Warming fleece - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
initial warming-up - предварительная разминка
global warming - глобальное потепление
global warming gas - газ глобального потепления
global warming issue - проблема глобального потепления
global warming potential - потенциал глобального потепления
indirect global warming effect - косвенное влияние глобального потепления
warming effect - нагревающий эффект
warming pad - площадка для прогрева
warming up - разминка
warming up time - время прогрева
Синонимы к warming: calefacient, thaw, thawing, heating, melt, thaw (out), heat (up), nuke, microwave, warm up
Антонимы к warming: chilling, freezing, cooling
Значение warming: make or become warm.
noun: руно, шерсть, овечья шерсть, ворс, начес, настриг с одной овцы, копна волос
verb: обирать, стричь овец, обдирать, вымогать, покрывать словно шерстью
land of the golden fleece - Австралия
coarse fleece - грубая шерсть
gummy fleece - клейкое руно
gray fleece - серое руно
fleece wool - рунная шерсть
antipilling fleece - нескатывающийся флис
cotton fleece - прочес с чесальной машины
fleece collar - флисовый воротник
fleece cuff - флисовая манжета
fleece lined hat - шапка с флисовой подкладкой
Синонимы к fleece: coat, wool, sheepskin, hook, rob, overcharge, pluck, soak, surcharge, plume
Антонимы к fleece: offer, give
Значение fleece: the woolly covering of a sheep or goat.
Not all cities show a warming relative to their rural surroundings. |
Не все города демонстрируют потепление по отношению к своим сельским окрестностям. |
So if this keeps up, this will also make global warming worse. |
И чего мы так и не обнаружили, несмотря на годы наблюдения, так это доказательства противоположного. |
About 55 million years ago, there was a really abrupt warming event, and what happened was a whole bunch of carbon dioxide was released into earth's atmosphere, and it caused a rapid and pretty extreme global warming event. |
Около 55 миллионов лет назад произошло очень резкое потепление, что привело к большому выходу углекислого газа в атмосферу, что, в свою очередь, вызвало резкое и сильное глобальное потепление. |
Fifteen minutes later, a Royal Navy flight crew was warming up a Sea King rescue helicopter at Gosport. |
Через пятнадцать минут летный экипаж Королевского флота уже разогревал моторы вертолета спасательной службы. |
Antarctica also serves as a crucial area in mankind's efforts to understand such global phenomena as global warming and the thinning of the ozone layer. |
Антарктика также является важнейшей областью в усилиях человечества, направленных на понимание таких глобальных явлений, как глобальное потепление и истощение озонового слоя. |
There has been progress, but here is the key: when given a list of challenges to confront, global warming is still listed at near the bottom. |
Есть прогресс, но вот главное: в списке проблем, которые мы должны решать, глобальное потепление все еще находится почти в самом низу. |
In contrast, Trump tweeted: “The concept of global warming was created by and for the Chinese in order to make US manufacturing non-competitive.” |
Напротив, Трамп однажды написал в «Твиттере»: «Концепция глобального потепления была придумана китайцами и для китайцев, чтобы сделать американскую промышленность неконкурентоспособной». |
This seems to be one of the hardest things for not only political leaders but also everyone else to grasp: there is no precedent in human experience for global warming. |
Хотя это трудно осознать не только политическим лидерам, но и все остальным, тем не менее, в человеческой истории глобальное потепление беспрецедентно. |
So, in this era of global warming, smart bombs, cyber warfare, and worldwide epidemics, our societies must be protected with more complex and subtle strategies. |
Так, в эту эру глобального потепления, умных бомб, кибервойн и пандемий наши общества должны быть защищены при помощи более усложненных и комплексных стратегий. |
Her still blue eyes enveloped him as might a warming cloak or a dissolving ether. |
Она спокойно смотрела на него, и сиянье ее синих глаз окутывало его словно каким-то теплым туманом, пронизанным солнечными лучами. |
It's still warming up, sir. |
Bсе еще нагревается, шеф. |
Behind her the music beat, sultry, evocative; filled with movement of feet, the voluptuous hysteria of muscles warming the scent of flesh, of the blood. |
За спиной ее звучала музыка, страстная, зовущая; наполненная движением ног, сладострастной истерией мускулов, горячащий запах плоти, крови. |
He grows stronger each day beneath warming sun of father's guidance. |
Он растёт с каждым днём под солнцем отцовских наставлений. |
Oh, there are numerous possibilities, the doctor says, sitting up straight in his chair and really warming to it. Why, I've got a million ideas... |
