Violent fluctuations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Violent fluctuations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
резкие колебания
Translate

- violent [adjective]

adjective: насильственный, сильный, неистовый, яростный, вспыльчивый, интенсивный, страстный, горячий, искаженный, неправильный

  • be violent - быть жестоким

  • violent growth - буйный рост

  • violent clash - ожесточенное столкновение

  • violent activity - бурная деятельность

  • violent offender - преступник, совершающий насильственные преступления

  • violent scene - сцена насилия

  • violent fermentation - бурное брожение

  • violent clashes - ожесточенные стычки

  • violent usurpation - насильственный захват

  • violent expulsion - насильственное изгнание

  • Синонимы к violent: brutal, vicious, savage, rough, aggressive, abusive, physically abusive, threatening, fierce, physical

    Антонимы к violent: nonviolent, peaceable, peaceful

    Значение violent: using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill someone or something.

- fluctuations

колебание



The combination of seasonal variations in wage rates and violent short-term fluctuations springing from harvests and war produced periodic outbreaks of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание сезонных колебаний уровня заработной платы и резких краткосрочных колебаний, вызванных урожаем и войной, приводило к периодическим вспышкам насилия.

This is a tongue-in-cheek reference to the city of Glasgow's violent reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это язвительная ссылка на жестокую репутацию города Глазго.

And no perimeter breach detected, no data theft, and these odd power fluctuations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не обнаружено пролома периметра или воровства данных, и эти странные колебания энергии.

Only 16 percent defined it as, violent holy war against unbelievers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 16% определили его как жестокую священную войну против неверных.

A violent repeat offender repeatedly caught, convicted and jailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецидивист, неоднократно пойманный, осужденный и заключенный в тюрьму.

There was something profoundly disturbing about the statue, a deep and violent wrongness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было в этой статуе что-то глубоко тревожное, какая-то внутренняя жестокость.

A Kilrathi missile exploded against his rear shields, sending the power levels fluctuating wildly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Килратская ракета взорвалась неподалеку от его хвостовых щитов, и энергетические уровни дико заплясали.

The life-form being monitored is displaying biomimetic fluctuations beyond stated parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдаемое живое существо проявляет биометрические флуктуации вне заданных параметров.

Can you speak to the tragedy... the violent death of a celebrity who seemed to have it all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы скажете о гибели поп-звезды, у которой было абсолютно все?

Creating conditions for sustainable development and for protecting the vulnerable who suffer from violent conflicts are our common tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание условий для устойчивого развития и защита уязвимых групп населения, страдающих от вооруженных конфликтов - это наши общие задачи.

Any statement obtained by violent means shall be null and void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое показание, полученное путем применения насилия, считается недействительным .

Dramatized depictions of graphic or violent content

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художественное изображение натуралистичных сцен или насилия

But my staff are a little violent!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мои работники не так добры.

My own fluctuations embarrass me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя неуверенность смущает меня.

But if we can work around the implants talk to them without them turning violent or uncontrollable, that'll be a start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы сможем обойти импланты и сможем разговаривать с ними, не теряя контроля, это будет уже начало.

I cannot believe I am considering a non-violent option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить не могу, что я рассматриваю ненасильственный вариант.

Someday you will look at him, hating him with every fiber of your being, wishing that he would die the most violent death possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды ты посмотришь на него, ненавидя всеми фибрами души, и пожелаешь ему самой мучительной смерти.

Some violent emotion seemed to be mastering him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, его одолевали мрачные мысли.

The end of our voyage, when it came, was abrupt and violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец пути, когда он настал, был внезапным и сокрушительным.

It began as a minor power fluctuation, sir but the effect has spread throughout the control grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это началось как слабое энергетическое колебание, сэр, но эффект распространился через контрольную сеть.

Alexey Nilitch positively snatched the whip out of his hand, broke it and threw it out of the window, and they had a violent quarrel, added Liputin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алексей Нилыч даже нагайку вырвали-с, изломали и в окошко выбросили, и очень поссорились, - прибавил Липутин.

Heart rate 63 and fluctuating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульс 63 и колеблется.

