Violent nature - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Violent nature - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
насильственный характер
Translate

- violent [adjective]

adjective: насильственный, сильный, неистовый, яростный, вспыльчивый, интенсивный, страстный, горячий, искаженный, неправильный

  • violent language - жестокий язык

  • violent incident - инцидент с применением насилия

  • violent attack - жестокое нападение

  • violent offender - преступник, совершающий насильственные преступления

  • violent video game - жестокая видеоигра

  • violent altercation - яростная ссора

  • violent seizure of power - насильственный захват власти

  • violent struggle - ожесточенная борьба

  • violent usurpation - насильственный захват

  • lay violent hands on oneself - опираться на себя

  • Синонимы к violent: brutal, vicious, savage, rough, aggressive, abusive, physically abusive, threatening, fierce, physical

    Антонимы к violent: nonviolent, peaceable, peaceful

    Значение violent: using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill someone or something.

- nature [noun]

noun: природа, характер, сущность, натура, естество, тип, нрав, род, организм, сорт

  • by the nature of things - неизбежно

  • Dzhugdzhur Nature Reserve - Джугджурский заповедник

  • true nature - истинная природа

  • marchauen wwf nature reserve - заповедник Мархауэн

  • nature and purpose - характер и цель

  • operation defensive in nature - операция оборонительного характера

  • secretive nature - скрытная натура

  • exploratory nature - ознакомительный характер

  • complementary nature - взаимодополняющий характер

  • fragmentary nature - фрагментарный характер

  • Синонимы к nature: the universe, the cosmos, the natural world, the environment, wildlife, flora and fauna, Mother Nature, Mother Earth, the countryside, complexion

    Антонимы к nature: culture, affectation, artificiality, nothingness, inanity, indoors, void, emptiness, unsystematicity, accessories

    Значение nature: the phenomena of the physical world collectively, including plants, animals, the landscape, and other features and products of the earth, as opposed to humans or human creations.



Despite this, his violent nature often put him at odds with his former comrades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, его буйная натура часто приводила его в противоречие с бывшими товарищами.

It has been proven time and again how vulnerable we all are to the violent and destructive forces of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже не раз мы убеждались в том, насколько все мы уязвимы перед лицом безжалостных и разрушительных сил природы.

Even though the Jesuit despised the game and condemned it for its violent nature, many English colonists were captivated by it and began playing the game themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя иезуит презирал эту игру и осуждал ее за жестокость, многие английские колонисты были очарованы ею и начали играть в нее сами.

Of those crimes, 72.23% were violent in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этих преступлений 72,23% носили насильственный характер.

It is inevitable that some of these videos will contain content that is violent or graphic in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые опубликованные ими видеоматериалы неизбежно содержат натуралистичные сцены или жестокость.

These pictures are of a violent or sexual nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фотографии сцен насилия, в том числе сексуального.

His violent nature and utter lack of accountability are the crux of many of the family's issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жестокий характер и полное отсутствие ответственности являются сутью многих семейных проблем.

They also wanted to figure out of prisoners acted violent because of their nature or because of being in a secluded and violent environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также хотели выяснить, кто из заключенных действовал насильственно из-за своей природы или из-за того, что находился в уединенной и жестокой среде.

After the Reign of Terror, there was a need for another change in the imagery, to showcase the more civil and non-violent nature of the Directory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После правления террора возникла необходимость в еще одном изменении образа, чтобы продемонстрировать более гражданский и ненасильственный характер Директории.

There has been debate over the reason for Lindow Man's death, because the nature of his demise was violent and perhaps ritualistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор ведутся споры о причинах смерти Линдоу Мана, поскольку его смерть носила насильственный и, возможно, ритуальный характер.

I just want it on record that I am not by nature a violent man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто для протокола я по природе не жестокий человек.

A woman who suffers from violent fits triggered by physical or emotional contact that she perceives to be of too intimate a nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина страдает от сильнейших припадков, вызванных физическим или эмоциональным контактом, которые в ее восприятии слишком интимны.