Да, масса возможностей. - Доктор сидит выпрямившись, совсем воодушевился. - У меня множество идей... |
global warming, terrorism, diminishing resources, seem almost insurmountable on our thin shoulders. |
глобальное потепление, терроризм, уменьшение ресурсов, выглядят практически непреодолимы, для нас. |
The sun had long since looked forth from the clear heavens and inundated the steppe with his quickening, warming light. |
Солнце выглянуло давно на расчищенном небе и живительным, теплотворным светом своим облило степь. |
Thanks for warming her up, Santiago. |
Спасибо что разогрела её, Сантьяго. |
That house-warming party that you and Thomas had, where you conned everybody into painting and wallpapering. |
О новоселье, когда вы с Томом, надули всех и заставили красить и клеить обои. |
In turn, they exacerbate global warming. |
В свою очередь, они обостряют процесс глобального потепления. |
Tasso stretched out her legs, warming her feet in the heat of the fire. |
Тассо вытянула ноги поближе к костру. |
And there are millions of ecological niches that are affected by global warming in just this way. |
Существуют миллионы экологических ниш, которые точно так же изменяются с глобальным потеплением. |
plus you have the Global Warming Counter-plan council. |
Совет по встречному плану по социальной безопасности ждет, и еще у Вас совет по встречному плану по глобальному потеплению. |
One minute I'm mushing along with the huskies, as usual, and suddenly it's global warming. |
Я спокойно себе каталась на собаках с эскимосами по ледяной пустыне, как обычно, а тут вдруг случилось глобальное потепление. |
You brought a silver warming tray with you for your bed... monogrammed, the servants tell me. |
Вы согревали серебрянный лоток для вашей кровати монограммой, слуги сообщили мне |
Well, it is warming up the ravioli I put in my bra. |
Ну, она согревает равиоли, которые я засунула в лифчик. |
For over 4 billion years the Sun has been an ally, warming and feeding our planet. |
Более 4 млрд. лет Солнце - наш союзник, оно греет нас и дает нам пищу. |
It accelerates soil warming and water evaporation in spring because of the lesser quantity of residues on the soil surface. |
Он ускоряет прогревание почвы и испарение воды весной из-за меньшего количества остатков на поверхности почвы. |
These findings further enlighten in natural disparities in climate and the possible costs of a warming earth on precipitation in central Africa. |
Эти результаты еще больше проясняют естественные различия в климате и возможные издержки потепления земли на осадки в Центральной Африке. |
Засуха-это следствие глобального потепления. |
|
The greenhouse gases due to fossil fuels drive global warming. |
Парниковые газы из-за ископаемого топлива приводят к глобальному потеплению. |
When Juney mentions that the calamities are caused by global warming, Will realizes his dream about Amy Winehouse could be related. |
Когда Джуни упоминает, что бедствия вызваны глобальным потеплением, Уилл понимает, что его мечта об Эми Уайнхаус может быть связана. |
Потенциал глобального потепления на 39 процентов ниже. |
|
Due both to the finite limits of the petrochemical reserves and to the threat of global warming, the development of bioplastics is a growing field. |
В связи с ограниченностью нефтехимических запасов и угрозой глобального потепления развитие биопластики становится все более перспективным направлением. |
Critics have alleged that the administration misinformed the public and did not do enough to reduce carbon emissions and deter global warming. |
Критики утверждали, что администрация дезинформировала общественность и не сделала достаточно для сокращения выбросов углекислого газа и сдерживания глобального потепления. |
Natural gas is thus a more potent greenhouse gas than carbon dioxide due to the greater global-warming potential of methane. |
Природный газ, таким образом, является более мощным парниковым газом, чем углекислый газ, из-за большего потенциала глобального потепления метана. |
On September 27, 2006, Schwarzenegger signed the Global Warming Solutions Act of 2006, creating the nation's first cap on greenhouse gas emissions. |
27 сентября 2006 года Шварценеггер подписал закон о решениях по глобальному потеплению 2006 года, создав первый в стране предел выбросов парниковых газов. |
Anthropogenic heat is a much smaller contributor to global warming than are greenhouse gases. |
Антропогенное тепло вносит гораздо меньший вклад в глобальное потепление, чем парниковые газы. |
Newman was concerned about global warming and supported nuclear energy development as a solution. |
Ньюман был обеспокоен глобальным потеплением и поддержал развитие ядерной энергетики как решение проблемы. |
This acceleration is due mostly to human-caused global warming, which is driving thermal expansion of seawater and the melting of land-based ice sheets and glaciers. |
