Verified account request - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adequately-verified comprehensive test ban - надежно проверяемое всеобъемлющее запрещение испытаний ядерного оружия
canadian verified premier account - подтвержденный канадский счет категории "Premier"
U.S . verified business account - американский счет категории "business": проверено
U.S . verified premier account - американский счет категории "premier" проверено
verified agreement - контролируемое соглашение
verified by visa - проверено visa
verified copy - заверенная копия
verified destruction - контролируемое уничтожение
verified PayPal member - проверенный пользователь PayPal
verified rights owner program - программа защиты авторских прав
Синонимы к verified: bear out, prove, attest to, testify to, corroborate, uphold, justify, back up, endorse, validate
Антонимы к verified: disproved, invalidated, discredited
Значение verified: make sure or demonstrate that (something) is true, accurate, or justified.
noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв
adjective: бухгалтерский
verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать
turn a thing to account - использовать в своих интересах
merchant account - банковский счет
master account - основной счет
bank account name - имя банковского счета
bank account team - сотрудники отдела банковских счетов
proforma disbursement account - проформа дисбурсментского счета
outstanding account - неоплаченный отчет
retained earnings account - счет нераспределенной прибыли
advertising account - рекламодатель
clearing account - расчетный счет
Синонимы к account: statement, view, tale, impression, narration, description, delineation, log, narrative, record
Антонимы к account: ignore, disregard, neglect
Значение account: a report or description of an event or experience.
noun: запрос, просьба, требование, заявка, спрос
verb: запрашивать, затребовать, предлагать, предписывать
official request - официальный запрос
registration request - регистрационный запрос
automatic callback request - запрос автоматического обратного вызова
reimbursement request - запрос о возмещении
be available upon request - предоставляться по запросу
asylum request - ходатайство о предоставлении убежища
at request of - по требованию
at the request of - по требованию
bank transfer request - заявление на банковский перевод
request approval - утверждение запроса
Синонимы к request: application, entreaty, adjuration, behest, call, plea, demand, appeal, petition, insistence
Антонимы к request: reply, answer
Значение request: an act of asking politely or formally for something.
They have no policy in the cases where an individual who has a verified blue tick account is convicted in a serious criminal case. |
Они не имеют никакой политики в тех случаях, когда лицо, имеющее верифицированный счет blue tick, осуждается по серьезному уголовному делу. |
If you're not sure whether your account is verified, you can find out by signing in to My Account. |
Чтобы проверить, подтвержден ли ваш аккаунт, зайдите в Настройки аккаунта. |
Your mobile phone number must be verified before it can be used to reset your account password. |
Необходимо подтвердить номер мобильного телефона, прежде чем его можно будет использовать для изменения пароля вашей учётной записи. |
No, even if your Instagram account is connected to a verified Facebook Page, it won't automatically be verified. |
Нет, даже если ваш аккаунт Instagram подключен к подтвержденной Странице Facebook, он не будет подтвержден автоматически. |
Although the tweets were sent from Perry's verified account, it was unclear who does the actual posting for the feed. |
Хотя записи были загружены с подтвержденного аккаунта Перри, было неясно, кто на самом деле занимается публикацией в эту ленту. |
Before you start: Make sure your account is verified by going to youtube.com/verify. |
Примечание. Обратите внимание, что сначала необходимо подтвердить свой аккаунт на странице youtube.com/verify. |
Have you verified his own account of himself? |
А вы проверили его показания о себе? |
Once you've verified your account, click Activate this video in your Video Manager to publish it. |
Когда аккаунт будет подтвержден, откройте Менеджер видео и нажмите на ссылку Активировать это видео, чтобы опубликовать добавленный ролик. |
A Verified Twitter account is one that Twitter itself has found to be legitimate. |
Верифицированный аккаунт Twitter - это тот, который сам Twitter признал законным. |
Twitter adds a blue verified badge next to the account's username on a profile and next to the account name in search results. |
Twitter добавляет синий значок подтверждения рядом с именем пользователя учетной записи в профиле и рядом с именем учетной записи в результатах поиска. |
If my Facebook Page is verified, will my Instagram account also be verified? |
Если моя Страница Facebook подтверждена, значит ли это, что мой аккаунт Instagram будет также подтвержден? |
If your account is verified or you have live streaming access, you may have the ability to upload custom thumbnails for your video uploads. |
Если ваш аккаунт подтвержден и на канале доступна функция прямых трансляций, вы можете загрузить свой значок видео. |