Baez has been a strong defender of the Catalan independence movement due to its non-violent nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баэз был сильным защитником каталонского движения за независимость из-за его ненасильственного характера.

According to Plutarch, among Alexander's traits were a violent temper and rash, impulsive nature, which undoubtedly contributed to some of his decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Плутарху, среди черт характера Александра были вспыльчивый нрав и необдуманный, импульсивный характер, что, несомненно, способствовало некоторым его решениям.

She is a love interest of the superhero Daredevil, but her violent nature and mercenary lifestyle divide the two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она является любовным интересом супергероя Сорвиголовы,но ее жестокий характер и корыстный образ жизни разделяют их.

The victims have obviously been subjected To subliminal suggestions of a violent nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы преднамеренно были подвержены подсознательному внушению, бесчеловечному по природе

In view of this man's violent nature... I can't guarantee to bring him back alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с тем, что этот человек так агрессивен, не могу гарантировать, что верну его вам живым.

In effect, Dido's violent suicide leads to the violent nature of the later relationship between Carthage and Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, насильственное самоубийство Дидоны ведет к насильственному характеру более поздних отношений между Карфагеном и Римом.

However, none of these processes brought about a marked change in the increasingly violent nature of the armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем вышеуказанные процессы не оказали никакого существенного воздействия на ход вооруженного конфликта, приобретающего все более ожесточенный характер.

His paintings of skeletons in daily life and that La Catrina were meant to represent the arbitrary and violent nature of an unequal society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его картины о скелетах в повседневной жизни и о том, что La Catrina должна была изображать произвольную и жестокую природу неравноправного общества.

Given the violent nature of robot fighting, safety is always the most important issue at robot events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая жестокий характер боевых действий роботов, безопасность всегда является самым важным вопросом на соревнованиях роботов.

Timothy R. Gulden considered it implausible that fewer than one-third of these excess deaths would have been violent in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тимоти Р. Гульден считал маловероятным, что менее одной трети этих избыточных смертей были насильственными по своей природе.

The nigra is violent by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негры порочные по своей природе.

Instead, “When intolerable conflicts do arise, dignity cultures prescribe direct but non-violent actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, когда возникают невыносимые конфликты, культура достоинства предписывает прямые, но ненасильственные действия.

Only 16 percent defined it as, violent holy war against unbelievers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 16% определили его как жестокую священную войну против неверных.

Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой.

I was one of the pioneers of violent jihad in the UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стоял у истоков насильственного джихада в Соединённом Королевстве.

Creating conditions for sustainable development and for protecting the vulnerable who suffer from violent conflicts are our common tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание условий для устойчивого развития и защита уязвимых групп населения, страдающих от вооруженных конфликтов - это наши общие задачи.

In order to apprise the entire membership of the exact nature of the projects proposed we arranged for an open briefing session to take place on 13 June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы все государства-члены ознакомились с точным характером предлагаемых проектов, мы организовали 13 июня проведение открытого брифинга.

And Jack Jackson, now a monk, has expressed displeasure in rather violent terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Джек Джексон, ныне монах, выразил недовольство в очень резкой форме.

Human nature is much the same everywhere, is it not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческая природа везде одинакова, правда?

For the poor old man was a violent Democrat in days when you might travel the world over without finding anything but a Republican.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик, оказывается, был пылким демократом, и это в те времена, когда можно было объехать целый свет и никого, кроме республиканцев, не встретить.

Ms. Shaw may be violent and uncommunicative, but she is never tardy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Шоу может быть жестокой и необщительной, но она никогда не опаздывает.

But if we can work around the implants talk to them without them turning violent or uncontrollable, that'll be a start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы сможем обойти импланты и сможем разговаривать с ними, не теряя контроля, это будет уже начало.

See, he was a student of human nature, so he... well, he easily predicted the choice that the Northerners would make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, он был знаток человеческой природы, потому он...ну, он легко предвидел выбор, который в большинстве сделают северяне.

I cannot believe I am considering a non-violent option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить не могу, что я рассматриваю ненасильственный вариант.