Это ускорение вызвано главным образом вызванным человеком глобальным потеплением, которое приводит к тепловому расширению морской воды и таянию наземных ледяных щитов и ледников. |
Should biochar become widely used for soil improvement, a side-effect would produce globally significant amounts of carbon sequestration, helping mediate global warming. |
Если биочар станет широко использоваться для улучшения почв, побочный эффект приведет к глобально значительному поглощению углерода, помогая опосредовать глобальное потепление. |
They suggest local warming may have been amplified due to simultaneous disappearance of continental or sea ice. |
Они предполагают, что местное потепление могло усилиться из-за одновременного исчезновения континентального или морского льда. |
This data could constitute a barometer for the process of global warming. |
Эти данные могут служить барометром процесса глобального потепления. |
Global warming has contributed to the expansion of drier climatic zones, such as, probably, the expansion of deserts in the subtropics. |
Глобальное потепление способствовало расширению более сухих климатических зон, таких как, вероятно, расширение пустынь в субтропиках. |
The authors proposed that this was related to climate warming and the influx of other animals and plants to higher altitudes. |
Авторы предположили, что это связано с потеплением климата и притоком других животных и растений на более высокие высоты. |
Further, the sun shines year-round in the tropics, warming the surface layer, making it less dense than subsurface layers. |
Далее, солнце светит круглый год в тропиках, согревая поверхностный слой, делая его менее плотным, чем подповерхностные слои. |
Warming up also refers to preparatory actions before singing, playing the piano, etc. |
Разминка также относится к подготовительным действиям перед пением, игрой на фортепиано и т. д. |
There is currently a strong scientific consensus that the Earth is warming and that this warming is mainly caused by human activities. |
В настоящее время существует сильное научное единодушие в том, что Земля нагревается и что это потепление вызвано главным образом деятельностью человека. |
When the breakup is early, there is one warming period from late February to middle March. |
Когда распад происходит рано, существует один период потепления с конца февраля до середины марта. |
Human-induced warming could lead to large-scale, abrupt and/or irreversible changes in physical systems. |
Антропогенное потепление может привести к крупномасштабным, резким и / или необратимым изменениям в физических системах. |
The second is from the melting of land-based ice in glaciers and ice sheets due to global warming. |
Второй - от таяния наземных льдов в ледниках и ледяных щитах из-за глобального потепления. |
Individuals and organisations kept the global warming debate alive long after most scientists had reached their conclusions. |
Отдельные люди и организации поддерживали дискуссию о глобальном потеплении еще долго после того, как большинство ученых пришли к своим выводам. |
This causes more warming, which in turn causes more melting, and this cycle continues. |
Это вызывает еще большее потепление, которое, в свою очередь, вызывает еще большее таяние, и этот цикл продолжается. |
The vapor is a big part of the amplification story—a big reason the Arctic is warming faster than anywhere else. |
Пар-это большая часть истории усиления-большая причина, по которой Арктика нагревается быстрее, чем где-либо еще. |
In summer, the sea ice keeps the surface from warming above freezing. |
Иди сделай вуду, чтобы ты мог смыть с себя гнев, сидящий в тебе. |
Weather systems warmed by the Gulf Stream drift into Northern Europe, also warming the climate behind the Scandinavian mountains. |
Погодные системы, согретые дрейфом Гольфстрима в Северную Европу, также согревают климат за скандинавскими горами. |
Я рассматривал глобальное потепление и охлаждение. |
|
Keep in mind that not everybody believes global warming is real. |
Имейте в виду, что не все верят в реальность глобального потепления. |
By subsector, road transport is the largest contributor to global warming. |
По подсектору автомобильный транспорт является самым крупным источником глобального потепления. |
The statement about Global Warming is not going to be taken as a serious statement within the field of climate science. |
- из ревертов и Перевертов введения мы наконец-то добились некоторого прогресса в самой статье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «warming fleece».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «warming fleece» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: warming, fleece , а также произношение и транскрипцию к «warming fleece». Также, к фразе «warming fleece» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.