Waiting time in queue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
waiting list - список ожидания
play a waiting game - играть в ожидающую игру
waiting-area furniture - мебель для залов ожидания
put on a waiting list - поставить на очередь
while waiting for the dispute to be resolved - в ожидании разрешения ситуации
cancel call waiting - сброс ожидающего вызова
waiting for berth - ожидание причала
waiting attitude - выжидательная позиция
I am sorry to have kept you waiting - Извините, что заставил вас ждать
eagerly waiting - с нетерпением жду
Синонимы к waiting: wait, ready and waiting
Антонимы к waiting: desirous, flight, getting through, hurrying, impatience, impatient, interrupting, on the hop, unready, abundance
Значение waiting: the action of staying where one is or delaying action until a particular time or until something else happens.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
at (one and) the same time - в (одно и то же время)
production time - время на выполнение операции
flashing time - длительность оплавления
time permitting - при наличии времени
georgia summer time - летнее время Грузии
max call time - максимальное время вызова
in less time - скорее
cape verde time - стандартное время Кабо-Верде
easter island time - стандартное время острова Пасхи
messages in real time - сообщения в режиме реального времени
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
liquid-in-glass thermometer - стеклянный жидкостный термометр
move in room - переносить в помещение
rest in peace - пусть земля будет пухом
master of science in pharmacy - магистр наук в области фармацевтики
fail in respect for - непочтительно относиться
call in bond - изымать из обращения облигацию
in a timely fashion - своевременно
courses in computer literacy - курсы компьютерной грамотности
era in human history - эра в истории человечества
thanking you in anticipation - Благодарим вас заранее
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: очередь, коса, хвост, косичка
verb: стоять в очереди, заплетать в косу, становиться в очередь
get in a queue - занимать очередь
print queue - очередь заданий на печать
queue of translations - очередь переводов
input queue - входная очередь
pvc queue - очередь PVC
tcp queue - очередь TCP
retransmit queue - очередь повторной передачи
queue of jobs - очередь заготовок
queue server mode - режим сервера очередей
queue management system - система управления очередью
Синонимы к queue: column, cavalcade, file, chain, row, train, string, lineup, procession, line
Антонимы к queue: disjoint, disorganize, disarrange, anachronism, discompose, disrupt, derange, chaos, clusterfuck, clutter
Значение queue: a line or sequence of people or vehicles awaiting their turn to be attended to or to proceed.
On pay-day each batch of assistants, coming down from tea, went into the passage and joined the long line of people waiting orderly like the audience in a queue outside a gallery door. |
В день получки, спускаясь из столовой после вечернего чая, служащие шли в коридор и присоединялись к длинной веренице людей, степенно ожидавших своей очереди. |
The events are stored in a queue, waiting to be processed later by the event processing engine. |
События хранятся в очереди, ожидая последующей обработки обработчиком событий. |
After waiting by turns for three hours the queue disperses. The bones have not lasted out. |
Сменяя друг друга, мы ждем три часа, после чего очередь расходится, - костей больше нет. |
The queue started outdoors, before moving into a movie-theatre like hall where riders watched sequences of the film while waiting to ride. |
Очередь начиналась на улице, а затем переходила в зал, похожий на кинотеатр, где всадники смотрели эпизоды фильма, ожидая, когда поедут. |
Lisa is unable to see the doctor due to a long queue in the waiting room. |
Лиза не может обратиться к врачу из-за большой очереди в приемной. |
Ludmila Afanasyevna stared, and without waiting to collect her goods in the grocery department hurried across to queue at the delicatessen counter and at the cash-desk. |
Людмила Афанасьевна дрогнула и, не дождавшись получить в бакалейном, ускоренным шагом пошла тоже занимать и к продавцу и в кассу. |
The Matterhorn once again closed on July 30, 2018, for another renovation, this time redesigning the waiting queue. |
Маттерхорн снова закрылся 30 июля 2018 года для очередного ремонта, на этот раз изменив дизайн очереди ожидания. |
