Visa certificate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Visa certificate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
виза сертификат
Translate

- visa [noun]

noun: виза, прописка

verb: визировать

  • visa waiver program - Программа безвизового въезда

  • applying visa - применение визы

  • visa support letter - визовая поддержка

  • visa insurance - визы страхование

  • receiving visa - принимающий визы

  • investor visa - виза инвестора

  • visa documentation - визовая документация

  • visa global - виза глобальной

  • visa is not required - виза не требуется

  • visa and health requirements - визы и требования по охране здоровья

  • Синонимы к visa: permit, passport, pass, authorization, approval, passage, endorsement, warrant, permission, authorisation

    Антонимы к visa: ban, banning, bar, boycott, censure, denial, deny, disagree, disallowance, disapproval

    Значение visa: an endorsement on a passport indicating that the holder is allowed to enter, leave, or stay for a specified period of time in a country.

- certificate [noun]

noun: сертификат, удостоверение, свидетельство, аттестат, акт, паспорт, письменное удостоверение

verb: сертифицировать, удостоверять, выдавать свидетельство, свидетельствовать, выдавать письменное удостоверение



In October 2011, the first mobile phones with Mastercard PayPass and/or Visa payWave certification appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2011 года появились первые мобильные телефоны с сертификацией Mastercard PayPass и/или Visa payWave.

Holders of Certificates of Visa Exemption do not require a visa regardless of nationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научно-технические слова, медицинская терминология, Академическая и юридическая терминология.

Degrees from yale, the culinary institute of america, And a sommeliers certification

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йельская степень, американский кулинарный институт и сертификат сомелье.

I straightened up a stack of toxicology reports and moved them and a pile of death certificates out of my way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выровняла стопку токсикологических отчетов и убрала ее и пачку свидетельств о смерти со стола.

It should be noted that Iranian citizens require a visa to enter Peru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что для въезда в Перу гражданам Ирана требуется виза.

Free education and specialised training are also provided to those who wish to attain certification in trade and vocational courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесплатное образование и специализированная подготовка предлагаются также тем, кто желает получить какую-либо прикладную профессию.

It would be possible to continue to use the old B3 certificates until 31 December 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые свидетельства В. могут по-прежнему использоваться до 31 декабря 2003 года.

For specific information on where to get a visa, go to http:/// and select the appropriate country and city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для полной информации о том, где получить визу, посетите сайт http:/// и выберите соответствующую страну и город.

Participants need to obtain a visa for South Africa by contacting the nearest South African Embassy or Consulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам необходимо получить визу в Южную Африку в ближайшем южноафриканском посольстве или консульстве.

The trade acquiring of the Visa chip payment cards was certified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сертифицирован торговый эквайринг чиповых платежных карт Visa.

With thousands of young Russians eager to visit, study and do business in America, there should be an agreement on visa-free travel as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда тысячи молодых русских стремятся к тому, чтобы просто посетить, приехать учиться или начать бизнес в Америке, соглашение о безвизовых поездках должно появиться как можно скорее.

They're revoking your student visa and sending you back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отменяют вашу студенческую стипендию и высылают вас обратно домой.

Here it is now, if you care to see it,-and I pulled out the document, and exhibited the Roman visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот-с, не угодно ли посмотреть? - Я вынул паспорт и показал римскую визу.

That's a Migratory Visa with Stage Three Worker Status, Franz, darling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это миграционная виза с 3-м рабочим статусом, Франц, дорогой.

This is a one-day emergency travel visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это однодневная чрезвычайная виза.

Kaja Soroka was a Ukrainian national here on a work visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катя Сорока была Украинкой здесь была по трудовой визе.

You also need your father's vaccination certificate, an unobjectionable approval of your mother and a certificate of good conduct for your sister, if you have one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходим прививочный сертификат вашего отца, не вызывающее возражений одобрение вашей матери и положительная характеристика вашей сестры, если она у вас есть.