Your mobile phone number must be verified before it can be added to your account and used to reset your account password. |
Необходимо подтвердить номер мобильного телефона, прежде чем его можно будет добавить в свою учётную запись и использовать для изменения пароля учётной записи. |
And once you've verified it, I would like an obscene amount of money transferred to an offshore account. |
И как только вы проверите их, я бы хотела получить на оффшорный счет непристойно большую сумму денег. |
In a March 8, 2018 live-stream on Twitter's Periscope, Dorsey discussed the idea of allowing any user to get a verified account. |
В прямом эфире 8 марта 2018 года в Twitter Periscope Дорси обсуждал идею разрешить любому пользователю получить верифицированный аккаунт. |
If you created an account but haven’t verified it, you'll see the message Account verification needed. |
Если вы создали аккаунт, но не подтвердили его, появится сообщение Требуется проверка аккаунта. |
You'll see a message asking you to verify your account if it has not yet been verified. |
Если вы ещё не подтвердили аккаунт, то увидите сообщение с просьбой сделать это. |
To activate the link between a YouTube channel and an AdWords account, make sure the link is verified in both YouTube and AdWords. |
Чтобы активировать связь между каналом YouTube и аккаунтом AdWords, убедитесь, что она подтверждена в обоих этих сервисах. |
Perry's verified account is updated frequently - and sometimes famously. |
Лента подтвержденного аккаунта Перри часто обновляется - и иногда становится знаменитой. |
A verified badge is a check that appears next to an Instagram account's name in search and on the profile. |
Подтвержденная визитка — это значок, который отображается рядом с названием аккаунта Instagram в результатах поиска и в профиле. |
Read about security information and how it helps keep your account secure. |
Узнайте о том, что такое данные безопасности и как они помогают защитить учетную запись. |
I think what would probably floor Douglass North about this use of technology is the fact that the very thing that makes it work, the very thing that keeps the blockchain secure and verified, is our mutual distrust. |
Я думаю, Дугласа Норта шокировал бы тот факт, что при использовании этой технологии гарантией работы всей системы и тем, что поддерживает безопасность и верифицируемость блокчейна, как раз является наше взаимное недоверие. |
I have a security alert on my account in case the Governor signs her back in. |
Я получила предупреждение системы безопасности на моём аккаунте в случае, если подпись губернатора вернёт её. |
I am going to ask you to excuse me from a detailed account of what followed during the next couple of years. |
Покорнейше прошу освободить меня от подробного рассказа о событиях следующих двух-трех лет. |
Those reservations shall be taken into account with respect to words, terms, concepts or paragraphs in this outcome document, wherever they may be applicable. |
Эти оговорки необходимо принимать во внимание в отношении формулировок, терминов, концепций или пунктов в данном заключительном документе, к которым они могут быть применимы. |
Дождитесь окончания проверки подписи сообщения... |
|
Compliance with the colorimetric specifications shall be verified by a visual comparison test. |
Соответствие колориметрическим техническим условиям должно быть установлено на основе визуального сопоставления. |
Likewise, discrepancies exist with registered digital media outlets, albeit on account of irregularities in transmission frequencies. |
Зарегистрированные электронные СМИ тоже имеют расхождения, но уже по факту наличия или отсутствия частот для вещания. |
A major part of the overall investment in software is coming from own-account software production. |
Значительная часть общих расходов на программное обеспечение приходится на разработку программного обеспечения для собственного использования. |
Too often they fail in their responsibility to hold the executive to account. |
Слишком часто они оказываются неспособными выполнить свою обязанность и привлечь к ответственности своих чиновников. |
The case reflects a systemic failure of the judicial system to uphold the rights of victims and to hold those responsible to account. |
Данный случай подтверждает системную неспособность судебной системы защитить права жертв и привлечь виновных к ответу. |
In the absence of insolvency, the secured creditor would have to account to the grantor for the surplus proceeds. |
В отсутствие несостоятельности обеспеченный кредитор будет вынужден дать лицу, передавшему право, отчет об излишках поступлений. |
In accordance with its mandate, ONUMOZ monitored and verified the entire electoral process while also providing necessary logistic support. |
В соответствии со своим мандатом ЮНОМОЗ контролировала и проверяла весь избирательный процесс, обеспечивая в то же самое время необходимую материально-техническую поддержку. |
Such guidance should furthermore be based on African social and cultural values and take into account the variety of experiences that children encountered. |
