Water footprint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water-proof generator - водонепроницаемый генератор
water jacket - кессон медеплавильной печи
water properties - водные свойства
water meadow - заливной луг
heavy water reactor - реактор на тяжелой воде
odorless water - вода без постороннего запаха
water-repellent preservative - водоотталкивающее средство защиты древесины
neutral water glass - натрий-силикатное стекло
juvenile water - ювенильная вода
ring in the water - круг на воде
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
carbon footprint - углеродистый след
energy footprint - углеродный след
memory footprint - объем потребляемой памяти
treatment plant footprint - площадь, занимаемая очистной установкой
zero footprint - нулевой след
ecological footprint - Экологический след
international footprint - международное присутствие
Синонимы к footprint: footmark, impression, spoor, footstep, mark, track(s), step
Антонимы к footprint: autograph, shamble, waddle, antecedent, base, basis, beginning, causation, cause, foundation
Значение footprint: the impression left by a foot or shoe on the ground or a surface.
Water Footprint the amount of fresh water utilized in the production or supply of the goods and services used by a particular person or group.
Despite its requirement for stealth, the LA-class sub had one of the largest footprints of any reconnaissance sub in the water. |
Несмотря на строжайшие требования секретности, из всех разведывательных судов именно подлодки этого класса оставляли на дне самые заметные следы. |
These threats left not a footprint on water, but a furrow in the mind. |
Это - не след по воде, это борозда по памяти. |
Marine yeast was successfully used to produce bioethanol using seawater-based media which will potentially reduce the water footprint of bioethanol. |
Морские дрожжи были успешно использованы для производства биоэтанола с использованием среды на основе морской воды, которая потенциально уменьшит водный след биоэтанола. |
Around her was a puddle of water, and a trail of wet footprints coming from the adjacent bathroom. |
Вокруг нее натекла лужа, а чуть дальше были видны влажные следы, ведшие из ванной. |
The second dimension “reduced footprint” deals with “energy and climate”, “materials and waste” and “water and wastewater”. |
Во втором измерении сокращенный след речь идет об “энергии и климате”, “материалах и отходах” и “воде и сточных водах”. |
But CDC mentions that warm water causes skin irritations more often and its ecological footprint is more significant. |
Но CDC упоминает, что теплая вода чаще вызывает раздражение кожи, и ее экологический след более значителен. |
Следы солёной воды ведут к двери. |
|
Some of the footprints in the mud were of small feet, and several had run to the water's edge. |
В грязи кое-где отпечатались следы маленьких детских ног, бегущих к воде. |
The global blue water footprint of food waste is 250 km3, that is the amount of water that flows annually through the Volga or 3 times Lake Geneva. |
Глобальный голубой водный след пищевых отходов составляет 250 км3, то есть количество воды, которое ежегодно протекает через Волгу или в 3 раза превышает Женевское озеро. |
These are cold-water corals. |
Это холодноводные кораллы. |
So after returning home one summer in eighth grade, I decided that I wanted to combine my passion for solving the global water crisis with my interest in science. |
Так что вернувшись домой однажды летом в 8 классе, я решила, что хочу совместить желание решить проблему глобального водного кризиса с интересом к науке. |
Круг света выхватывал из тьмы только туннель и воду. |
|
All my friends go in for different kinds of sport, such as water polo, gymnastics, horse-racing, wrestling, fencing, weightlifting, boxing, ice-hockey, speed-skating, figure-skating, football, basket-ball, volley-ball, etc. |
Все мои друзья занимаются такими видами спорта как водное поло, гимнастика, конный спорт, борьба, фехтование, тяжелая атлетика, бокс, хоккей, конькобежный спорт, фигурное катание, футбол, баскетбол и т.д. |
On the book there was a picture of him with a hat looking at a footprint on the beach. |
В книге есть рисунок, на котором он в шляпе разглядывает след на пляже. |
The smell of roses closed over my head like sweet poisoned water, and I was drowning again. |
Запах роз сомкнулся у меня над головой сладкой отравленной водой, и я снова стала тонуть. |
Water dripped from my hair, trickled down my forehead and cheeks, and dripped from my chin. |
Вода текла струйками по лицу и капала с волос и подбородка. |
Stagnant water seeped through the illusory soles of Hamanu's illusory sandals. |
Стоячая, тухлая вода сочилась через иллюзорные подошвы иллюзорных сандалей Хаману. |
It's just the water is only coming out of the faucet, not the sprayer, and Sunday rates for a plumber... |
Просто вода идёт только из-под крана, не из разбрызгивателя, а цены на сантехников по воскресеньям... |
In that boggy swamp every breath came as if through a wool blanket soaked in hot water. |
В тех топких болотах каждый вдох словно проходил через пропитанное горячей водой шерстяное одеяло. |
They'd provided them with muddy water in gourds and a variety of food. |
Они снабжали их мутноватой водой в сосудах из тыкв, приносили еду. |
To form part of the modern economy, firms and households need access to networks that deliver water and dispose of sewage and solid waste. |
Чтобы стать частью современной экономики, компании и домохозяйства должны иметь доступ к сетям обеспечения водой и утилизации сточных вод и твердых отходов. |
Service platforms are situated at the level of the top of water overflow reservoirs, below the water overflows. |
На уровне верха водосливных емкостей в проекционной связи под водосливами расположены технологические площадки. |
Мы слишком заняты поисками еды и воды. |
|
The sound of a silver spoon in a glass with water He does dream about with boats. |
вук серебр€ной ложки в стакане с водой означает корабль. |
Looking at the guidelines, water supply in tunnels with water mains tend to become a standard. |
Как следует из руководящих указаний, водоснабжение в туннелях с магистральным водопроводом становится стандартной мерой безопасности. |
What you have to do is bail water out faster than it's coming in. |
