Urgent meeting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Urgent meeting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
срочная встреча
Translate

- urgent

срочный

- meeting [noun]

noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра

adjective: встречающий, встречный

  • summit meeting - встреча на высшем уровне

  • meeting of minds - собрание умов

  • Flag Meeting Ceremony - церемония встречи флагов

  • church meeting - молитвенное собрание

  • closed door meeting - встреча при закрытых дверях

  • committee meeting - заседание комитета

  • I am looking forward to meeting you - c нетерпением жду встречи с Вами

  • meeting minutes - протокол совещания

  • trade union meeting - профсоюзное собрание

  • joint meeting - совместное совещание

  • Синонимы к meeting: conclave, summit, power lunch, council, rally, caucus, gathering, conference, forum, convocation

    Антонимы к meeting: never meet, differ, diverge

    Значение meeting: an assembly of people, especially the members of a society or committee, for discussion or entertainment.


emergency hearing, emergency conference, emergency meeting


What's so urgent you called an emergency council meeting at this hour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем так срочно созывать экстренное заседание совета в такой час?

The violin is being played by the Roman emperor Nero, whose playing is interrupted by a courier summoning him to an urgent meeting called by the Devil, Mephistopheles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На скрипке играет римский император Нерон, чья игра прерывается курьером, вызывающим его на срочное совещание, созванное дьяволом Мефистофелем.

We have an urgent meeting scheduled with the Department managers regarding operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас назначена срочная встреча с отделом управления обслуживания

We must summon a meeting of F.A.R.T. It's urgent!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно созвать собрание ПУКСА. Срочно!

I have an urgent meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня срочное дело.

We are meeting today under the most urgent, indeed the most desperate of circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы собрались при самых неотложных и даже весьма критических обстоятельствах.

On 12 July, United Nations Secretary-General Ban Ki-moon called an urgent emergency meeting with the heads of UN agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 июля Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун созвал экстренное экстренное совещание с главами учреждений ООН.

But when the general meeting after due consideration of the question came to the conclusion that, by and large, you occupy too much space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но общее собрание жильцов нашего дома, рассмотрев ваш вопрос пришло к заключению, что в общем и целом вы занимаете чрезмерную площадь.

There really wasn't a precedent for this kind of space, so we looked around the globe and found examples of community meeting houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было беспрецедентное пространство, поэтому мы обратились к мировому опыту создания таких общественных зданий.

Maybe he's meeting with architects and interior designers and he's building a new green vampire lair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, он встретится с архитекторами и дизайнерами интерьеров и построит новое зеленое вампирское логово.

A new effort to arrange a meeting between the State party and the new Special Rapporteur should be arranged for the ninety-seventh session in October 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует приложить новые усилия для проведения встречи между государством-участником и новым Специальным докладчиком во время девяносто седьмой сессии в октябре 2009 года.

On 8 May, a group of Central African Presidents, meeting in Libreville, sought to persuade HCR-PT to appoint a President empowered to negotiate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 мая президенты центральноафриканских стран, собравшиеся в Либревиле, призывают ВСР-ПП назначить председателя, способного вести переговоры.

Members of the Board held a meeting with the Chief of the Resource Mobilization Unit of OHCHR to exchange ideas with regard to funding possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета провели совещание с начальником Группы мобилизации ресурсов УВКПЧ для обмена идеями в отношении возможностей финансирования.

A result of the meeting may also be the organization of additional training sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате проведения совещания могут быть также организованы дополнительные курсы подготовки.

Her messages sounded kind of urgent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что это вроде как очень важно.

During the Board meeting the assigned counsel and then the representative of the Danish Immigration Service ask questions of the asylum-seeker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе заседания Совета назначенный заявителю адвокат, а затем представитель Датской иммиграционной службы задают просителю убежища вопросы.

In case of urgent questions, please, drop us a line on the same email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае возникновения срочных вопросов, пожалуйста, пишите нам по тому же адресу.

We urge urgent action to realize these commitments as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убедительно просим срочно принять меры по выполнению этих обязательств.

Today we turn to the urgent duty of protecting other lives without illusion and without fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы говорим о неотложной обязанности защищать другие жизни без иллюзий и страха.

Serbia will host the fifth Bureau meeting in Belgrade in spring 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сербия примет у себя пятое совещание Бюро, которое состоится в Белграде весной 2013 года.

Indeed, we are meeting at a time conducive to major changes in the life of our Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, мы проводим встречу в период, благоприятствующий крупным переменам в жизни нашей Организации.

The precise topic or topics for the meeting had yet to be decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретная тема или конкретные темы совещания еще предстоит определить.

A joint ECE-ESCWA-Eurostat meeting on international migration statistics was organized last year in Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году в Женеве было организовано совместное совещание ЕЭК-ЭСКЗА-ЕВРОСТАТ по вопросам статистики международной миграции.

Refer to annex VIII for the minutes of the meeting of the monetization committee, held on 4 September 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет о совещании комитета по монетизации, состоявшемся 4 сентября 2008 года, приведен в приложении VIII.

We are meeting today at a time when the United Nations is actively preparing to celebrate its fiftieth anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше заседание проходит на фоне активно ведущейся в Организации Объединенных Наций подготовки к празднованию пятидесятой годовщины.

He stressed the importance of special consideration by the Meeting of the Parties for new countries entering the ozone family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул важность того, чтобы Совещание Сторон уделяло особое внимание новым странам, присоединяющимся к соглашениям по озону.

Urgent elimination of trade-distorting subsidies for cotton and a development package for cotton producers;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

безотлагательная отмена оказывающих деформирующее воздействие на торговлю субсидий в секторе хлопка и принятие пакета мер в области развития в интересах производителей хлопка;.