The virtual queue provides callers with an alternative to waiting on hold when no agents are available to handle inbound call demand. |
Виртуальная очередь предоставляет абонентам альтернативу ожиданию на удержании, когда нет доступных агентов для обработки входящего запроса вызова. |
Waiting can be frustrating in any form, but in queue form it would be more predictable and therefore less daunting, but we're both speculating here, aren't we? |
Ожидание может быть неприятным в любой форме, но в форме очереди оно было бы более предсказуемым и, следовательно, менее пугающим, но мы оба здесь спекулируем, не так ли? |
A queue of buses would be waiting for them at finishing time. |
К финишу их будет ждать очередь из автобусов. |
A queue is a temporary holding location for messages that are waiting to enter the next stage of processing or delivery to a destination. |
Очередь — это временное хранилище сообщений, ожидающих дальнейшей обработки или доставки в пункт назначения. |
A common life analog is standing in a line or queue waiting for the checkout in a grocery store. |
Обычный аналог жизни-это стояние в очереди или очереди в ожидании кассы в продуктовом магазине. |
The last automatic or manual connection attempt failed, and the queue is waiting to retry the connection. |
Последняя попытка автоматического или ручного подключения завершилась ошибкой, и очередь ожидает повторного подключения. |
So he was sitting there waiting, and somebody clocked him round the back of the head. |
Так, он сидел там в ожидание, и кто-то вдарил ему по башке. |
I think he's lying low and getting stronger, waiting for just the right moment to come back and reclaim his crown. |
Я думаю он просто тихо живер, и становится сильнее и сильнее, ждет момент когда появиться снова и отвоевать свою корону. |
Кажется, будто каждый житель ждал именно тебя. |
|
The queue at the weeping Madonna had dissolved into a loose and excited swarm, buzzing toward the moat. |
Очередь к плачущей Мадонне превратилась в хаотичную взволнованную толпу, и эта толпа ринулась к канаве. |
Это было похоже на очередь в кабинет врача. |
|
Yet just waiting for North Korea to collapse is a regime-change strategy by default – and the cost of a chaotic or violent collapse could be frighteningly high. |
Однако, если просто ожидать коллапса Северной Кореи и смены режима в результате дефолта – то стоимость такого хаотического или сильного краха может быть пугающе высокой. |
Sitting back and waiting for Ukraine to figure things out on its own and yield to its innate sense of attraction to the European way of life won’t work. |
Нельзя просто сидеть и ждать, пока Украина сама во всем не разберется и не уступит своей естественной тяге к европейскому образу жизни. |
Without giving the Amazon in the claret-coloured sweater another glance or waiting for her to convince him to the contrary, he lowered his eyes to his book. |
И, не глядя больше на бордовой свитер, не ожидая, что она его переубедит, опустил голову в книгу. |
There was said to be a very long queue at the censor's table. |
Его предупредили, что у стола цензора очень большая очередь. |
Жду удара молнии. |
|
I had lodged accusations, in my romantic imaginings, against this invisible waiting-woman, a tall, well-made brunette. |
Мое поэтическое воображение во многом подозревало эту высокую и статную смуглую служанку, обычно не показывавшуюся при гостях. |
I know firsthand that there's an army of fans out there waiting to check it out and support you in a big way. |
Я знаю что тебя ждёт армия фанатов, которые поддержат тебя, по настоящему. |
After waiting so patiently... that must be frustrating. |
После такого терпеливого ожидания можно и разочароваться. |
Perhaps the Ark is waiting in some antechamber for us to discover. |
Кто знает, может Ковчег находится у нас под ногами и ожидает открытия. |
You say you served as lady-in-waiting for my husband's first wife? |
Вы были фрейлиной у первой жены моего мужа? |
I know we're ladies in waiting, but what are we waiting for? |
Я знаю, что мы придворные дамы, но чего же мы ждём? |
Prince Hippolyte laughed spasmodically as he stood in the porch waiting for the vicomte whom he had promised to take home. |
Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому. |
She's waiting on the stairs. |
Она на лестнице. |
What are we waiting for now? asked Levin, looking at Sviazhsky and Vronsky. |