Остаётся только вычерпывать воду быстрее, чем она прибывает. |
Well, it would prevent the body from absorbing the water underneath it. |
Таким образом тело было бы защищено от грунтовых вод. |
The Druze farmers were however allocated a greater amount of water, and therefore consumed water at higher price brackets. |
Друзским фермерам, тем не менее, выделялся больший объем воды, и они соответственно потребляли воду по более высоким расценкам. |
Distant-water fishing States sought to protect their freedom to fish on the high seas. |
Государства, занимающиеся рыбной ловлей вдали от своих берегов, стремились защитить свою свободу на рыболовство в открытом море. |
Nicole brings me a Scotch and water. |
Николь мне подгоняет скотч с водой. |
What if I told you that this water has fluoride in it? |
А что если бы я сказала тебе, что в этой воде есть фториды? |
According to some, the profits generated by water supply should mainly be invested in water infrastructure. |
Как считают некоторые, прибыли от деятельности по водоснабжению должны инвестироваться главным образом в инфраструктуру водоснабжения. |
Отношение воды к портландцементу составляет 0.35-0.5. |
|
The water has to be below boiling, so 85 degrees Celsius or less. |
Вода должна быть ниже температуры, так 85 градусов Цельсия или меньше. |
Мы берем воду и сталкиваем с мембраной. |
|
Not like hot water made cold, or cold water turned hot, but water boiled off and becoming steam. |
Не когда горячая вода становится холодной, или холодная вода становится горячей, а когда вода закипает и превращается в пар. |
Air Command eventually determined that my best option would be a water landing. |
Авиационное командование решило, что лучшим вариантом для меня будет посадка на воду. |
Слушай, я, конечно, за защиту окружающей среды и сокращение загрязнения. |
|
Marshall, who is following his mother's artistic footprints in New York City, and Max, who is riding his coattails. |
За Маршалла, идущего по артистичным следам своей матери в Нью Йорке, и Макса, плавающего от коктейля к коктейлю. |
Solstar's a regional heavyweight in the energy-services business- big footprint in Colombia. |
Солстар - крупная региональная компания, предоставляющая энергоуслуги... у нее большая зона обслуживания в Колумбии. |
By eliminating every imperfection and footprint in this place, it's possible to bring calm to the world. |
Устраняя неровности и следы в этом месте, можно привнести в этот мир спокойствие. |
I noticed what I assume to be your footprints in the blood around the deceased. |
Вероятно, это ваши следы я заметил рядом с лужей крови возле тела. |
The footprints on the porch were made by different boots, said Shelga. |
На крыльце следы другой обуви, - сказал Шельга. |
Yeah, so far we got two sets of distinct footprints, most likely male, one set of tire depressions from a late-model car ... likely a sedan ... |
Обнаружены два вида отпечатков обуви, скорее всего мужские. Следы покрышек машины последней модели, вероятно, легковой. |
The scratches between the footprints suggest that it also had a spiky tail. |
Бороздки между следами, возможно, были оставлены заострённым хвостом. |
Они не оставляют видимых следов. |
|
As part of the film's publicity campaign, she and Russell pressed their hand and footprints in wet concrete outside Grauman's Chinese Theatre in June. |
В рамках рекламной кампании фильма, она и Рассел прижали свои руки и ноги на мокром бетоне перед китайским театром Граумана в июне. |
Exult's global footprint included operations in the United States, the United Kingdom, Canada, Hong Kong, Singapore, the Netherlands, Poland, India, and Brazil. |
Глобальный след Exult включал операции в Соединенных Штатах, Великобритании, Канаде, Гонконге, Сингапуре, Нидерландах, Польше, Индии и Бразилии. |
The final two columns deal with the carbon footprint of the fuel. |
Последние две колонки касаются углеродного следа топлива. |
CarbonCure Technologies of Nova Scotia uses waste CO2 from oil refineries to make its bricks and wet cement mix, offsetting up to 5% of its carbon footprint. |
CarbonCure Technologies of Nova Scotia использует отходы СО2 нефтеперерабатывающих заводов для производства кирпича и влажной цементной смеси, компенсируя до 5% своего углеродного следа. |
The Earth's biocapacity has not increased at the same rate as the ecological footprint. |
Биологическая емкость Земли не увеличилась с той же скоростью, что и экологический след. |
The GHG footprint or the more narrow carbon footprint are a component of the ecological footprint. |
След ПГ или более узкий углеродный след являются составной частью экологического следа. |
The most significant modifications are the folding main rotor and a hinged tail to reduce its footprint aboard ships. |
Наиболее существенными модификациями являются складной несущий винт и откидное хвостовое оперение для уменьшения его следа на борту судов. |
In 2007, A&P closed its New Orleans division, limiting A&P's footprint to the Northeast. |
В 2007 году A&P закрыла свое подразделение в Новом Орлеане, ограничив присутствие A&P на северо-востоке. |
Many initiatives seek to assist individuals, businesses and states in reducing their carbon footprint or achieving climate neutrality. |
Многие инициативы направлены на оказание помощи отдельным лицам, предприятиям и государствам в сокращении их углеродного следа или достижении климатической нейтральности. |
The blank southeast and northwest elevations, step back at the rear accommodating a narrowing of the building footprint. |
Пустые юго-восточные и северо-западные возвышения, шаг назад в задней части вмещают сужение площади здания. |
However, there were many large footprints which could not be identified. |
Однако там было много больших следов, которые невозможно было опознать. |
Job employers will likely look into applicants digital footprint during the hiring process. |
Работодатели, скорее всего, будут рассматривать кандидатов в цифровом следе во время процесса найма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «water footprint».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «water footprint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: water, footprint , а также произношение и транскрипцию к «water footprint». Также, к фразе «water footprint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.