Voip - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- VoIP [ˈvɔɪp] сущ
- голосовая связь(voice communication)
-
telephony, voice over-ip, skype, broadband, wireless, dsl, wi-fi, iptv, gsm, wlan, pbx, softphone
Voip Voice over Internet Protocol, a form of technology that allows for speech communication via the Internet.
Naked DSL is available from the majority of ISPs, as most ISPs have now converted to VoIP solutions. |
Голый DSL-это доступная у большинства провайдеров, как большинство провайдеров теперь превращается в VoIP-решения. |
VoIP is maturing into a competitive alternative to traditional telephone service. |
VoIP превращается в конкурентоспособную альтернативу традиционной телефонной связи. |
VoIP has also become increasingly popular for gaming applications, as a form of communication between players. |
VoIP также становится все более популярным для игровых приложений, как форма общения между игроками. |
For example, we don't support video files, VoIP, file transfers, and high resolution photos (which will be truncated if larger than 1 MB). |
Например, мы не поддерживаем видеофайлы, протокол VoIP, передачу файлов и фото высокого разрешения (если размер фото превышает 1 МБ, оно будет обрезано). |
In January 2016, Tencent launched WeChat Out, a VOIP service allowing users to call mobile phones and landlines around the world. |
В январе 2016 года Tencent запустила WeChat Out, VOIP-сервис, позволяющий пользователям звонить на мобильные и стационарные телефоны по всему миру. |
It is which is entirely open-source and thus does not have a cellular modem, so it must make calls by VOIP, like a pocket computer. |
Он является полностью открытым исходным кодом и поэтому не имеет сотового модема, поэтому он должен совершать звонки по VOIP, как карманный компьютер. |
In addition to its growth, FCC is tentative to set regulation on VoIP in order to promote competition in the telecommunication industry. |
В дополнение к своему росту, FCC пытается установить регулирование VoIP, чтобы стимулировать конкуренцию в телекоммуникационной отрасли. |
It's coming from a VoIP number... voice over Internet protocol. |
Звонят с ip-номера, передача голоса по интернету. |
In May 2005, the FCC issued an order requiring VoIP providers to offer 9-1-1 service to all their subscribers within 120 days of the order being published. |
В мае 2005 года FCC издала приказ, обязывающий провайдеров VoIP предоставлять услуги 9-1-1 всем своим абонентам в течение 120 дней с момента публикации приказа. |
At the end of 2006, Cisco rebranded its Linksys VoIP-based phones under the name, shortly before Apple released an iPhone of its own. |
В конце 2006 года Cisco ребрендировала свои Linksys VoIP - телефоны под этим названием, незадолго до того, как Apple выпустила свой собственный iPhone. |
Features that must be present on the VoIP gateway, if one is needed. |
функции, которые должны поддерживаться шлюзом VoIP, если он необходим; |
Currently, a few VoIP providers provide an emergency service, but it is not universally available. |
В настоящее время несколько провайдеров VoIP предоставляют экстренную службу, но она не является универсальной. |
I swear, if I got to read one more thing about a malfunctioning VoIP system. |
Клянусь, если мне еще хоть раз придется прочесть о неисправностях с каналами связи... |
If the VoIP gateway, IP PBX, or SBC doesn't respond to the request, an Exchange server will log an event with ID 1400 stating that the request failed. |
Если шлюз VoIP, IP-УАТС или пограничный контроллер сеансов не отвечают на такой запрос, на сервере Exchange в журнале событий будет записано сообщение о сбое запроса с идентификатором 1400. |
Some entries below are Web-based VoIP; most are standalone Desktop applications. |
Некоторые записи ниже являются веб-VoIP; большинство из них являются автономными настольными приложениями. |
Choosing the correct VoIP gateway, IP PBX, SIP-enabled PBX, or SBC is only the first part of integrating your telephony network with UM. |
Выбор правильного шлюза VoIP, IP-УАТС, SIP-УАТС или SBC — только первый этап интеграции телефонной сети с единой системой обмена сообщениями. |
The opening of the telephone network to VOIP systems resulted in a dramatic lowering in cost for the support of multiple simultaneous phone calls. |
Открытие телефонной сети для систем VOIP привело к резкому снижению стоимости поддержки нескольких одновременных телефонных звонков. |
Современные игровые приставки также предлагают функции VoIP-чата. |
|