Подобное наставничество должно быть основано на социальных и культурных ценностях Африки и учитывать различный жизненный опыт, который формируется у детей. |
There are no instances of a formal warning being given a prison warden in this period on account of harsh treatment of a prisoner. |
Случаев официального предупреждения тюремных надзирателей за этот период в связи с их грубым обращением с заключенными не наблюдалось. |
Woman blouse with manual embroidery is executed by the account of each string on a cloth. |
Блуза женская с ручной вышивкой выполнена путем счета каждой нити на полотне. |
If he has a maxi-stroke, we can get everything out of his bank account. |
А если у него макси-удар, мы сможем взять всю сумму с его счета. |
If you haven't already, create an account for your business or brand on one of these services. |
Создать аккаунт для своей компании или бренда можно в любом из следующих сервисов. |
To give a new person access, add them to Business Manager and then give them a role on a Page or ad account. |
Чтобы предоставить доступ новому человеку, добавьте его в Business Manager и присвойте ему роль на Странице или в рекламном аккаунте. |
I can't sign up for an account because an account with my email address or phone number already exists. |
Я не могу зарегистрироваться, потому что аккаунт с моим эл. адресом или номером телефона уже существует. |
If you already redeemed your product key and you need to sign in to My Office Account to install or reinstall Visio, go to www.office.com/myaccount. |
Если вы уже использовали ключ продукта и вам нужно войти в учетную запись Office, чтобы установить или переустановить Visio, откройте страницу www.office.com/myaccount. |
For specific account types, the Client may issue instructions and requests by phone. |
Для определенного типа счетов может быть предусмотрена резервная возможность подачи инструкций и распоряжений по телефону. |
The information in your account may not always be accurate or up-to-date and should be viewed by any health care provider as informational only. |
Сведения в вашей учетной записи не всегда могут быть точными или актуальными и должны рассматриваться каким-либо поставщиком услуг здравоохранения только в справочных целях. |
Solution 4: Confirm that the content is in your order history at account.microsoft.com |
Решение 4. Убедитесь, что контент отображается в журнале заказов на сайте account.microsoft.com |
Capture the Account Kit activity's result and extract the AccountKitLoginResult from the Intent argument to determine the status of the login attempt. |
Чтобы определить статус попытки входа, получите результат действия Account Kit и извлеките параметр AccountKitLoginResult из аргумента Intent. |
Why should I convert my personal account to a Facebook Page? |
Зачем делать из моего персонального аккаунта Страницу Facebook? |
Interpretation: Advice- It is recommended that packers take account of the destination market when packing fruit with these defects. |
Толкование: Совет ? Упаковщикам рекомендуется при упаковке продуктов с указанными дефектами принимать во внимание рынок назначения. |
Everyone just calls him White Hat on account of his unique fashion sense. |
Все зовут его Белая Шляпа, учитывая его уникальное чувство стиля. |
Having an expense account, a car allowance... a young nubile assistant to fetch me my caramel macchiato. |
Хочу, чтобы все затраты возмещали, скидки на машины... чтобы молоденькая зелёненькая секретарша варила мне маккиато с карамелью. |
But her cellular provider already verified the call went through. |
Но ее сотовый оператор уже подтвердил, что звонок был. |
Regardless, we'll have to get them verified. |
Все равно, нам нужно подтверждение. |
Get it verified by the labs at Quantico. |
Запроси проверку в лабораториях Квантико. |
I-I haven't verified it yet. |
Пока этому нет подтверждения. |
This painting has been verified by many connoisseurs. |
Подлинность этой картины была подтверждена многими знатоками. |
Police have verified the discovery of a fifth victim... in the early hours this morning. |
Полиция подтвердила обнаружение пятой жертвы... сегодня рано утром. |
I have verified the observations of these authors with my own experience. |
Я экспериментально подтвердил наблюдения тех авторов. |
His mother verified it. |
И мать подтвердила это. |
Verified, this is a monumental day for all of us. Only a matter of time before we send people out there. |
Этот день может стать переломным в истории человечества, и в скором времени мы отправим туда первых поселенцев. |
The law says clearly that amendments to the agenda must be verified at least four days prior to the meeting. |
Согласно регламенту, что поправки в повестку дня должны быть одобрены за четыре дня до встречи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «verified account request».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «verified account request» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: verified, account, request , а также произношение и транскрипцию к «verified account request». Также, к фразе «verified account request» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.