you, your bill remains unpaid, and we saw you selling our robes on eBay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

думаю, они все еще продают его только в сезон, но, раз уж вы тут, ваш счет все еще не оплачен, и мы видели, что вы продаете наши халаты на eBay.

One falls in the Carpathians with an unpaid bill of exchange of mine; another gets taken prisoner; another gets drowned in Serbia; and a fourth dies in a hospital in Hungary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один погибает на Карпатах с не оплаченным мне векселем, другой попадает в плен, третий, как назло, тонет в Сербии, а четвертый умирает в госпитале в Венгрии.

Credit limit includes the payment for calls and additional services for the current month, as well as unpaid bill for previous month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредитный лимит включает плату за разговоры и дополнительные услуги за текущий месяц, а также неоплаченные счета за предыдущий период.

Unpaid bill at the butcher's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоплаченный счет в мясной лавке.

His bill with us is still unpaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его счёт за отель до сих пор не оплачен

A bill unpaid past the fifteenth of the month was a debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счет, не оплаченный до пятнадцатого числа, превращался в долг.

The event revived memories of a recent clash between Chechens and local Russians in Kondopoga over an unpaid bill, when two Russians were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие оживило воспоминания о недавней стычке между чеченцами и местными русскими в Кондопоге из-за неоплаченного счета, когда были убиты двое русских.

In the late 1980s Hull bought Restoration House in Rochester for £270,000 but the cost of renovations and an unpaid tax bill resulted in bankruptcy in 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1980-х годов Халл купил реставрационный дом в Рочестере за 270 000 фунтов стерлингов, но стоимость ремонта и неоплаченный налоговый счет привели к банкротству в 1994 году.

A missed paycheck, a health crisis or an unpaid bill can easily push poor families over the edge into homelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты исследований в области ценовой доступности жилья в странах переходного периода показывают, что нынешние ипотечные схемы, уровни дохода и цены на жилье делают недосягаемым рынок нового жилья для более 80% домашних хозяйств.

He was alone, jobless at the moment, with sixty-five cents in his pocket, an unpaid rent bill and a chaotic erudition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время он остался без работы, он был один, с шестьюдесятью центами в кармане, неоплаченными счетами за квартиру и хаотической эрудицией.

Could Doctors, especially Directors of Medicine, kindly stop abusedly coercing Nurses into serving as unpaid research assistants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут ли врачи, особенно главврачи, прекратить силой заставлять медсестёр бесплатно работать лаборантами?

Although the second bill was originally tailored to meet his objections in the first veto, its final version did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя второй законопроект был первоначально разработан с учетом его возражений в первом вето, его окончательный вариант не был принят.

Joan and I worked on the gay marriage bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Джоан разрабатывали законопроект о браках между гомосексуалистами.

I'd enlisted Bill and Chloe to help me track all the elements of this group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привлек Билла и Хлои, чтобы они помогли мне выследить все элементы этой группы.

Pass this jobs bill and we can put people to work rebuilding America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примите этот закон о занятости и мы сможем дать людям работу по перестройке Америки.

They resulted in the adoption by the EAC Secretariat of UNDP proposals to amend the draft EAC anti-counterfeiting bill in a public health-sensitive fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их итогам Секретариат ВАС согласился с предложениями ПРООН относительно внесения поправок в законопроект ВАС о борьбе с контрабандой с учетом аспектов общественного здравоохранения.

The explanatory note of the bill, which cites the need to remove legal barriers to abortion, has provoked heated debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оживленное обсуждение вызвала пояснительная записка к этому закону, в которой отмечалась необходимость устранения юридических препятствий для производства аборта.

An important specification, according to the bill, is that no less than 50 percent of every type of good in stores must be domestically produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важное уточнение, согласно законопроекту, не менее 50 процентов продуктов отечественного производства в магазинах должно быть по каждому виду товара.

It is dangerous for members of Congress to think the White House will accept the Magnitsky bill even as Russian officials think the president will fight it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членам Конгресса опасно полагать, что Белый дом примет закон Магнитского, несмотря на мнение российских чиновников, что президент будет против него бороться.

Ach, that's a business of another kind, sweetly, but still with mistrust, the housekeeper intoned. I will trouble you to turn the page, and see what the bill of your beloved is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, ну это дело другого рода, - сладко, но все-таки с недоверием пропела экономка. -Потрудитесь перевернуть страничку и посмотрите, каков счет вашей возлюбленной.

You've beaten Bill twice before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты дважды побеждал Билла раньше.

Why would I ever entrust my life's work to you Virginia when, admit it, you were always going to leave me and follow Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем доверять работу всей своей жизни тебе, если - признай это - ты с самого начала знала, что бросишь меня ради Билла.

That's Cate Blanchett and Bill Pullman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Кейт Бланшетт и Билл Пуллман.

Oh, God, it's Blarney Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О боже, это Бларни Билл.

Haul, damn you! cries Bill, astonished at the inaction of his assistant. Why the hell don't you haul?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тащи же ты, проклятый! - кричит Билл, удивленный бездействием своего помощника. -Чего зеваешь?

Bill. —Don't get stuck on some glamour puss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл... смотри, не влюбись в какую-нибудь красотку.

This, offenders, is your damage bill for the semester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, нарушители, счет за причиненный вами ущерб в течение семестра.

Fisher was apparently making inquiries about Longitude Construction's subcontractors in Indonesia using unpaid labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фишер наводил справки о субподрядчиках компании в Индонезии, где использовали рабский труд.

You're a military man, he went on; I ask you, Bill Dobbin, could any man ever have speculated upon the return of that Corsican scoundrel from Elba?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы человек военный, - продолжал он, - и я спрашиваю вас, Уил Доббин, мог ли кто рассчитывать на возвращение этого корсиканского злодея с Эльбы?