The right to food and the right to development were crucial rights that deserved urgent attention by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на питание и право на развитие являются чрезвычайно важными правами, которые заслуживают первоочередного внимания со стороны международного сообщества.

Significant progress has been made in meeting the nuclear non-proliferation objectives of the Treaty, limiting the horizontal proliferation of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле достижения предусмотренных в Договоре целей ядерного нераспространения был достигнут значительный прогресс, ограничивший горизонтальное распространение ядерного оружия.

Mr. Lindgren Alves said that the delegation should not leave the meeting with the impression that the Committee had a monolithic position on terminology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Линдгрен Алвис говорит, что после этого заседания у делегации не должно остаться впечатления, что Комитет занимает единую позицию в вопросе терминологии.

Such contracts would hold institutions accountable for meeting efficiency targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По условиям таких соглашений указанные организации обязаны будут отчитываться о ходе достижения целей эффективности.

In the absence of assurances of such an outcome, a presidential-level meeting should not be tried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае отсутствия уверенности в таких результатах, нет необходимости предпринимать попытки проведения встреч на уровне президентов.

Further on, Kostoed spoke of arranging meeting places, passwords, ciphers, and means of communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее Костоед заговорил об устройстве явок, паролей, шифров и способов сообщения.

Now, I also have a letter from the Captain's widow alluding to her husband's urgent Eastern voyage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще у меня есть письмо вдовы капитана. Она пишет, что ее муж отправился в длительное плавание на восток.

The meeting was due to finish at 11pm but went on till 1pm before we reached agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собирались закончить в 23, но не могли достичь соглашения до часа ночи

Your father said the same words to me our first meeting, when I was a pariah of my own community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец сказал мне те же самые слова в нашу первую встречу, когда я был изгоем в привычном мне обществе.

Got them to give me all the neuro lab surveillance footage since that faculty meeting where Alwyn went off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил записи камер наблюдения из нейро-лаборатории, начиная с того заседания кафедры, на котором Олвин затеяла скандал.

And it is going to be a battle royale at that town hall meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет эпическая битва на собрании в мэрии

But he did not desist; though his hands were hard and urgent it was with rage alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не отступался; и если руки его действовали грубо и настойчиво, то только от ярости.

We were coming back from a meeting with some officials on Orion 7... when we were ambushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы возвращались со встречи с кое-какими официальными лицами на Орионе-7, когда попали в засаду.

Since Marambot left us, I have no one to send in quest of urgent and confidential information, and the paper suffers from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как от нас ушел Марамбо, у меня нет никого, кто собирал бы срочные и секретные сведения, а от этого страдает газета.

On the previous day an X-D Urgent cable had come in for Santiago Ramiro, the police commandant in Madrid, informing him of Tracy Whitney's impending arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За день до приезда Трейси в Мадрид на имя полицейского комманданте Сантьяго Рамиро пришла X-D-каблограмма, информирующая о предстоящем визите мисс Уитни.

When Jennie came home that night a meeting was unavoidable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером, когда Дженни вернулась домой, уже нельзя было избежать встречи.

Anyway, there will always be the next meeting, where the problem can always be reintroduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, отложат решение до следующего пленума где проблему можно будет рассмотреть заново.

Everything about this trip... fixing the car, getting arrested, meeting Ashley... you planned it all, didn't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта поездка, починка машины, арест, встреча с Эшли, ты все это спланировал, да?

Is Narcy coming in for this big meeting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарси будет на этой важной встрече?

I saw only that she was agitated, her eyes had a strangely , troubled, urgent expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел только, что она взволнована. В ее глазах была мука и какая-то странная настойчивость.

All were present at a secret meeting at the Cafe Musain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все были на тайном собрании в кафе Мюзен.

You're telling me he's in need of medical care so urgent that we can't wait around on court procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы мне говорите, ему нужна медицинская помощь и нет времени ждать судебных решений.

Now meanwhile, Vincent is holding a meeting with a few humans in the know, the ones who have been reluctant to fall in line with his new leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Винсен встретится с некими людьми, которые были вынуждены пополнить ряды его последователей.

We talked about meeting at his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы договорились встретиться у него.

Anew the old urgent thirst for life, and only its partial quenchment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова прежняя беспокойная жажда ощущений и новизны, которую ему никогда не утолить до конца.

We need to set a meeting with Jarvis and the heads of the Executive Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно организовать встречу с Джарвисом и главами министерства.

I put through an urgent call and waited by the instrument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказав срочный разговор, я ждал у аппарата.

At Ronnie's urgent plea they crossed to the square, and spent some time examining the tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По настойчивой просьбе Ронни они перешли через площадь и постояли немного, разглядывая танки.

Factory farming is one of these issues that’s so monumental and so urgent that people have this impulse to shake people and make it stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фабричное земледелие - это одна из тех проблем, которая настолько монументальна и настолько актуальна, что у людей возникает импульс встряхнуть людей и заставить их остановиться.

Urgent surgery is typically performed with 48 hours of diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срочная операция обычно проводится с 48-часовым диагнозом.

Blindness or loss of vision indicates involvement of the orbital apex, which is more serious, requiring urgent surgical intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичная реакция проводится при температурах и давлениях, рассчитанных на то, чтобы быть как можно более горячими, сохраняя при этом Бутан жидким.

The most urgent problem facing the MRC was providing food to the population of Petrograd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой насущной проблемой, стоявшей перед МРК, было обеспечение продовольствием населения Петрограда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «urgent meeting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «urgent meeting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: urgent, meeting , а также произношение и транскрипцию к «urgent meeting». Также, к фразе «urgent meeting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information