The pain seemed to subside quickly, less and less violent, releasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль быстро отступала, с каждой секундой становясь слабее.

If the minority fluctuates and shows uncertainty, the chance of influence is small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если меньшинство колеблется и проявляет неуверенность, вероятность влияния невелика.

Periods of drought led to decreases in agricultural productivity, and violent floods due to monsoons damaged the infrastructure during this vulnerable time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Периоды засухи приводили к снижению продуктивности сельского хозяйства, а сильные наводнения из-за муссонов наносили ущерб инфраструктуре в это уязвимое время.

As a through road, it could sustain unpredictable levels of traffic that may fluctuate during the day and increase over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сквозная дорога, она может выдержать непредсказуемые уровни движения, которые могут колебаться в течение дня и увеличиваться с течением времени.

The Stonewall riots were a series of violent conflicts between gay men, drag queens, transsexuals, and butch lesbians against a police officer raid in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядки в Стоунволле были серией жестоких конфликтов между геями, трансвеститами, транссексуалами и лесбиянками-бучами против полицейского рейда в Нью-Йорке.

Before excavation, information about the geology, water table depth, seasonal fluctuations, recharge area and rate must be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед началом раскопок необходимо получить информацию о геологии, глубине залегания грунтовых вод, сезонных колебаниях, площади и скорости пополнения запасов.

Cotopaxi's most violent eruptions in historical times occurred in the years 1742, 1744, 1768, and 1877.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые сильные извержения Котопакси в историческое время произошли в 1742, 1744, 1768 и 1877 годах.

When unprotected against thermal fluctuations, the internal memory states exhibit some diffusive dynamics, which causes state degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи незащищенными от тепловых флуктуаций, внутренние состояния памяти проявляют некоторую диффузионную динамику, которая вызывает деградацию состояния.

Body counts have the least credibility of all for getting a total number of violent deaths according to nearly all serious researchers and experts in this field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению почти всех серьезных исследователей и экспертов в этой области, подсчеты тел имеют наименьшее доверие для получения общего числа насильственных смертей.

The rebellion ultimately failed and in fact backfired as Catherine was pushed even further away from the idea of serf liberation following the violent uprising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстание в конечном счете потерпело неудачу и фактически обернулось против Екатерины, которая была еще дальше отодвинута от идеи освобождения крепостных после насильственного восстания.

Lenape communities were weakened by newly introduced diseases, mainly smallpox, and violent conflict with Europeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общины ленапе были ослаблены новыми болезнями, в основном оспой, и жестокими конфликтами с европейцами.

Haciendas used barbed wire to enclose more and more land, provoking violent conflict with peasants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гасиенды использовали колючую проволоку, чтобы огораживать все больше и больше земель, провоцируя жестокие конфликты с крестьянами.

Depending on the location, they may cause visual difficulties that fluctuate with eye position, retinal edema, hemorrhage, a decreased vision or even a visual loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от локализации они могут вызывать зрительные трудности, которые колеблются в зависимости от положения глаз, отек сетчатки, кровоизлияние, снижение зрения или даже потерю зрения.

The earnings of street children fluctuate greatly, but they usually only make enough for subsistence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заработки беспризорных детей сильно колеблются, но обычно они зарабатывают только на пропитание.

A step up from the original in every way, MK II was, and still is, a solid, violent game that's an essential title to grab for any serious fan of fighting games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг вперед от оригинала во всех отношениях, MK II был, и все еще является, твердой, жестокой игрой, которая является важным названием, чтобы захватить для любого серьезного поклонника файтингов.

Non-violent action had produced good results in some other cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненасильственные действия дали хорошие результаты в некоторых других городах.

A mixture of five parts 80 mesh magnesium to one part of potassium nitrate provides a good white flash without being too violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смесь из пяти частей 80 меш магния на одну часть нитрата калия обеспечивает хорошую белую вспышку, не будучи слишком сильной.

Pollinators fluctuate in abundance and activity independently of their plants, and any one species may fail to pollinate a plant in a particular year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опылители колеблются в изобилии и активности независимо от их растений, и любой вид может не опылять растение в определенный год.

