Volumetric weighing machine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Volumetric weighing machine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
натуромер
Translate

- volumetric [adjective]

adjective: объемный

- weighing [verb]

noun: взвешивание

- machine [noun]

noun: машина, автомат, аппарат, станок, механизм, автомобиль, швейная машина, самолет, ЭВМ, автомашина

adjective: машинный, действующий машинально

verb: обрабатывать на станке, печатать, шить

  • airlay drying machine - воздушная сушилка с циркуляцией горячего воздуха

  • toffee forming and wrapping machine - формовочно-заверточная машина для ириса

  • brush dusting machine - щеточный станок для очистки от пыли

  • widening machine - машина с прибавочным механизмом

  • captured air bubble machine - судно на воздушной подушке с замкнутой системой ограждения воздушной подушки

  • reeling machine - намоточный станок

  • casing stripping machine - отжимные вальцы для кишок

  • cereal puffing machine - машина для изготовления воздушных зерен

  • sliming machine - шлямовочная машина

  • machine translation system - система машинного перевода

  • Синонимы к machine: engine, device, gadget, contraption, contrivance, mechanism, appliance, tool, apparatus, system

    Антонимы к machine: abandon, desert, discontinue, drop, forsake, quit

    Значение machine: an apparatus using or applying mechanical power and having several parts, each with a definite function and together performing a particular task.



Your own home would be an ideal spot for a weighing party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш дом будет идеальным прибежищем для худеющей группы.

A cast steel bell weighing 530 kgs has been cast on the occasion of the 50th anniversary of the beginning of operation of the Metallurgical Plant of ZDAS Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По случаю 50-летия начала работы участка металлургии ŽĎAS был отлит стальной колокол весом 530 кг.

I saw a documentary when I was in England, a woman weighing 160 kg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрел документальный фильм в Англии о женщине, которая весит 150кг

This panel depicts the final judgment, the weighing of souls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь изображен Страшный суд, взвешивание душ.

But on weighing up their assets he cluelessly deciphered that Trisha, his most violent sister, was best suited to Declan's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оценивая имеющиеся у них достоинства, он выявил, что для нужд Деклана наиболее подходила Триша, самая бешеная из них.

A chandelier made from a single carved diamond, weighing half a ton, hung from a huge gold alloy chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На огромной цепи из золотого сплава висела полутонная люстра, высеченная из цельного алмаза.

Before weighing the flask, dry it and a similar flask as counterpoise in an oven at 100o C and allow to stand in air until constant weight is obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед взвешиванием эту колбу и еще одну такую же колбу, служащую для равновесия, следует высушить в печи при 100оС и дать постоять на воздухе до достижения постоянного веса.

I understand what you're all weighing, but my concern is for Kayla, and my unequivocal opinion is that this is not the right course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что все вы колеблетесь, но в отношении Кейлы мое мнение однозначно - это неверный курс лечения.

Even Chile, after a lengthy process of weighing its options, is still pondering whether to acquire a dozen American-built jet fighters or a joint Swedish-Brazilian alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Чили после долгого процесса взвешивания существующих альтернатив продолжает рассматривать возможность приобретения дюжины реактивных истребителей американского или совместного шведско-бразильского производства.

The deal pipeline is strong, but political and regulatory uncertainties are weighing on the outlook, DeFranco says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Поток такого рода сделок довольно мощный, однако политические и нормативные неопределенности оказывают сдерживающее влияние на конечный результат», — подчеркнул ДеФранко.

The impact of falling crude oil prices on energy stocks and the rallying US dollar on earnings are among some of the other factors weighing on sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние снижающихся цен на нефть на акции энергетических компаний, и растущего доллара на прибыль – это лишь некоторые из факторов, которые негативно сказываются на настроении.

He seemed to be examining and weighing for the first time the boy whom he had raised from childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он словно впервые изучал, оценивал юношу, которого воспитывал с младенческих лет.

So if you had a problem, or some sort of secret was weighing on you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет проблема, или какой-то секрет будет тебя угнетать ..?

You said I could let go of the anger that was weighing me down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказала, что я смогу отпустить гнев, который угнетает меня.