За чем же теперь дело? - спросил Левин, оглядываясь на Свияжского и Вронского. |
They are still shooting up at Sordo's, which means that they have him surrounded and are waiting to bring up more people, probably. |
Там, у Глухого, все еще постреливают, значит, вернее всего, они окружили его и ждут подкрепления. |
We had rather a scramble to get ready in time; and before the meal was over the motor was waiting at the door. |
Все очень торопились, и еще до того, как ужин завершился, к дверям подали автомобиль. |
But, oh, Mariana... my wife and all I love... how the waiting gnaws at me. |
Но, ох, Мариана... моя жена и все, что я люблю... как ожидание гложет меня. |
If you want cake, queue up in front of Auntie Dorothy. |
Кто хочет торт - в очередь к тёте Долли. |
I shall wear it to grand balls and men shall queue up to dance with me. |
Я буду носить его на большие балы, и мужчины будут вставать в очередь потанцевать со мной. |
Переждав минуты две, он наконец отправился с своею ношею. |
|
We are waiting a day out of respect. |
Мы подождем день, прежде чем сделаем заявление, из уважения, Джош. |
Are you waiting for him to burn down the whole town? |
Будете ждать до тех пор, пока он не спалит весь город дотла? |
I got some rope up here... but I do not think you would accept my help... since I am only waiting around to kill you. |
Вообще-то у меня тут есть веревка. Но я не думаю, что вы примете мою помощь, так как я жду здесь, чтобы убить вас. |
Take a dip in the pool and discover what's waiting for you just beneath the surface. |
Нырните в бассейн и узнайте, что ждет вас под поверхностью. Ваши воспоминания ждут |
They were just waiting on the doorstep, ready to get back home. |
Они просто ждали у порога и ждали возвращения домой. |
But to get killed because I'm waiting in line like I'm in freaking Walmart. |
Но я не хочу умереть из-за очереди, будто я в чертовом Уолмарте. |
Waiting on people is what I do when I'm not failing to capitalize on life-changing opportunities. |
Я прислуживаю людям, когда не могу финансово позволить себе другие меняющие жизнь перспективы. |
To be reminded of what we face, what is out there waiting for us, the thing that asks nothing but takes all. |
Чтобы напомнить, кому мы противостоим, и кто поджидает нас снаружи, вещь, которая не просит ничего, но отбирает все. |
So these were the sort of people Oleg had arranged the queue for! |
Вот для кого Олег очередь установил! |
For myself, she said, I didn't at all mind waiting a little upon him. He's so respectable, and educated-far above the rest of 'em in the inn. |
А я была не прочь немножко позаботиться о нем, - сказала девушка. - Он такой приличный, воспитанный, не то что все эти люди в гостинице. |
Я прошу прощения, что заставил вас ждать. |
|
He found himself in a growing queue near the knitwear department. |
И оказался в растущем хвосте около трикотажного отдела. |
Ого, тебе понадобилось меньше 15 секунд. |
|
The front of the queue can also be stressful if an individual patroller tries to keep pace with the flow of new articles. |
Фронт очереди также может быть напряженным, если отдельный патрульный пытается идти в ногу с потоком новых статей. |
If someone does, then the timestamp is re-set and the article goes to the back of the queue. |
Если кто-то это делает, то метка времени устанавливается заново, и статья отправляется в конец очереди. |
Roughly half of our backlog is older than 30 days, which isa bout as long as something should ever remain in the New Article queue for. |
Примерно половина нашего отставания составляет более 30 дней, что составляет примерно столько, сколько что-то должно оставаться в очереди на новую статью. |
Performing a null edit to a page will allow it to jump the queue and be immediately recached. |
Выполнение нулевого редактирования страницы позволит ей перейти в очередь и быть немедленно перекачанной. |
Очередь выступает в качестве поставщика хранилища для сообщений. |
|
See Tip of the day scheduling queue for the complete schedule of tips. |
Полное расписание чаевых см. В разделе Совет очереди планирования дня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «waiting time in queue».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «waiting time in queue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: waiting, time, in, queue , а также произношение и транскрипцию к «waiting time in queue». Также, к фразе «waiting time in queue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.