Useless argument - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Useless argument - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бесполезный спор
Translate

- useless

бесполезный

- argument [noun]

noun: аргумент, довод, спор, параметр, аргументация, доказательство, дискуссия, краткое содержание, независимая переменная

  • multiple argument - кратный аргумент

  • weighty argument - веский довод

  • sales argument - коммерческий аргумент

  • argument invalid - недопустимый аргумент

  • invalid additional compiler argument - недопустимый дополнительный аргумент компилятора

  • null argument - нулевой аргумент

  • inductive argument - индуктивное умозаключение

  • irresistible argument - неопровержимый довод

  • strand in the argument - аспект спора

  • argument solicitation - запрос параметров

  • Синонимы к argument: falling-out, altercation, tiff, wrangle, blowup, row, quarrel, fight, shitstorm, contretemps

    Антонимы к argument: agreement, peace, harmony, approval, contract, mediation, nexus, accord, consensus, general agreement

    Значение argument: an exchange of diverging or opposite views, typically a heated or angry one.



He did not want argument, useless talk, or silly palaver as he called it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не терпел пререканий, ненужных разговоров, дурацкой болтовни, как он сам называл это.

Why should she lose the argument for useless things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ей проигрывать в споре из-за бессмысленных вещей?

I do not know whether Mr. Acheson would accept the logical sequence of his own argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, согласится ли Мистер Ачесон с логической последовательностью своих собственных аргументов.

I said it was useless, he went on. But the last chance to change your mind was accorded you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что это будет бесполезно, -продолжал он. - Но вам дали последний случай одуматься.

The page also sees an argument of whether Murray was born in Dunblane or Glasgow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице также приводится аргумент о том, родился ли Мюррей в Данблейне или Глазго.

Although, 1 and 2 are true statements, 3 does not follow because the argument commits the formal fallacy of affirming the consequent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя 1 и 2 являются истинными утверждениями, 3 не следует, потому что аргумент совершает формальную ошибку, утверждая последовательное.

Thousands of tiny compromises that have rendered it entirely useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи крошечных компромиссов, которые делают его полностью бесполезным.

Douglas knew a full-blown argument was developing, and he wanted to stop it before it went any further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуглас знал, что спор вот-вот разгорится не на шутку, и решил пресечь его в зародыше.

How decide between right and wrong, good and evil, justice and crime, useful and useless?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отличить правду от лжи, добро от зла, закон от преступления, нужное от бесполезного?

Now, you hear the consensus argument, hear about the majority of scientists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы слышите спор о консенсусе, слышите про большинство ученых.

You could make the argument for watching carefully for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что ты можешь привести аргументы только в пользу тщательного наблюдения.

You get valuable sources killed, and cause havoc in useless places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уничтожила достоверные источники и посеяла панику в ненужных местах.

Once she starts thinking about birthday cake, she's basically useless until she eats birthday cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только она начинает думать о торте, она практически бесполезна, пока не съест его.

Also, I'm on permanent heavy meds, and I have a useless right hand, the hand that I write and shoot with, so I can't fill out a report or hold a gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также я на сильных медикаментах, и у меня не рабочая правая рука, рука, которой я пишу и стреляю Поэтому я не могу написать отчет или держать пистолет.

Totally useless, senseless wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютно никчёмная, глупая жена.

Note, if you will, the extreme enlargement of the skull right upper limb, which is totally useless, the alarming curvature of the spine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметьте, насколько разительно гипертрофирован череп пациента, и одна из верхних конечностей, переставшая быть пригодной. Имеет место и существенное искривление позвоночника.

You'll have no argument to defend yourself, because they will be of an overwelming complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у вас не будет аргументов для защиты, так как они будут непомерно сложны.

Visual won't function, and shields will be useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешний обзор не будет функционировать, и щиты будут бесполезны.

He paid cash to all the outfitters, listed the same useless contact information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем проводникам заплатил наличкой и оставил одну и ту же бесполезную информацию.

But a car with the tyre blown off is as useless as a car that has been blown to smithereens, really.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но автомобиль со сдутой шиной так же бесполезен как и автомобиль разорванный в пух и прах, в самом деле.

No, John Carter, it is useless, she cried, hopelessly,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Джон Картер, это бесполезно! - безнадежно воскликнула она.

Not until something bad happens to us, and then all the useless things fall away, and we're left with who we really are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока что-то плохое не случится с нами, и потом все бесполезные вещи исчезают, и мы остаемся с теми, кем являемся на самом деле.

It is useless to Be violent, Steve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стоит сопротивляться, Стив.

I could've put a bullet straight down your ear just now, if I hadn't got me revolver all wet and useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы сейчас всадить пулю тебе прямо в ухо... Если бы мой револьвер не намок.

The darkness, save for the useless oblong of stars, was blanket-thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьма, кроме глупой полоски звезд, была плотная, как войлок.

Not long enough to see through a fog like this, Brown said, lolling back with his arm swinging to and fro on the useless tiller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все-таки ничего не можете разглядеть в таком тумане, - сказал Браун, откидываясь назад и держа руку на румпеле, ставшем бесполезным.

I didn't want to feel quite as useless as I am right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел чувствовать себя абсолютно бесполезным, каким сейчас и есть

He maintains that Harvey's theory on blood circulation is useless to medicine and harmful to man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что теория Харви о кровообращении бесполезна для медицины и вредна человеку.

What he lacks in tact, he more than makes up for in random bits of totally useless knowledge about our universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свою нетактичность он вполне компенсирует массой бесполезных, никому не нужных знаний о нашей великой и бескрайней Вселенной.