Further weighing against the invaders was the fact of our Earthly gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кроме того, надо помнить, что земное притяжение куда мощнее марсианского.

By the end of this year, Cardiff Electric will release to the market a truly portable computer with two disk drives, integrated screen, and keyboard, weighing no more than 15 pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу года Cardiff Electric выпустит на рынок по-настоящему портативный компьютер с двумя дисководами, встроенными экраном и клавиатурой, весящий не больше 7 килограмм.

Would you not be much faster without the pipes and tank and whatnot weighing you down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы бы не летели куда быстрее без этих трубок, баллона и так далее?

It had formerly been my endeavour to study all sides of his character: to take the bad with the good; and from the just weighing of both, to form an equitable judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале я стремилась изучить все стороны его характера, хорошие и дурные, и, взвесив их, составить о нем справедливое суждение.

OK, well, let's start by photographing and weighing the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что ж, начнём с фотографирования и взвешивания тела.

Weighing around one tonne, they are fraction of the size of their mainland relatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея вес около тонны, они были в несколько раз меньше своих родственников с материка.

Kostoglotov was weighing it doubtfully in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костоглотов недоверчиво вывешивал утюг в руке.

In Paris, the CAC 40 losing seven, the weaker franc weighing on the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Париже индекс CAC 40 потерял семь пунктов, ослабив вес франка на рынке.

Okay, yes, it... it's weighing on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, да, это... это тревожит меня.

You know, I don't need you weighing in on everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь что, мне не нужно, что бы ты вмешивался во все.

Listen, Sheila, I can't tell you how that's been weighing on my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Шейла, я не могу даже передать, каким грузом это лежало на моих плечах.

Now, I sense there's something weighing on your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я вижу, какие-то мысли у вас в голове не дают вам покоя.

So, normally we'd weigh out risk versus reward, but everything is unknown, everything is risky. Okay, so, we're weighing the risks down here versus the risks of the Cordon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, правильно взвесить все плюсы и минусы но как известно риски везде поэтому мы взвешиваем риски сейчас против рисков кордона

And you wear that like armor, but the truth is it is weighing you down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считая, что это броня, но правда в том, что это тянет тебя вниз.

You see, without a soul weighing me down,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, отсутствие души повлияло на меня,

Being publicly humiliated by the New York Times gets me to thinking- why am I weighing myself down with the Broadway classics?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публичное оскорбление Нью-Йорк Таймс сподвигло меня к размышлению - почему я растрачиваю себя на Бродвейскую классику?

The sheer size of the bones revealed it was unlike anything found before... eight metres long and weighing around 1.5 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры скелета показали, что это животное - нечто невиданное ранее: 8 метров длины и 1,5 тонны веса.

A stone as big as a mountain, weighing millions of tons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень с гору, миллион пудов?

Balancing, weighing, deciding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балансировать, взвешивать, решать.

Therefore, I have heard the arguments and reviewed the facts of this case, and the responsibility for weighing the aggravating factors against the mitigating factors rests solely with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим, разбором всех деталей и доводов по этому делу занимался я, и ответственность по оценке всех смягчающих и отягощающих факторов лежит исключительно на мне.

Now in the east corner... he's also undefeated and defending champion... with a record of 67 wins and no losses... weighing in at 191 pounds... wearing the burgundy trunks with the black trim...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восточном углу также непобедимый действующий чемпион выигравший без единого поражения шестьдесят семь поединков. Вес 191 фунт, в красных трусах с чёрной полосой.

'Despite the equipment, the MXT is no fatty - 'weighing in at just 1,050 kilograms 'thanks to a chassis made of carbon fibre and aluminium.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на всю эту начинку, MXT не кажется толстушкой весит чуть больше тонны - 1050 кг. И это благодаря шасси из карбона и алюминия.

The archive has a total of 60,000 documents, weighing 4 tons and comprising 593,000 microfilmed pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архив насчитывает в общей сложности 60 000 документов весом 4 тонны и содержит 593 000 микрофильмированных страниц.