However, with all levered investments this is a double edged sword, and large exchange rate price fluctuations can suddenly swing trades into huge losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при всех рычаговых инвестициях это обоюдоострый меч,и большие колебания курса валют могут внезапно привести к огромным убыткам.

He then recalls Jason performing the same maneuvers as Robin and that Jason grew more violent and bloodthirsty as he aged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он вспоминает, что Джейсон проделывал те же самые маневры, что и Робин, и что с возрастом Джейсон становился все более жестоким и кровожадным.

West Palm Beach's northern neighbor, Riviera Beach, has an even higher violent crime rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северный сосед Уэст-Палм-Бич, Ривьера-Бич, имеет еще более высокий уровень насильственной преступности.

The violent evasive manoeuvring left some of the paratroopers in heaps on the aircraft floor, and they were unable to jump when ordered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яростный маневр уклонения оставил некоторых десантников грудами на полу самолета, и они не смогли прыгнуть, когда им приказали.

The Pine Ridge reservation was the location of a violent shootout between FBI and activist Native Americans in 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резервация Пайн-Ридж была местом ожесточенной перестрелки между ФБР и активистами коренных американцев в 1975 году.

Their relationship was allegedly filled with violent moments, and Lopes filed an assault charge against Rison on September 2, 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отношения якобы были наполнены жестокими моментами, и 2 сентября 1993 года Лопес предъявил Ризону обвинение в нападении.

Within the United States, the 101st, along with the 82nd Airborne Division, was sent in to quell the large and violent 1967 Detroit riot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах 101-я дивизия вместе с 82-й воздушно-десантной дивизией была направлена на подавление крупного и жестокого Детройтского мятежа 1967 года.

Dangerous or violent cases were usually given precedence for admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасные или насильственные случаи обычно ставились на первое место при поступлении.

Agriculture in Africa is susceptible to climatic fluctuations, especially droughts which can reduce the amount of food produced locally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство в Африке подвержено климатическим колебаниям, особенно засухам, которые могут привести к сокращению количества продовольствия, производимого на местном уровне.

This gave way to the last and arguably most violent de facto government in Argentina, the National Reorganization Process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к появлению последнего и, возможно, самого жестокого правительства де-факто в Аргентине-Национального процесса реорганизации.

Instead, “When intolerable conflicts do arise, dignity cultures prescribe direct but non-violent actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, когда возникают невыносимые конфликты, культура достоинства предписывает прямые, но ненасильственные действия.

Additionally, theorists advocate that minorities are stereotypically identified as more violent and guilty than whites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, теоретики утверждают, что меньшинства стереотипно идентифицируются как более жестокие и виновные, чем белые.

Research shows that childhood exposure to violence significantly increases the likelihood to engage in violent behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что подверженность детей насилию значительно повышает вероятность вовлечения в насильственное поведение.

As the protests dragged on, confrontations escalated as both sides became increasingly violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как протесты затягивались, конфронтация обострялась, поскольку обе стороны становились все более жестокими.

It was at this time, in response to the violent protests, that Mohammad Reza and Farah decided to leave the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в это время, в ответ на бурные протесты, Мохаммед Реза и Фарах решили покинуть страну.

According to Janet Jakobsen, secularism and modern secular states are much more violent than religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Джанет Якобсен, секуляризм и современные светские государства гораздо более жестоки, чем религия.

Regardless of what this Jihad page says, the non-Muslim world is increasingly aware of violent Jihad against unarmed, innocent civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, что говорится на этой странице джихада, немусульманский мир все больше осознает насильственный джихад против безоружных, ни в чем не повинных гражданских лиц.

The NBP often used non-violent direct-action stunts, mostly against prominent political figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НБП часто прибегала к ненасильственным трюкам прямого действия, главным образом против видных политических деятелей.

The 2019 production of the musical has also reduced the violent scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановка мюзикла в 2019 году также сократила количество жестоких сцен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «violent fluctuations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «violent fluctuations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: violent, fluctuations , а также произношение и транскрипцию к «violent fluctuations». Также, к фразе «violent fluctuations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information