He would not be asked to buy the certificates outright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом никто не потребует от него, чтобы он действительно покупал сертификаты.

We'll canvass contractors who hire out for crime scene cleaning and check with schools that issue special certificates in disposing biohazardous waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы составим список заказчиков, которые нанимают людей для очистки мест преступлений, и свяжемся со школами, которые дают сертификаты на использование опасных материалов.

At any time this visa might be withdrawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти визы в любой момент могли аннулировать.

A marriage certificate... for his mother, Marlene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельство о браке... его матери, Марлин.

I don't know how that could be arranged unless you could show the old gentleman a marriage certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это усложняет дело, поскольку ты не можешь предъявить ему брачное свидетельство.

Your birth certificate, your driver's license... your marriage license, your stock certificates... and your will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельством о рождении, водительскими правами... свидетельством о браке, акциями... и твоим завещанием.

I called my contact at Immigration, and apparently Salif's visa was issued from pretty high on the hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я связался с иммиграционной службой, виза Салифа была выдана очень высокомим чинами.

He had reported back to the cancer clinic not on account of any complaint but because he was so exact in everything he did. It was written on his certificate: 'check-up on February 1st, 1955'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если он явился опять в раковый корпус, то не с жалобой, а из аккуратности: написано было в справке - прибыть на проверку 1-го февраля 1955 года.

Have you your certificate of birth about you, Cardot went on, and Mme. de Valentin's as well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются ли у вас акты о рождении вашем и госпожи де Валантен? - продолжал Кардо.

Social security card, birth certificate, charge cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта социального страхования, свидетельство о рождении, кредитки.

No father was entered on the birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имени отца в свидетельстве о рождении нет.

See, I owe outstanding balances that need to be paid, and I'm not talking about Mastercard and Visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, я задолжал невыплаченные остатки, которые необходимо отдать, и я не про Мастеркард или Визу.

He advised me to see Pekarsky at once and to take the birth certificate with me, if I had it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советовал мне немедленно отправиться к Пекарскому и кстати прихватить с собою метрическое свидетельство, если таковое имеется.

Moved here on a medical school visa in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приехала сюда по визе медицинской школы в 2011 году.

Among the changeseasier tax refunds for overseas shoppers and accelerated openings of more duty-free shops in cities covered by the 72-hour visa scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди изменений-упрощение возврата налогов для иностранных покупателей и ускорение открытия большего числа магазинов беспошлинной торговли в городах, охваченных 72-часовой визовой схемой.

However, the visa may be denied despite the USCIS application having been approved, and consular nonreviewability insulates such decisions from challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, виза может быть отказана, несмотря на то, что заявка USCIS была одобрена, и консульская невозвращаемость защищает такие решения от оспаривания.

As of 2014 the disputed territory of Crimea is under Russian control and Russia enforces its visa policy there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2014 года спорная территория Крыма находится под российским контролем, и Россия проводит там свою визовую политику.

A diplomatic visa shall be issued to a foreign citizen holding a diplomatic passport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломатическая виза выдается иностранному гражданину, имеющему дипломатический паспорт.

After two one-year extensions of his J-1 visa, Lolo returned to Indonesia in 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двух однолетних продлений визы J-1 Лоло вернулся в Индонезию в 1966 году.

EDAPS has created certified production facilities, including enterprises on issuing and outsourcing personalization of VISA and MasterCard payment cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EDAPS создала сертифицированные производственные мощности, в том числе предприятия по выпуску и аутсорсингу персонализации платежных карт VISA и MasterCard.

With these free trade agreements, a new H-1B1 visa was established as being available solely for people from either Singapore or Chile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этим соглашениям о свободной торговле была установлена новая виза H-1B1, доступная исключительно для граждан Сингапура или Чили.

The Trump administration said they are not considering any proposal that would force H-1B visa holders to leave the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Трампа заявила, что не рассматривает никаких предложений, которые заставили бы владельцев виз H-1B покинуть страну.

