Vivid description - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
vivid account - яркий рассказ
vivid orange - ярко-оранжевый
vivid demonstration - живое проявление
vivid light - яркий свет
vivid manifestation - живое проявление
vivid picture - яркая картина
vivid interest - живой интерес
vivid imagination - пылкое воображение
vivid memory - образная память
vivid colors - сочные цвета
Синонимы к vivid: radiant, rich, brilliant, deep, glaring, bright, bold, colorful, strong, intense
Антонимы к vivid: dark, soft, dim
Значение vivid: producing powerful feelings or strong, clear images in the mind.
linguistic description - лингвистическое описание
interface description - описание интерфейса
behavior description - описание на поведенческом уровне
coloured description - малоправдоподобное описание
abstract syntax description language - язык описания абстрактного синтаксиса
error description - описание ошибки
personal description - личные данные
short description - краткое описание
description of each item - описание каждого элемента
description of physical reality - описание физической реальности
Синонимы к description: details, narrative, portrayal, report, commentary, account, narration, chronicle, portrait, illustration
Антонимы к description: misrepresentation, abstract, acidulous, acrid, abrupt, abusive, challenge, confusion, mess, muddle
Значение description: a spoken or written representation or account of a person, object, or event.
Forum members eventually became unsympathetic with her vivid descriptions of surgeries and confronted her. |
Члены форума в конце концов стали неохотно относиться к ее ярким описаниям операций и столкнулись с ней. |
Lockhart made several rhyming epitaphs on Scott, and wrote a vivid description of his mock-heroic speech at the Burns dinner of 1818. |
Локхарт сделал несколько рифмованных эпитафий Скотту и написал яркое описание его пародийно-героической речи на обеде у Бернса в 1818 году. |
Bullock provides several vivid descriptions of the gun's use in combat. |
Буллок дает несколько ярких описаний использования пистолета в бою. |
My sakes! And he proceeded to give Hall a vivid description of his grotesque guest. |
Ей-богу... - И он стал с живостью описывать Холлу странного гостя. |
Most of the journey was undertaken by train, with numerous pauses en route, and there are vivid descriptions of Canadian life and culture of that time. |
Большая часть путешествия была предпринята поездом, с многочисленными остановками в пути, и есть яркие описания канадской жизни и культуры того времени. |
Your description gives me a vivid idea of Mrs. Van Brandt. |
Ваш рассказ дал мне ясное представление о мистрис Ван Брандт. |
To these are added vivid descriptions of the tortures of the damned in the hellfire and the pleasures of the believers in Paradise. |
К ним добавляются яркие описания мучений проклятых в адском огне и наслаждений верующих в раю. |
The pre-Gothic Cromer Hall, where Conan Doyle stayed, also closely resembles Doyle's vivid descriptions of Baskerville Hall. |
До-готический Кромер-Холл, где останавливался Конан Дойль, также очень напоминает яркие описания Баскервиль-холла, сделанные Дойлем. |
His first reports included vivid descriptions of violent demonstrations against the Union. |
Его первые доклады содержали яркие описания насильственных демонстраций против союза. |
(The Controller's evocation was so vivid that one of the boys, more sensitive than the rest, turned pale at the mere description and was on the point of being sick.) |
(Главноуправитель рисовал эту тюрьму так живо, что один студент, повпечатлительнее прочих, побледнел и его чуть не стошнило). |
It was Simeon Piščević in his memoirs who left a most vivid description of Major General Jovan Horvat's broad use of powers. |
Именно Симеон Пичевич в своих мемуарах оставил наиболее яркое описание широкого использования полномочий генерал-майора Йована хорвата. |
Imagery, in a literary text, is an author's use of vivid and descriptive language to add depth to their work. |
Образность в художественном тексте - это использование автором яркого и описательного языка для придания глубины своей работе. |
Entertainment Software Association gives a vivid and detailed description of a flourishing market which is only possible because of DMCA. |
Ассоциация развлекательного программного обеспечения дает яркое и подробное описание процветающего рынка, который возможен только благодаря DMCA. |
However, the use of these words as generic descriptions of portable buildings has caused contention amongst some manufacturers. |
