Waving - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Waving - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
размахивающий
Translate
амер. |ˈweɪvɪŋ| американское произношение слова
брит. |ˈweɪvɪŋ| британское произношение слова

  • waving [ˈweɪvɪŋ] прич
    1. машущий, размахивающий
      (flapping, brandishing)
    2. колышущийся, развевающийся
      (wavering, flying)
    3. покачивающийся
      (swaying)
  • waving [ˈweɪvɪŋ] сущ
    1. завивкаж
    2. волнаж
    3. колыханиеср, колебаниеср
      (swaying, shaking)
    4. помахиваниеср
  • waving [ˈweɪvɪŋ] прил
    1. волнообразный
      (waved)
  • wave [weɪv] гл
    1. махать, размахивать, махнуть, помахать, взмахнуть, замахать, взмахивать, помахивать
      (swing, skip, wag, flap)
      • wave flags – размахивать флагами
      • wave goodbye – помахать на прощание
    2. развеваться, развевать
      (flutter, flap)
    3. отмахнуться, отмахиваться
      (shrug, brush)

noun
волнениеexcitement, unrest, agitation, emotion, worry, waving

noun

  • wave, wafture

verb

  • brandish, shake, swish, move to and fro, move up and down, wag, sweep, swing, flourish, wield, flick, flutter
  • ripple, flutter, undulate, stir, flap, sway, billow, shake, quiver, move
  • gesture, gesticulate, signal, beckon, motion
  • brandish, flourish
  • beckon
  • undulate, roll, flap
  • curl

falling, drooping

Waving move one’s hand to and fro in greeting or as a signal.



The DPP stated that by waving The Chaser through, they had granted permission to be in the restricted zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДПП заявил, что, пропустив преследователя, они дали разрешение находиться в запретной зоне.

Normally, they set off a firecracker and he's waving his sword all over the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, они выбирают подстрекателя, и он проносит свой меч по всему интернету.

An estimated 3,000 to 4,000 people attended a pro-Bush rally in Crawford, waving flags and pledging allegiance to U.S. troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 3000-4000 человек приняли участие в митинге сторонников Буша в Кроуфорде, размахивая флагами и клянясь в верности американским войскам.

In other words, a Putin exit is by no means a white flag waving high above the Kremlin for Washington to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, уход Путина отнюдь не означает, что над башнями Кремля взовьется белый флаг, который будет видно из Вашингтона.

He escorted them to their box with a sort of pompous humility, waving his fat jewelled hands, and talking at the top of his voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проводил их в ложу весьма торжественно и подобострастно, жестикулируя пухлыми руками в перстнях и разглагольствуя во весь голос.

Pedestrians gathered along the road waving flags and, upon entering the municipality, his music was played at an event before thousands of attendees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пешеходы собирались вдоль дороги, размахивая флагами, и, войдя в муниципалитет, его музыка играла на мероприятии перед тысячами посетителей.

'I'll fight you all!' Dobbs screamed back at them, and stood up on a rickety wooden chair, waving the gun wildly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вас перестреляю! - взвыл Доббс и вскочил на рахитичный деревянный стульчик, неистово размахивая пистолетом.

Now, said one of them, waving his beer glass in front of him, now we can get down to business!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот, теперь можно и о делах поговорить, -сказал один из них, протягивая стакан.

'It's Maister Linton I mun spake to,' he answered, waving me disdainfully aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо бы поговорить с мистером Линтоном, -ответил он, пренебрежительно отстраняя меня.

To publicise the meeting, two truckloads of party supporters drove around Munich waving swastika flags and distributing leaflets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для освещения митинга два грузовика сторонников партии разъезжали по Мюнхену, размахивая флагами со свастикой и раздавая листовки.

Waving their newspapers, boater hats, and panamas, the old men went trotting down the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размахивая газетами, канотье и панамскими шляпами, старики затрусили по мостовой.

Amelia stepped forward to where the Machine had been, and walked through the vacancy waving her arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Амелия сделала шаг вперед - туда, где только что стояла машина, и, помахав мне рукой, хладнокровно пересекла пустоту.