In the half-light of dusk the faces of the unclaimed and unpaid-for gleamed on the walls in their golden frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумеречном полусвете мерцали лица на невостребованных и неоплаченных портретах в золоченых рамах.

But on these high-profile deals, Bill, It never hurts to talk to the eyewitnesses yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этих заметных делах, Билл, никогда не повредит поговорить с очевидцами самому.

If I don't deliver the goods, Bill will get suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я не доставлю груз, Билл насторожится.

The name and ID of the driver who signed the bill of lading... doesn't correspond to their motor vehicle database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фамилия и права водителя который оплачивал счет при погрузке... не значатся в базе данных их автоинспекции.

That's what he had the nerve to call me, just because I asked him to pay his overdue bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так он осмелился назвать меня за то, что я попросил его оплатить просроченные счета.

Instead, he was considering the matter of engaging in bill-brokering, a business which he had observed to be very profitable and which involved no risk as long as one had capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он уже подумывал об учетно-вексельном деле, по его наблюдениям выгодном и, при наличии капитала, лишенном каких бы то ни было элементов риска.

It was really a letter insisting on the payment of a bill for furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его расстроило письмо с требованием оплатить счет за мебель.

If a bill is so poor that it cannot command two-thirds of your consents, is it not likely that it would make a poor law?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если закон еле собрал две трети голосов, может, это не слишком хороший закон?

Yeah, I'm refusing to pay my gas bill as a matter of principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я отказываюсь платить по счетам принципиально.

I shall inform against you: remember you are both suspicious characters since you took Peel's side about the Catholic Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на вас донесу: не забывайте, что вы оба находитесь под подозрением с тех пор, как приняли сторону Пиля в этой истории с биллем о католиках.

One wrong door was lying to you about Dan. But I didn't do it to keep you at bay, Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из них была ложь тебе касательно Дэна, но я сделала это не для того, чтобы держать тебя на расстоянии.

Before he goes off to war, a soldier gives his wife a bill of divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем отправиться на войну, солдат дал своей жене договрр о разводе.

Well... it may be in the best interests of the company, Bill. But I still don't understand your opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, для компании так будет лучше, но я все же не понимаю ваше сопротивление.

Dear, dear! said poor sister Martha, whose imagination of hundreds had been habitually narrowed to the amount of her unpaid rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох-хо-хо! - вздохнула неимущая сестрица Марта, представление которой о сотнях, как правило, не шло дальше просроченной арендной платы.

The bill basically said that his daughters could not drive in a convertible on highways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его основе - запрет дочерям Президента выезжать на дороги общего пользования в кабриолете.

Or someone pretending to be a cop-or bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или кто-то претворяющийся полицейским, или Билом.

Lying on the flat of his back like a drifting old dead flounder, here's your old Bill Barley, bless your eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежит пластом, как дохлая камбала, вот вам старый Билл Барли.

Chances are, at least one of those guys you don't know is a mechanic who can work a deck like Bill Clinton works a crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть шансы, что как минимум один из незнакомых тебе парней - шулер, умеющий манипулировать колодой, как Билл Клинтон - толпой.

Everything but the scanned image of the $20 bill that was found on the hard drive of Josh's computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё кроме отсканированного изображения 20 долларовой купюры, которое было на жёстком диске компьютера Джоша.

Senator, have you neglected to pay your cable bill again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор, Вы снова пренебрегли оплатой кабельного?

Characteristic features of parrots include a strong curved bill, an upright stance, strong legs, and clawed zygodactyl feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерные черты попугаев включают сильный изогнутый клюв, вертикальную стойку, сильные ноги и когтистые ноги зигодактиля.

Storks are mute, but bill-clattering is an important mode of communication at the nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аисты немы, но стук клювов-важный способ общения в гнезде.

In October 2014, the governor of Alaska signed a bill declaring the state's 20 indigenous languages to have official status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2014 года губернатор Аляски подписал закон, объявляющий 20 языков коренных народов штата официальными.

However, for that law to be fully enforced, a further bill needs to be passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для того, чтобы этот закон полностью вступил в силу, необходимо принять еще один законопроект.

The General Assembly also passed the Indiana Civil Rights bill in 1963, granting equal protection to minorities in seeking employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1963 году Генеральная Ассамблея также приняла закон О гражданских правах штата Индиана, предусматривающий равную защиту меньшинств при поиске работы.

According to Amartya Talukdar, the bill, which introduces the concept of no-fault divorce and marital property is not fair for men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Амартии Талукдар, законопроект, который вводит понятие развода без вины и супружеской собственности, несправедлив для мужчин.

Fox News Co-President Bill Shine, who was named in Falzone's complaint, resigned from his position at Fox News in May 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопредседатель Fox News Билл Шайн, который был назван в жалобе Фальцоне, ушел со своей должности в Fox News в мае 2017 года.

In contrast to the conscientious grounding in accuracy that was the trademark of Horrible Histories, Bill is by design a purely imaginary tale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от добросовестного обоснования точности, которое было фирменным знаком ужасных историй, Билл по замыслу является чисто вымышленным рассказом.

In early 1965, at the suggestion of comedian Bill Cosby, Johnny Carson gave Rivers, whom he billed as a comedy writer, her debut appearance on his show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1965 года, по предложению комика Билла Косби, Джонни Карсон дал Риверс, которую он выставил в качестве автора комедии, ее дебютное появление на своем шоу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unpaid bill». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unpaid bill» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unpaid, bill , а также произношение и транскрипцию к «unpaid bill». Также, к фразе «unpaid bill» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information