Many of our people still believe in Nox's message that justice, peace and equality can be attained using non-violent means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие наши люди до сих пор верят в послание Нокса, что справедливости, мира и равенства можно добиться, не использую жестокие методы.

Listen, he said. If you was a fish, Mother Nature'd take care of you, wouldn't she? Right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, - говорит, - если бы вы были рыбой, неужели мать-природа о вас не позаботилась бы? Что?

Her grief, which she had hitherto tried to restrain, now burst out in a violent fit of hysterical sobbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долго сдерживаемое горе вдруг вырвалось наружу, и она разразилась рыданиями.

Her existence only makes your true nature harder to disguise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее существование усложняет маскировку Вашей настоящей сущности.

Some violent emotion seemed to be mastering him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, его одолевали мрачные мысли.

Fresh air and sunshine - Nature's recipe for a hale and hearty child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежий воздух и солнце, натуральный рецепт для бодрости и здоровья ребенка.

Then we are in... violent agreement that your story fits with our observations and the accounts of other survivors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, мы наконец сошлись в том, что ваша история совпадает с нашими наблюдениями и показаниями других выживших.

I was arrested for violent conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был арестован за агрессивное поведение.

Right then, here's a nature poem. Composed after a brief encounter with a prima donna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стихи сами пришли мне в голову, после встречи с одной дамой.

And cram her with stories about your husband's violent temper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скармливаешь ей истории о жестоком нраве своего супруга.

We need not force the hand of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стоит вынуждать природу на крайние меры.

It can also cause angry, sometimes violent outbursts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также объясняет ваши вспышки гнева и ярости.

What Smuts was doing showed how easily scientific ideas about nature and natural equilibrium could be used by those in power to maintain the status quo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То что делал Смэтс, показало насколько легко научные идеи о природе и природном равновесии могут использоваться властями для сохранения статуса кво.

As you can see we have still people - who live i constant contact with nature in the wilderness

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, у нас ещё есть люди, живущие в диких условиях и постоянно контактирующие с природой.

Whoa, hey, when these people come to, they're gonna be extremely violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда лекарства перестанут действовать, они будут очень жестокими.

my kids' birthdays, but... violent, soul-sucking events are just seared into my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда дни рождения у моих детей, но... жестокие, леденящие кровь убийства, просто отпечатываются у меня в голове.

Cotopaxi's most violent eruptions in historical times occurred in the years 1742, 1744, 1768, and 1877.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые сильные извержения Котопакси в историческое время произошли в 1742, 1744, 1768 и 1877 годах.

Nottinghamshire became a target for aggressive and sometimes violent picketing as Scargill's pickets tried to stop local miners from working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноттингемшир стал мишенью для агрессивных и иногда жестоких пикетов, поскольку пикеты Скарджилла пытались остановить местных шахтеров от работы.

A mixture of five parts 80 mesh magnesium to one part of potassium nitrate provides a good white flash without being too violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смесь из пяти частей 80 меш магния на одну часть нитрата калия обеспечивает хорошую белую вспышку, не будучи слишком сильной.

The Pine Ridge reservation was the location of a violent shootout between FBI and activist Native Americans in 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резервация Пайн-Ридж была местом ожесточенной перестрелки между ФБР и активистами коренных американцев в 1975 году.

Their relationship was allegedly filled with violent moments, and Lopes filed an assault charge against Rison on September 2, 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отношения якобы были наполнены жестокими моментами, и 2 сентября 1993 года Лопес предъявил Ризону обвинение в нападении.

As the protests dragged on, confrontations escalated as both sides became increasingly violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как протесты затягивались, конфронтация обострялась, поскольку обе стороны становились все более жестокими.

It was at this time, in response to the violent protests, that Mohammad Reza and Farah decided to leave the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в это время, в ответ на бурные протесты, Мохаммед Реза и Фарах решили покинуть страну.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «violent nature». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «violent nature» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: violent, nature , а также произношение и транскрипцию к «violent nature». Также, к фразе «violent nature» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information