Wallow in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wallow in - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
валяться
Translate

- wallow [verb]

verb: валяться, купаться, барахтаться, погрязать, утопать, передвигаться неуклюже, передвигаться тяжело

noun: валяние

  • wallow in - валяться

  • they wallow - они барахтаются

  • wallow in self pity - погрязнуть в жалости к себе

  • to wallow - прозябать

  • to wallow in money - валяться в деньгах

  • wallow and - валяние и

  • wallow in the mud - валяться в грязи

  • Синонимы к wallow: lie about/around, splosh, loll about/around, splash about/around, roll about/around, wade, slosh, paddle, list, pitch

    Антонимы к wallow: aspire, coronach, steady, beef, elegy, feel disgust at, hate, ignore, speech, crying

    Значение wallow: (chiefly of large mammals) roll about or lie relaxed in mud or water, especially to keep cool, avoid biting insects, or spread scent.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный


revel in, relish, enjoy


Cupid was a gun for hire, took aim at Leland Stottlemeyer, whose love was wallowed in admire

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказали Купидону Лиланда Стоттлмайера, ведь его любовь покрылась тиной.

York triumphs and wallows in our split blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йорк торжествует, погрязнув в нашей пролитой крови.

Throughout Asia, they are commonly tended by children who are often seen leading or riding their charges to wallowing places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей Азии за ними обычно ухаживают дети,которых часто можно увидеть ведущими или верхом на своих подопечных в места, где они валяются.

Rebekah would never lower herself to wallow in your filth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребекка никогда не опустится до подобной низости.

The wallowing in private emotion, the utter abasement of his manly self, seemed to lend him a second nature, cold, almost visionary, business-clever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купание в своих эмоциях, полное подавление мужского я родили в нем вторую натуру -холодную, почти мистическую - натуру умного дельца.

I sit here wallowing in jealousy of my brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исхожу завистью к Арону.

It was an enormous bottomless trough in which the hogs could swill and wallow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рельсы пролегали по огромной глубокой котловине, где валялись в грязи свиньи.

The night the two of you split up, you came around to my place, wallowing in self-pity and tequila.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту ночь, когда вы разошлись, ты пришел ко мне, погрязший в жалости к себе и в текиле.

The flames were drawn up into her lungs, and hot maggots wallowed in her brain tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языки пламени вонзились ей в легкие, горячие черви копошились в ее мозговых тканях.

How much pathetic wallowing do I have to sit through?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько можно валяться тут и жалеть себя?

Usually wallows are shallow dips in the ground that have been flooded and were full of dirt and those two have mixed to make a squishy mud wallow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно валуны-это неглубокие провалы в земле, которые были затоплены и были полны грязи,и эти два смешались, чтобы сделать болотистую грязь.

Well, if you're going to wallow around in self-pity, I might just head home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если вы решили упиваться самобичеванием, поеду-ка я домой.

Mud wallows can be any shape, size, depth and some can have water as well as mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязевые валы могут быть любой формы, размера, глубины, а некоторые могут иметь воду, а также грязь.

And I thought I'd never love anyone else; I wallowed in that delusion so long I left it too late, too late! Her voice broke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И думала, что уж никогда больше никого не полюблю; и упивалась этим самообманом долго, очень долго, и протрезвела слишком поздно... -Голос изменил ей.

Wallowski found some video from a drugstore surveillance camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валловски нашла одну видеозапись с камеры наблюдения в аптеке.

Guys were flopping around down there, wallowing in their own Juices and shrieking as the spray of steel-jackets ripped through them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевики валились, дергались на траве и отчаянно вопили, когда их пробивали пули в стальных оболочках.

We got to shake you out of this guilt wallow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора выбираться из погружения в чувство вины.

I'll just let you wallow in the dignity of hate then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда продолжай утопать в достоинстве своей ненависти.

Looking through my greatest hits,or just wallowing in your own inadequacy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просматриваешь мои лучшие репортажи? Или признаёшься в собственной некомпетентности?

While others were fighting and dying pointlessly... He was hiding in a hole, wallowing in a pool of his own cowardice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока остальные сражались и умирали бесцельно он отсиживался в яме, погрязший в луже собственной трусости

You are sinking this whole family into your misery... with your wallowing and your complaining, while i spoon- feed you and bathe you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всю семь уже задрал своими страданиями ! Валяешься, ноешь, я тебя с ложечки кормлю и купаю!

You've spoiled the keenness of your mind by wallowing in sentimentality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проницательность вашего ума уступила сентиментальности.

When you're not wallowing in narcissistic despair, you're the rarest thing this town has to offer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что тогда, когда ты не тонешь, в самовлюбленном отчаянии, Ты - жемчужина, которая, затерялась в этом городе...

Bow down before me, all of you, wallowing on the carpets like swine in the mire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кланяйтесь мне, свиньи, развалившиеся на коврах, точно на навозе!

And she's under strict instructions not to wallow in bed all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее строгое предписание от врача соблюдать постельный режим.