Visa requirements for Indian citizens are administrative entry restrictions by the authorities of other states placed on citizens of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Визовые требования для индийских граждан - это административные ограничения на въезд, введенные властями других государств в отношении граждан Индии.

The legislation came into full effect on the 28th of March 2017, allowing Georgian citizens to travel for short periods to most EU member countries without a visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон вступил в силу в полном объеме 28 марта 2017 года, разрешив гражданам Грузии совершать краткосрочные поездки в большинство стран-членов ЕС без виз.

There is no requirement to pay prevailing wages for the L-1 visa holders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обладателей визы L-1 нет необходимости выплачивать преобладающую заработную плату.

Vanuatu sells citizenship for about $150,000, and its passports allow visa-free travel throughout Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вануату продает гражданство примерно за 150 000 долларов, а ее паспорта позволяют безвизово путешествовать по всей Европе.

Subject to additional criteria, investors and professionals in healthcare, engineering, science and art would be eligible for permanent residence visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При соблюдении дополнительных критериев инвесторы и специалисты в области здравоохранения, техники, науки и искусства будут иметь право на получение визы на постоянное место жительства.

Trump called for the termination of the Diversity Immigrant Visa lottery program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп призвал к прекращению программы лотереи Diversity Immigrant Visa lottery.

The scheme is available to citizens and permanent humanitarian visa holders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на северной стене комплекса установлена памятная доска.

The Mongolian immigration authorities tend to provide visitors to the country a 30 days visa on their arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монгольские иммиграционные власти, как правило, предоставляют посетителям страны 30-дневную визу по прибытии.

Although he has a visa to visit only Lahore, he goes on to visit Gujranwala where he was born in August 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя у него есть виза, чтобы посетить только Лахор, он продолжает посещать Гуджранвалу, где он родился в августе 1947 года.

The visa officer tells Siddique that getting an invitation to a conference will increase her chances for getting the visa on time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Визовый офицер говорит Сиддике, что получение приглашения на конференцию увеличит ее шансы получить визу вовремя.

Visa free also applies to collective passports for public affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безвизовый режим распространяется также на коллективные паспорта для общественных дел.

Merchant seamen from the 11 visa-free countries can enter China without a visa if they satisfy the conditions listed above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые моряки из 11 безвизовых стран могут въезжать в Китай без визы, Если они удовлетворяют перечисленным выше условиям.

When applying for a visa, the applicant can choose to apply either through a travel agency or directly to the Chinese diplomatic missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При подаче заявления на визу заявитель может обратиться либо через туристическое агентство, либо непосредственно в китайские дипломатические представительства.

The UAE passport now takes fourth place with a visa-free score of 179.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паспорт ОАЭ теперь занимает четвертое место с безвизовым счетом 179.

Holders of passports issued by the following countries are allowed to enter Iran without a visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладателям паспортов, выданных следующими странами, разрешается въезжать в Иран без визы.

In 1941 she fled again, on an emergency visa, to New York City, via Martinique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1941 году она снова бежала по срочной визе в Нью-Йорк через Мартинику.

As a result many foreigners are unable to travel to scientific meetings due to lack of a travel VISA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате многие иностранцы не могут ездить на научные встречи из-за отсутствия туристической визы.

The Indian Government has not drafted any laws to mandate reciprocity in visa agreements with other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мелкие отложения попадают в спокойные воды этих ледниковых озерных бассейнов вдали от береговой линии, они оседают на дне озера.

Prospective visitors would have to pay a fee and the electronic version of the visa should be granted within three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальные посетители должны будут заплатить пошлину, и электронная версия визы должна быть выдана в течение трех дней.

Visa applications can be submitted in person or sent by post to an Indian consulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем доме Северина получает розы от Гюссона и встревожена этим жестом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «visa certificate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «visa certificate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: visa, certificate , а также произношение и транскрипцию к «visa certificate». Также, к фразе «visa certificate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information