It's a white flag, and you may as well start waving it right now... the only thing I will be waving is your decapitated head on a stick in front of your weeping mother!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это белый флаг и ты вполне можешь начать размахивать им прямо сейчас... Единственное, чем я буду размахивать, это твоей отрубленной головой на палке перед твоей рыдающей матерью!

Edie angrily confronts Karl, waving the breakup letter in his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эди сердито смотрит на Карла, размахивая перед его носом письмом о разрыве отношений.

'Take it, take it!' she would say, waving it athim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бери, бери! - махала она.

When they were carried off, the bodies were still stiff, but an arm and a hand would dangle and sway as though the corpse were waving, hideously indifferent and almost obscene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда такого мертвеца уносили, тело его еще не гнулось, но рука уже свисала и болталась, будто посылая привет, с ужасающим, почти циничным равнодушием.

They were there, both of them, sitting outside Florean Fortescue’s Ice Cream Parlor — Ron looking incredibly freckly, Hermione very brown, both waving frantically at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обернулся. Они оба были тут - сидели у входа в кафе-мороженое Флорана Фортескью - Рон необычайно веснушчатый, а Гермиона тёмнокоричневая. Оба вовсю махали руками.

Oh, said Caleb, bowing his head and waving his hand gravely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э, - ответил Кэлеб, наклонив голову и хмуро махнув рукой.

Meanwhile, she's down at the snack bar stuffing her face and waving to everybody, acting all friendly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она тем временем обитает в баре с закусками, набивает свой рот и машет всем подряд, вся такая дружелюбная.

So it doesn't come off when you're waving it around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы он не соскочил, когда им машешь.

They started shouting and waving their arms to show me I mustn't go on, but I pretended not to understand and roared off at about eighty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они крик подняли, руками махают, мол, туда ехать нельзя, а я будто не понимаю, подкинул газку и пошел на все восемьдесят.

The reverse also features an artistic rendition of poppies and a Canadian flag waving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На реверсе также есть художественное изображение маков и развевающегося канадского флага.

The dust road stretched out ahead of them, waving up and down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыльная дорога стлалась впереди волнистой линией.

I thought he was cheating us at cards. Next thing I know, he's tackling some guy and waving a gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, он шулер, а он напал на какого-то парня и размахивал оружием.

Over 200 attended waving flags of Russia, orange-and-black St. George and the Russian Unity party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 200 человек приняли участие в размахивании флагами России, оранжево-черного Георгия Победоносца и партии Русское единство.

I was a man, eager and curious as the antelope when we lured it by waving grass clumps where we lay hidden in the thick of the grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был мужчина, горячий и любопытный, как антилопы, которых мы заманивали, размахивая пучками травы из нашей засады в высокой траве.

Tell me about your civilization here, he said, waving his hand at the mountain towns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расскажите мне про эту вашу здешнюю цивилизацию, - сказал он, показав рукой в сторону горных селений.

Three times the outstretched arms shot up convulsively, waving grotesque stiff-fingered hands in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три раза судорожно взметнулись протянутые вперед руки, странно двигая в воздухе скрюченными пальцами.

When the work was done, the artist, waving his wings, found himself buoyed upward and hung suspended, poising himself on the beaten air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда работа была закончена, художник, размахивая крыльями, почувствовал, что его подбрасывает вверх, и повис в воздухе, балансируя в избитом воздухе.

Forget about the lying, Gabrielle said, waving it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забудьте об этом, - отмахнулась Гэбриэл.

They climbed all over the train, waving their rifles and shouting

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ворвались в вагоны, винтовками взмахивают, кричат!

When Senator Mayer and his subpoena-waving goon squad were trying to ruin me and everything I've built?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сенатор Мейер со своими головорезами, размахивая повестками, пытались уничтожить меня и всё, что я создал?

He would go out, waving her away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уходил, отмахиваясь от неё.

She turned around to see a little being clad in shining silver armor waving a sword at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вергетта обернулась и увидела маленькое существо, упакованное в латы и размахивающее перед ней мечом.