Сработал интернет дозвон через аварийную широкополосную сеть. |
|
In 2005, Dittmann et al. studied steganography and watermarking of multimedia contents such as VoIP. |
В 2005 году Диттманн и др. изучал стеганографию и водяные знаки мультимедийного контента, например VoIP. |
Captioned telephone services can be provided in traditional telephone environments as well as in VOIP environments. |
Подписанные телефонные услуги могут предоставляться как в традиционных телефонных средах, так и в средах VOIP. |
Instant messaging and VoIP clients often offer the chance to store encrypted logs to enhance the user's privacy. |
Клиенты обмена мгновенными сообщениями и VoIP часто предлагают возможность хранить зашифрованные журналы для повышения конфиденциальности пользователя. |
As this sort of call became common, even the largest service providers, like AT&T, began offering SIP/VOIP to their customers. |
По мере того как этот вид звонков стал обычным, даже крупнейшие поставщики услуг, такие как AT&T, начали предлагать своим клиентам SIP/VOIP. |
VoIP stands for Voice-over-Internet Protocol, referring to the protocol that underlies all Internet communication. |
VoIP расшифровывается как Voice-over-Internet Protocol, ссылаясь на протокол, который лежит в основе всех интернет-коммуникаций. |
As individuals shift to VoIP telephones, it is safe to assume that those records will be offered for sale as well. |
Поскольку люди переходят на VoIP-телефоны, можно с уверенностью предположить, что эти записи также будут выставлены на продажу. |
In the years since CALEA was passed it has been greatly expanded to include all VoIP and broadband Internet traffic. |
За годы, прошедшие с момента принятия CALEA, он был значительно расширен, чтобы включить в себя весь VoIP и широкополосный интернет-трафик. |
It works by adding a digital certificate to the Session Initiation Protocol information used to initiate and route calls in VOIP systems. |
Он работает путем добавления цифрового сертификата к информации протокола инициирования сеанса, используемой для инициирования и маршрутизации вызовов в системах VOIP. |
Remove any data-intensive content components from your service, such as VoIP, video, file transfers, high resolution photos or high volumes of photos |
Удалите из сервиса все компоненты, которые потребляют большой объем данных, например, VoIP, видео, функции передачи файлов, фото высокого разрешения или большое количество фото. |
Popular VoIP clients for gaming include Ventrilo and Teamspeak. |
Популярные VoIP-клиенты для игр включают Ventrilo и Teamspeak. |
It was sued by vendors to the discontinued VoIP business. |
Вендоры подали в суд на прекращенный VoIP-бизнес. |
VoIP communications software is also vulnerable to electronic eavesdropping via infections such as trojans. |
Программное обеспечение связи VoIP также уязвимо для электронного подслушивания с помощью инфекций, таких как трояны. |
Thus, 4G ushered in a treatment of voice calls just like any other type of streaming audio media, using packet switching over Internet, LAN or WAN networks via VoIP. |
Таким образом, 4G положил начало обработке голосовых вызовов точно так же, как и любой другой тип потоковых аудионосителей, используя коммутацию пакетов через Интернет, LAN или WAN-сети через VoIP. |
VOIP software on the receiving end can check the authenticity of the message by decrypting STIR using the provider's public key. |
Программное обеспечение VOIP на принимающей стороне может проверить подлинность сообщения, расшифровав его с помощью открытого ключа поставщика. |
VOIP and cable telephone systems also often allow call forwarding to be set up and directed via their web portals. |
VOIP и кабельные телефонные системы также часто позволяют настраивать и направлять переадресацию вызовов через свои веб-порталы. |
In the early days of such robocalling, the caller would often attempt to hide their identity by entering false caller ID information into the VOIP software. |
В первые дни такого робокаллинга абонент часто пытался скрыть свою личность, вводя ложную информацию об идентификаторе вызывающего абонента в программное обеспечение VOIP. |
In July 2007, the Federal Communications Commission ruled that the 711 requirement extended to VOIP telephony. |
В июле 2007 года Федеральная комиссия по связи постановила, что требование 711 распространяется и на VOIP-телефонию. |
It requires significant knowledge about VoIP gateways, PBXs, IP PBXs, Microsoft Lync Server, and Unified Messaging. |