She murmured:- The bullet traversed my hand, but it came out through my back. It is useless to remove me from this spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля прострелила руку, но вышла через спину, -прошептала Эпонина. -Не стоит брать меня отсюда!

After taking the woods Morand's division did not advance further, concerned that there would be further useless losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После взятия леса дивизия Морана не стала продвигаться дальше, опасаясь, что будут еще бесполезные потери.

Petr's father continues with the argument, attempting to explain his perspective on what is important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Петра продолжает спор, пытаясь объяснить свою точку зрения на то, что важно.

By rephrasing the argument in terms of relative potentials, Gabriel Chardin found that it resulted in an amount of kaon regeneration which agrees with observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перефразировав этот аргумент в терминах относительных потенциалов, Габриэль Шарден обнаружил, что он приводит к некоторому количеству регенерации каонов, что согласуется с наблюдениями.

The first scene set to music occurs after Titania has left Oberon, following an argument over the ownership of a little Indian boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая сцена, поставленная на музыку, происходит после того, как Титания покинула Оберон, после спора о собственности маленького индийского мальчика.

In November of that year, Thaxton described his reasoning as a more sophisticated form of Paley's argument from design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре того же года Такстон описал свои рассуждения как более сложную форму аргументации Пейли от дизайна.

The argument attempts to prove the existence of God through the reality of existence, and to conclude with God's pre-eternal necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот аргумент пытается доказать существование Бога через реальность существования и заключить с предвечной необходимостью Бога.

The argument for the permittance of use is largely for rehabilitation, and/or providing an environment that encourages rehabilitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргумент в пользу разрешения использования в основном касается реабилитации и / или создания условий, способствующих реабилитации.

Some cotton was sold in Mexico, but most of the crop became useless because of the Union naval blockade of Galveston, Houston, and other ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть хлопка продавалась в Мексике, но большая часть урожая стала бесполезной из-за блокады союзниками Галвестона, Хьюстона и других портов.

Charles James, who stayed out of the priority argument, worked on a much larger scale and possessed the largest supply of lutetium at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз Джеймс, остававшийся в стороне от спора о приоритете, работал в гораздо большем масштабе и обладал самым большим запасом Лютеция в то время.

Just delete the Color LCD article, it's useless...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто удалите цветную ЖК-статью, это бесполезно...

Schama presents a substantial argument that it was the famous ancient Greek painter Apelles who is depicted in contemplation by Rembrandt and not Aristotle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шама приводит весомый аргумент в пользу того, что именно знаменитый древнегреческий художник Апеллес изображен в созерцании Рембрандтом, а не Аристотелем.

Avicenna anticipates that one could reject the argument by saying that the collection of contingent things may not be contingent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиценна предполагает, что можно было бы отвергнуть этот аргумент, сказав, что набор случайных вещей не может быть случайным.

We can only include this if some published source has made the argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем включить это только в том случае, если какой-то опубликованный источник привел этот аргумент.

Biometric measurements of this type are useless as passwords, as they can't be changed if compromised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биометрические измерения этого типа бесполезны в качестве паролей, так как они не могут быть изменены, если они скомпрометированы.

Ambushing occurs when one listens to someone else's argument for its weaknesses and ignore its strengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засада возникает, когда человек прислушивается к чужим аргументам в пользу своих слабостей и игнорирует их сильные стороны.

Agreed, this article is rife with pro-MGC euphemistic language where before it at least attempted to acknowledge both sides of the argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласитесь, эта статья изобилует эвфемистическим языком pro-MGC, где до нее, по крайней мере, пытались признать обе стороны спора.

The Al-Queda links were just a small portion of their argument to substantiate the invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылки на Аль-Кведу были лишь малой частью их аргументации в пользу вторжения.

My main issue is that the term is tautological - mail is, by definition, made of chained links and so it is useless to add 'chain'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя главная проблема заключается в том, что этот термин тавтологичен - почта, по определению, состоит из цепных звеньев, и поэтому бесполезно добавлять цепь.

I've only started reading this, so I don't know where he takes the argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только начал это читать, так что не знаю, как он отнесется к этому аргументу.

The legal system is a broken mess - no one is going to try that useless path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовая система-это сломанный беспорядок , и никто не собирается пробовать этот бесполезный путь.

There is much irrelevant and useless trivia in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь много неуместных и бесполезных мелочей.

Right now, this article is just about useless and an information source; it's just much too biased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо сейчас эта статья просто бесполезна и является источником информации; она просто слишком предвзята.

Diodotus’ rational argument prevailed and managed to persuade the assembly not to massacre the Mytilenians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумные доводы диодота возобладали, и ему удалось убедить собрание не убивать Митиленийцев.

Each of the different uses is rooted in some argument about the nature of knowledge, known in philosophy as epistemology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое из этих различных применений коренится в каком-то споре о природе знания, известном в философии как эпистемология.

One argument was that its low-cost advertising rates were damaging the ability of commercial broadcasters to operate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из аргументов состоял в том, что низкие тарифы на рекламу наносят ущерб способности коммерческих вещателей работать.

They are, with very few exceptions, utterly useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, за очень немногими исключениями, совершенно бесполезны.

An argument for 2011–12 would be the time of the trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из аргументов для 2011-12 годов было бы время торговли.

But in actually it's only an argument because according to Independence Act, partition was based on majority of population not on assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на самом деле это только аргумент, потому что в соответствии с Законом о независимости раздел был основан на большинстве населения, а не на активах.

I was only here reverting something NPOV, and am not trying to participate in any argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был здесь только для того, чтобы что-то сказать, и не пытаюсь участвовать ни в каких спорах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «useless argument». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «useless argument» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: useless, argument , а также произношение и транскрипцию к «useless argument». Также, к фразе «useless argument» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information