Upon a balance: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Upon a balance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на балансеTranslate

- upon [preposition]

preposition: на, по, после, в, о, за, об, из, во время, относительно

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- balance [noun]

noun: баланс, равновесие, остаток, сальдо, весы, балансировка, уравновешенность, балансир, противовес, маятник

verb: сбалансировать, балансировать, уравновешивать, сохранять равновесие, взвешивать, сопоставлять, подводить баланс, колебаться, быть в равновесии, обдумывать

adjective: балансовый



The current depends upon a balance of salt and freshwater. Течение зависит от баланса соленой и пресной воды.
Schedule now teeters upon brink, with little hope of regaining balance. Все планы работ висят на волоске и всё меньше надежды их выполнить.
Rather, it is a move aimed at establishing a balance of threat based on sustaining a low-intensity conflict even if a new lull is agreed upon. Хамас, скорее, преследует цель установить баланс постоянной угрозы, поддерживая конфликт слабой интенсивности, даже если установится новое временное перемирие.
It struck him just below the knees, eliciting a howl of pain and rage, and so throwing him off his balance that he lunged full upon me with arms wide stretched to ease his fall. Удар пришелся под колено; зверь взвыл от ярости и боли. Он потерял равновесие и повалился прямо на меня с протянутыми вперед руками.
It's not just this case that depends upon on it. Your career is also in the balance. Дело не только в этом деле, но и твоя карьера скоро будет прахом.
The full balance of the money is payable upon receipt of the doctor, alive. Полная сумма будет выплачена после поимки доктора живым.
The suspect is seated upon a small seat which provides very little support or balance. Подозреваемый сидит на небольшом сиденье, которое обеспечивает очень слабую поддержку или равновесие.
They would determine truth for themselves – based upon knowledge they gain, answers they receive, experiences they have and the balance they thus acquire. Они будут определять истину для себя-основываясь на знаниях, которые они получают, ответах, которые они получают, опыте, который они имеют, и равновесии, которое они таким образом приобретают.
For decades, Australia's balance of trade has depended primarily upon commodity exports such as minerals and agricultural products. На протяжении десятилетий торговый баланс Австралии зависел главным образом от экспорта сырьевых товаров, таких как полезные ископаемые и сельскохозяйственная продукция.

0Вы посмотрели только
% информации