Это требует хорошего знания шлюзов VoIP, УАТС, IP-УАТС, Microsoft Lync Server и единой системы обмена сообщениями. |
The combination of the UM IP gateway and a UM hunt group establishes a link between a VoIP gateway, IP PBX, or SBC and a UM dial plan. |
Сочетание шлюза IP с сервисной группой единой системы обмена сообщениями устанавливает связь между шлюзом VoIP, IP УАТС или устройством SBC и абонентской группой единой системы обмена сообщениями. |
Before a VoIP gateway, IP PBX, or SBC can be used to answer incoming calls and send outgoing calls for voice mail users, a UM IP gateway must be created in the directory service. |
Прежде чем шлюз VoIP, IP-УАТС или пограничный контроллер сеансов можно будет использовать для ответа на входящие вызовы и отправки исходящих вызовов для пользователей голосовой почты, необходимо создать в службе каталогов шлюз IP единой системы обмена сообщениями. |
In recent years many VoIP systems have become as easy to use and as convenient as a normal telephone. |
В последние годы многие VoIP-системы стали такими же простыми в использовании и удобными, как обычный телефон. |
The Directive covers fixed telephony, mobile telephony, Internet access, email, and VoIP. |
Директива распространяется на фиксированную телефонию, мобильную телефонию, доступ в интернет, электронную почту и VoIP. |
Convergent services, such as VoIP, IPTV, Smart TV, and others, tend to replace the older technologies and thus can disrupt markets. |
Конвергентные сервисы, такие как VoIP, IPTV, Smart TV и другие, как правило, заменяют старые технологии и, таким образом, могут нарушить рынки. |
If this happens, make sure that the VoIP gateway, IP PBX, or SBC is available and online and that the Unified Messaging configuration is correct. |
В этом случае убедитесь, что шлюз VoIP, IP-УАТС или пограничный контроллер сеансов доступны и включены, а настройки единой системы обмена сообщениями правильны. |
Some high-speed Internet customers may use VoIP telephony by subscribing to a third-party service, such as Vonage, MagicJack+ and NetTALK. |
Некоторые клиенты высокоскоростного интернета могут использовать VoIP-телефонию, подписавшись на сторонние услуги, такие как Vonage, MagicJack+ и NetTALK. |
In these cases, the SIP header is not directly useful as it cannot be sent to user unless they are on a VOIP connection. |
В этих случаях заголовок SIP не является непосредственно полезным, поскольку он не может быть отправлен Пользователю, если они не находятся на VOIP-соединении. |
The bill would have extended the coverage to Internet website visited, email messages, and VOIP data. |
Законопроект расширил бы охват посещаемых интернет-сайтов, сообщений электронной почты и данных VOIP. |
This potential disruption should be factored in when designing a network for low-latency services such as VoIP. |
Это потенциальное нарушение должно учитываться при проектировании сети для услуг с низкой задержкой, таких как VoIP. |
Rather, such programs can use VOIP connections, which can speed up the number of calls that a wardialer can make. |
Скорее, такие программы могут использовать VOIP-соединения,которые могут ускорить количество вызовов, которые может сделать хранитель. |
This has made PoE popular for VoIP telephones, security cameras, wireless access points, and other networked devices within buildings. |
Это сделало PoE популярным для VoIP-телефонов, камер безопасности, беспроводных точек доступа и других сетевых устройств в зданиях. |
- voip tickets file - файл записей VoIP
- incoming voip call - входящий вызов VoIP
- switched voip call - коммутируемый вызов
- voip board - плата VoIP
- voip board detection - обнаружение платы VoIP
- voip call - вызов VoIP
- voip call handling - обслуживание вызовов VoIP
- voip call leg - ветвь вызова VoIP
- voip configuration - конфигурация VoIP
- voip connection - соединение VoIP
- voip encryption - шифрование VoIP
- voip engine set up - настройка механизма VoIP
- voip engine setup - настройка механизма VoIP
- voip flow - поток VoIP
- voip gateway - шлюз VoIP
- voip high capacity threshold - порог емкости VoIP
- voip infrastructure - инфраструктура VoIP
- voip leg - ветвь VoIP
- voip deployment - развертывание VoIP
- voip monitoring - мониторинг VoIP
- voip networks - VoIP сети
- voip trunk - ствол VoIP
- voip technology - технология VoIP
- voip services - услуги VoIP
- voip devices - VoIP устройства
- voip providers - Voip провайдеры
- voip solutions - решения VoIP
- voip applications - VoIP приложений
- voip account - счет VoIP
- voip telephony - VoIP-телефонии