You'd rather sit wallowing in sorrow for your lost little friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты лучше будешь сидеть в трауре по своему потерянному маленькому другу.

May the soldiers wallow in the flesh of the barbarians

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть солдат кровью варваров будет умыт

Marge, if you don't mind, I'm gonna quit complaining about my life and start wallowing in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мардж, если не возражаешь, я перестану жаловаться на жизнь и начну упиваться прошлым.

You think colored folks prefer holes in their roof, and wallowing in mud?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаете, цветным нравится жить под дырявой крышей, барахтаясь в грязи?

Your daddy wouldn't want you wallowing around in a blue.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец не хотел бы, чтобы ты погрузилась в тоску.

Instead he lay there wallowing now in the seas and the old man pulled the skiff upon to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она безмятежно покачивалась на волнах, и старику пришлось самому подвести к ней лодку.

I know you would prefer to wallow in a pool of emotion rather than...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, вы бы предпочли бичевать себя эмоциями, чем

But you need to focus on the present, not wallow in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты должен сфокусироваться на настоящем, а не блуждать в прошлом.

Next day the wind had dropped and again we were wallowing in the swell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день ветер немного утих и нас опять болтало на мёртвой зыби.

Everyone, remove your clothes and wallow in filth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимем же одежду и будем валятся в грязи!

But, no more wallowing in the mud?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будет валяний в грязи?

He was wallowing in bachelor memories again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его опять выдали холостяцкие мечты.

I realize that the socially acceptable amount of time to wallow in grief is coming to an end, and

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осознаю, что социально приемлемое время для горевания подходит к концу, и...

She had to wallow in filth instead of having flowers all about her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она мечтала, что под старость вся комната у нее будет уставлена цветами, и вот теперь ей приходится жить в такой грязи.

They just wallow in good dinners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набивают себе зобы до отказа.

First of all, we can't sit around and let him wallow in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во первых, мы не можем сесть над ним и заставить его излить душу.

In reality, they're probably more likely to catch something from thousands of other pilgrims who've wallowed in the same water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, они скорее что-то подхватят от тысяч других пилигримов которые искупались в той же воде.

I'm gonna sit, and I'm gonna wallow in the bittersweet melancholy of waking up one day and realizing that your life didn't turn out the way you planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду сидеть и качаться на волнах горько-сладостной меланхолии состояния, когда ты однажды просыпаешься и осознаешь, что жизнь сложилась совсем не так, как ты планировал.

One would only have had to have given her a walloping across the back to have made her regularly wallow in drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит только дать ей легонько пинка, и она полетит на самое дно, запьет горькую.

I came upon a boiler wallowing in the grass, then found a path leading up the hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наткнулся на котел, лежавший в траве, потом разыскал тропинку, которая вела на холм.

Just 'cause I choose not to wallow in the misery of my own making... Oh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только потому что я не ною о своих душевных переживаниях...

Maybe that's because you'd rather wallow in the dead friends than deal with them when they're alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно это потому что ты предпочитаешь общаться с мертвыми друзьями, а не иметь с ними дело, пока они живы.

But they don't have to go to the courthouse and wallow in it-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но им совершенно незачем ходить в суд и пачкаться в этой...

Hottabych wallowed in the applause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоттабыч буквально плескался в аплодисментах.

I cannot wait to return to Cuba and wallow in sun and quiet, and above all, I shall be glad to be home with you, where I belong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не дождусь возвращения на Кубу, где тихо и светит солнце над головой... где мой дом и ты... и я радуюсь возвращению.

But those beautiful sentiments don't last when men take to wallowing in the mire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если человек превращается в пьяницу, в свинью, все хорошие чувства к нему исчезают, как дым.

I just have to sit here and wallow in my own misery, Knowing that the one woman I want I can't have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только сидеть здесь и тонуть в своем горе, зная, что не могу быть вместе со своей возлюбленной.

I've got, like, another six months of wallowing in me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, у меня есть ещё полгода тоскования в запасе.

Why wallow in misery if we have a choice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мы увязаем в страданиях(горе) если у нас есть выбор?

Now if you'll excuse me, I'm gonna go home to wallow in what is perhaps the most disappointing day of my crime-solving career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, если ты не против, я пойду домой, упиваться самым, должно быть, разочаровывающим днем в моей расследовательской карьере.

But for now, let me wallow in my misery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас позволь мне утопить свои печали...

Warhol designed many album covers for various artists starting with the photographic cover of John Wallowitch's debut album, This Is John Wallowitch!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уорхол разработал множество обложек альбомов для различных художников, начиная с фотографической обложки дебютного альбома Джона Уолловича, это Джон Уоллович!

After crossing the Blue Mountains Riasz associated the OWL with a dramatic scarp on the north side of the Wallowa Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пересечения Голубых гор Риаш связал сову с драматическим обрывом на северной стороне Валловских гор.

Mud wallows are a common source of entertainment for kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязевые валуны являются общим источником развлечений для детей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wallow in». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wallow in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wallow, in , а также произношение и транскрипцию к «wallow in». Также, к фразе «wallow in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information