As they strapped her in she suddenly came to life and began waving frantically for attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ее привязали к креслу, она внезапно ожила и отчаянно замахала руками.

Jerry, waving at Tom proudly, is beside the St. Bernard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джерри, гордо махая тому рукой, стоит рядом с сенбернаром.

She was unable to go on speaking and, waving her hand, waited for her agitation to subside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была не в силах говорить дальше и, махнув рукой, стала ждать, пока уймется волнение.

“Of course I know how to work it,” said Lupin, waving his hand impatiently. “I helped write it. I’m Moony — that was my friends’ nickname for me at school.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, знаю, - Люпин нетерпеливо отмахнулся. - Я же помогал создавать её. Я Луни - это моя школьная кличка.

I see the waving of a knight's crest, and the gleam of his armour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот мелькают перья рыцарского шлема и блестит панцирь.

Heck, said Atticus abruptly, that was a switchblade you were waving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гек, - вдруг прервал его Аттикус, - а что это у вас за складной нож?

Their father grew smaller and smaller, but he kept waving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец становился все меньше и меньше, но он все равно махал.

She goes after a 3-ton young male Triceratops, Nigel opens the time portal and leads the Triceratops through it by waving his jacket at it matador-fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она идет за 3-тонным молодым самцом трицератопса, Найджел открывает временной портал и ведет трицератопса через него, размахивая своей курткой на манер матадора.

Why are you waving your tape measure in front of my house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему вы размахивает своей рулеткой напротив моего дома?

They fly three meters over the ground, some have wings like butterflies while others only have a small face and an aura waving graciously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они летают в трех метрах над землей, у некоторых есть крылья, как у бабочек, а у других только маленькое лицо и аура, приветливо колышущаяся.

There was something about her, as she thus ran about among paths, where her outline appeared perfectly black, waving her angular arms, and with her fichu all in rags, that resembled a bat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она в развевающейся изорванной косынке, размахивая длинными костлявыми руками, бегала по аллеям, черный ее силуэт чем-то напоминал летучую мышь.

Men in uniform lose all dignity waving their arms about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в форме потеряли все достоинство, размахивая своими руками.

May be so, sir, may be so, returned the other, taking Tom upon his knee and waving him off impatiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все может быть, сэр, все может быть, - ответил тот, нетерпеливым жестом отмахнувшись от опекуна и сажая к себе на колени Тома.

Thankfully, I abandoned my futile attempt to climb, and thrust myself through the waving lower stems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, я с радостью оставил тщетные попытки взобраться выше и бросился в гущу колышущихся нижних ветвей.

That doesn't mean waving a few pom-poms and phoning in a couple of interviews on the Sunday circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не махание флажками или участие в паре телефонных интервью по воскресеньям.

You and your talk of country! You're waving a great big Union Jack, so nobody can see what you're up to behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы говорите о стране, вы размахиваете гигантским британским флагом, чтобы никто не мог увидеть, что вы замышляете под его прикрытием.

We have demonstrators chanting and waving things in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас тут поющие и размахивающие плакатами демонстранты.

You're waving to the camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты помахал в камеру.

Yes, father; straight as he can ride, replied Henry, lifting the hat from his head, and waving it on high: the action accompanied by a shout intended to attract the horseman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, отец, он едет прямо к нам,- ответил Генри и стал кричать и размахивать шляпой высоко над головой, чтобы привлечь внимание всадника.

He was in the house about half an hour, and I could catch glimpses of him in the windows of the sitting-room, pacing up and down, talking excitedly, and waving his arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пробыл там около получаса, и мне было видно через окно гостиной, как он ходит взад и вперед по комнате, возбужденно толкует о чем-то и размахивает руками.

With his free hand the lieutenant was waving a rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руках прапорщика покачивалась винтовка.

Or the little girl on the school bus who pretends not to see her father waving at her from the pub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот маленькая девочка в автобусе притворяется, что не видит своего папу машущего ей из паба.



0You have only looked at
% of the information