Однако использование этих слов в качестве общих описаний переносных зданий вызвало разногласия среди некоторых производителей. |
The description was not flattering. |
Описание было не слишком лестным, мистер Смит. |
Andrare gave a description of Myers as being one of them. |
По описанию Андраде, Майерс был среди них. |
Their compulsory and free programmes are beyond description and one can’t help admiring them. |
Их обязательные и свободные программы выше всяких похвал и никто не может не восхищаться ими. |
And no one was able to get a very detailed description from him, so only the most perfunctory search was made. |
А от этого субъекта никому не удалось добиться подробностей, поэтому поиски были весьма поверхностными. |
This description includes both the tetrabromodiphenyl ether BDE-47 and the pentabromodiphenyl ether BDE-99 even though they were not nominated separately. |
Этот подход позволяет давать химическому веществу такое название, которое охватывает смеси с широким спектром составов. |
The description of the algorithm for file-open password verification is available in open sources. |
Описание алгоритма проверки пароля на открытие файла доступно в открытых источниках. |
The description of an electronic reverse auction assumes that all participants will use electronic means of communication in the auction itself. |
Описание электронного реверсивного аукциона предполагает, что в ходе самого аукциона все участники будут использовать электронные средства связи. |
The localizedString element can be used to supply multiple definitions for the Name and Description fields. |
Этот элемент может использоваться для предоставления различных определений полей Name и Description. |
Although he would always try and shock me by using explicit descriptions of women's... |
Хотя он всегда пытался шокировать меня подробным описанием женских... |
Worrying is part of my job description. |
Беспокойство входит в перечень моих обязанностей. |
We've just heard from the district attorney a rather lurid description... Of a truly despicable man. |
Мы только что услышали от окружного прокурора точное описание действительно жалкого человека. |
Girl matching Edit's description has been found dead bellow Branko's bridge, with disabled chip in her arm. |
Девушка, подходящая под описание Эдит была найдена мёртвой под мостом Бранко, с отключенным чипом в руке. |
As well as a physical description of a man wearing a red baseball cap. |
Еще было описание человека в красной бейсболке. |
You have to admit the job description conjures up a certain image. |
Ты должен признать, что должностная инструкция навевает определенный образ. |
She wasn't as beautiful as she could've been, would be an accurate description I think. |
Правильнее будет сказать так: Она не была красавицей в той мере, в какой ей подобало бы быть. |
Quickly and simply, I think it's more neutral and descriptive. |
Быстро и просто, я думаю, что это более нейтрально и описательно. |
He would provide a description of the suspect, which the manager would recognize, and he would then ask the manager to search the suspected person. |
Он даст описание подозреваемого, которое менеджер узнает,а затем попросит менеджера обыскать подозреваемого. |
Rotation matrices provide an algebraic description of such rotations, and are used extensively for computations in geometry, physics, and computer graphics. |
Матрицы вращения обеспечивают алгебраическое описание таких вращений и широко используются для вычислений в геометрии, физике и компьютерной графике. |
What we need is a more concise description of Northern Hemisphere bias so the Systemic Bias article can include it. |
Что нам нужно, так это более краткое описание смещения Северного полушария, чтобы статья о системном смещении могла его включить. |
This was followed by various Spanish priests and colonial officials who left descriptions of ruins they visited in Yucatán and Central America. |
За этим последовали различные испанские священники и колониальные чиновники, которые оставили описания руин, которые они посетили в Юкатане и Центральной Америке. |
Here he gave a systematic description of the manner in which environmental variables control behavior. |
Здесь он дал систематическое описание того, как переменные среды управляют поведением. |
По описанию Стеббинса, Махариши стал изгоем. |
|
Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. |
Пожалуйста, перейдите на страницу описания изображения и отредактируйте ее, чтобы включить обоснование добросовестного использования. |
This book devotes a chapter to the description of the origin of the Order of the Garter. |
Эта книга посвящает целую главу описанию происхождения Ордена Подвязки. |