De-inking at Cross Pointe's Miami, Ohio mill in the United States results in sludge weighing 22% of the weight of wastepaper recycled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезжиривание на заводе Cross Pointe в Майами, штат Огайо, США приводит к образованию осадка весом 22% от веса переработанной макулатуры.

The Chin, as with most small breed dogs, can also have a risk of hypoglycemia when aged under six months or weighing four to five lbs or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подбородок, как и у большинства собак мелких пород, также может иметь риск гипогликемии в возрасте до шести месяцев или весом от четырех до пяти фунтов или меньше.

There are at least five RFCs running now on DYK, so I can't endorse the idea of weighing in on any one of them specifically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас на DYK работает по меньшей мере пять RFC, поэтому я не могу одобрить идею взвешивания любого из них конкретно.

The New Zealand giant penguin was probably the heaviest, weighing 80 kg or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новозеландский гигантский пингвин был, вероятно, самым тяжелым, весом 80 кг и более.

Though on the surface it would appear that Alan, a successful dentist, has it all, the pressures of a family and career have been weighing heavily on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на первый взгляд кажется, что Алан, успешный дантист, имеет все это, давление семьи и карьеры тяжело давит на него.

The ferry was carrying 365 passengers and crews and was also carrying cargo, mostly rice, weighing around 443 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паром перевозил 365 пассажиров и экипажей, а также груз, в основном рис, весом около 443 тонн.

It is 58 logs high and is made of logs weighing at least 300 pounds each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет высоту 58 бревен и состоит из бревен весом не менее 300 фунтов каждое.

He ordered his artists to make the copy of a lion out of pure gold, weighing ten talents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приказал своим художникам сделать копию льва из чистого золота, весом в десять талантов.

I still have internet and will be weighing in on things as needed, just no sourcing available until the move gets done and the horse books get unpacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня все еще есть интернет, и я буду взвешивать вещи по мере необходимости, просто нет доступных источников, пока не будет сделан переезд и книги о лошадях не будут распакованы.

I'd appreciate you weighing in on the matter in either direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы признателен, если бы вы взвесили этот вопрос в любом направлении.

The ideal nose tackle has to be much bigger than 4–3 DTs, weighing around 335 pounds or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальный носовой снасть должен быть намного больше, чем 4-3 DTs, весом около 335 фунтов или более.

Lynde suffered from weight problems, weighing 250 pounds by the time he graduated high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линд страдал от проблем с весом, веся 250 фунтов к тому времени, когда он закончил среднюю школу.

The FV101 was a very light armoured vehicle, weighing in at a mere 8 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FV101 был очень легкой бронированной машиной, весившей всего 8 тонн.

Many persons also suggest a weighing feeling on the abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди также предполагают ощущение тяжести на животе.

It is certainly one of the largest, weighing 34 kilograms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, безусловно, один из самых крупных, весом 34 килограмма.

At that time, I was weighing how to handle the issue of Matt Sanchez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время я обдумывал, как справиться с проблемой Мэтта Санчеса.

These cannons varied between 180-260-pounders, weighing anywhere between 3–8 tons, length of them between 3–6 m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пушки варьировались между 180-260-фунтовыми пушками, весом где-то от 3 до 8 тонн, длиной от 3 до 6 метров.

LCP disease is an avascular necrosis of the femoral head in small-breed dogs, usually those weighing up to 25 lbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь ЛКП - это аваскулярный некроз головки бедренной кости у собак мелких пород, обычно весом до 25 кг.

Sorry to bother/spam you, but I thought you might be interested in weighing in on the state of the endorsements page on its talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините за беспокойство / спам, но я подумал, что вам может быть интересно взвесить состояние страницы одобрения на ее странице обсуждения.

Dikul was born prematurely, weighing just over one kilogram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикуль родился недоношенным, весом чуть больше килограмма.

Males are larger than females, weighing up to 40% more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самцы крупнее самок, весят до 40% больше.

However, there were important factors weighing in the Nazis' favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существовали и другие важные факторы, свидетельствовавшие в пользу нацистов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «volumetric weighing machine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «volumetric weighing machine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: volumetric, weighing, machine , а также произношение и транскрипцию к «volumetric weighing machine». Также, к фразе «volumetric weighing machine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information