This theme has been utilized and found effective in many different areas, until the broad label 'a person-centered approach' seems the most descriptive. |
Эта тема использовалась и была признана эффективной во многих различных областях, до тех пор, пока широкий ярлык личностно-ориентированный подход не стал наиболее описательным. |
The section on Economy has much more descriptions about agriculture than it does about other sectors of the economy, such as manufacturing. |
В разделе об экономике содержится гораздо больше описаний сельского хозяйства, чем других секторов экономики, таких как обрабатывающая промышленность. |
In this lecture, some issues arise in the description of Wagner's transformational skills. |
В этой лекции некоторые вопросы возникают при описании трансформационных способностей Вагнера. |
That description also applies to the engine fitted in the earlier Standard Six. |
Это описание также применимо к двигателю, установленному в более ранних стандартных шести. |
Baer first officially published a description of the game in 1895, together with the first book of rules for women's basketball. |
Баер впервые официально опубликовал описание игры в 1895 году вместе с первой книгой правил для женского баскетбола. |
The relevant passage immediately follows, almost interrupts, a favourable description of Hygelac's queen Hygd. |
Соответствующий отрывок сразу же следует, почти прерывая, благоприятное описание хигелакской королевы Хигд. |
It is useful here to borrow a dialectic description and an analogy from Carl von Clausewitz, an 19th century Prussian military officer and strategist. |
Здесь полезно позаимствовать диалектическое описание и аналогию у Карла фон Клаузевица, прусского военного офицера и стратега XIX века. |
Others argue that given the description in the stele, this is unlikely. |
Другие утверждают, что, учитывая описание на стеле, это маловероятно. |
Another shortcoming is the lack of a theoretical basis of this purely descriptive classification system. |
Еще одним недостатком является отсутствие теоретической основы этой чисто описательной классификационной системы. |
If the eyewitness description does not account then what does? |
Если описание очевидца ничего не объясняет, то что же тогда? |
The main object of the first efforts to explain the world remained the description of its growth, from a beginning. |
Главной целью первых попыток объяснить мир оставалось описание его роста, с самого начала. |
Achebe frequently includes folk songs and descriptions of dancing in his work. |
Ачебе часто включает в свои произведения народные песни и описания танцев. |
As it sits, the external link to the Redfish Group with no description looks like spam. |
Пока он сидит, внешняя ссылка на группу Redfish без описания выглядит как спам. |
The description given here is inadequately referenced and based upon dubious science. |
Приведенное здесь описание не соответствует действительности и основано на сомнительной науке. |
I will post this in its parallel description. |
Я опубликую это в своем параллельном описании. |
Further more, an accurate or appropriate description of the difficulties of families with Down's children has not done justice. |
Более того, точное или адекватное описание трудностей семей с детьми Дауна не оправдало себя. |
Systems theory helps guard against superficial and misleading analogies in the study and description of civilizations. |
Теория систем помогает избежать поверхностных и вводящих в заблуждение аналогий при изучении и описании цивилизаций. |
В настоящее время нет возможности не иметь краткого описания. |
|
I have now added or edited a lot of short descriptions in mathematics. |
Теперь я добавил или отредактировал много коротких описаний в математике. |
If you look on the description page, you'll note that I've made a vector graphic to replace the jpg. |
Если вы посмотрите на страницу описания, вы заметите, что я сделал векторную графику, чтобы заменить jpg. |
This book is filled largely with descriptions of dimensions for use in building various items such as flower pots, tables, altars, etc. |
Эта книга заполнена в основном описаниями размеров для использования в строительстве различных предметов, таких как цветочные горшки, столы, алтари и т. д. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vivid description».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vivid description» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vivid, description , а также произношение и транскрипцию к «vivid description». Также, к фразе «vivid description» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.