We conduct our operations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

We conduct our operations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мы проводим наши операции
Translate

- we

мы

  • What we need - То, что нам нужно

  • we re using - мы используем

  • we were going - мы собирались

  • we sold - мы продали

  • we submitted - мы представили

  • we channel - мы канал

  • we compliment - мы похвалить

  • we hoisted - мы водрузили

  • we expose - мы выставляем

  • we meant what we said - мы имели в виду, что мы говорили

  • Синонимы к we: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone

    Антонимы к we: themselves, they

    Значение we: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.

- conduct [noun]

noun: поведение, ведение, руководство, образ действий, управление, ведение дела

verb: проводить, вести, дирижировать, руководить, водить, управлять, сопровождать, эскортировать, развозить, проводить тепло

- our [article]

pronoun: наши, наш, наша, наше, свое

  • our elders - наши старейшины

  • our lifeblood - наша кровь

  • our charges - наши расходы

  • our fruit - наши фрукты

  • our bust - наш бюст

  • our prime minister - наш премьер-министр

  • our data show - наши данные показывают,

  • reiterate our thanks - подтверждаем нашу благодарность

  • in our partnerships - в наших партнерских

  • our concerns are - наши опасения

  • Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its

    Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful

    Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.

- operations [noun]

noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие



They are attached to other special operations units from all branches to conduct other operations as appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прикреплены к другим подразделениям специальных операций из всех филиалов для проведения других операций по мере необходимости.

This unit will be designed to conduct amphibious operations and to recover any Japanese islands taken by an adversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подразделение будет предназначено для проведения десантных операций и возвращения любых японских островов, захваченных противником.

Specifically, military legal advisers must conduct a legal review of all operational plans and ROE prior to their approval by the chain of command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конкретном плане военные юрисконсульты должны производить юридический разбор всех операционных планов и ПВБД до их одобрения по командным инстанциям.

In addition, the Logistics Operations Centre will be responsible for the routine planning, coordination and conduct of sustainment operations for all Mission locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, этот центр будет отвечать за повседневное планирование, координацию и осуществление снабжения во всех местах базирования Миссии.

By the end of the day, the 28th Army could no longer conduct offensive operations against German positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу дня 28-я армия уже не могла вести наступательные операции против немецких позиций.

The conduct of the aircraft commander appears to be entirely inexcusable since he must have observed the rescue operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведение командира воздушного судна представляется совершенно непростительным, поскольку он должен был наблюдать за спасательной операцией.

DeWitt also sought approval to conduct search and seizure operations aimed at preventing alien Japanese from making radio transmissions to Japanese ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девитт также запросил разрешение на проведение операций по поиску и захвату, направленных на предотвращение передачи радиосигналов японским кораблям иностранцами.

The idea was to conduct a carefully planned operation that would deliver a crippling blow to the security forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея состояла в том, чтобы провести тщательно спланированную операцию, которая нанесла бы сокрушительный удар по силам безопасности.

Without operations like mine, would be impossible for certain countries to conduct a respectable war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без таких людей, как я, некоторые страны не смогли бы вести серьезные войны.

It pointed out that there was enough time left before winter to conduct only a single decisive operation against Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем указывалось, что до наступления зимы осталось достаточно времени, чтобы провести только одну решительную операцию против Москвы.

Foreign military personnel also use the airfield and range to conduct more than 1,000 test and evaluation operations each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные военнослужащие также используют этот аэродром и полигон для проведения более 1000 испытательных и оценочных операций в год.

In the UK, the AAA has a Code of Conduct that binds one of the most regulated areas of operation together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании AAA имеет кодекс поведения, который связывает одну из наиболее регулируемых областей деятельности вместе.

Now extremely rare, the book discusses the manufacturing of gunpowder, the operation of artillery and the rules of conduct for the gunsmith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас крайне редко в книге обсуждается изготовление пороха, эксплуатация артиллерии и правила поведения для оружейника.

This operation incited Iraq to later conduct indiscriminate chemical attacks against the Kurds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта операция спровоцировала Ирак на последующее проведение неизбирательных химических атак против курдов.

The Code of Conduct is intended to be specialized by aircraft operation and to evolve over time and place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что Кодекс поведения будет специализироваться на эксплуатации воздушных судов и будет развиваться с течением времени и места.

An EH-60 variant was developed to conduct electronic warfare and special operations aviation developed the MH-60 variant to support its missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант EH-60 был разработан для ведения радиоэлектронной борьбы, а авиация специальных операций разработала вариант MH-60 для поддержки своих задач.

Iraq's generals, angered by Saddam's interference, threatened a full-scale mutiny against the Ba'ath Party unless they were allowed to conduct operations freely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракские генералы, возмущенные вмешательством Саддама, пригрозили полномасштабным мятежом против партии Баас, если им не позволят свободно проводить операции.

The EUISS also urged the Continent to “to act autonomously from NATO,” which would require “a fully-fledged European command to plan and conduct military operations.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также прозвучал призыв к Европе действовать автономно от НАТО, для чего потребуется создание полномасштабного европейского командования для планирования и проведения военных операций.

They were following orders in the conduct of a military operation at the direction of their superiors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выполняли приказы о проведении военной операции по указанию своего начальства.

In this connection, it is necessary to develop standard operational procedures and to conduct several mock-up loadings of data into the disaster recovery site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи необходимо разработать стандартные оперативные процедуры, а также осуществить несколько симуляционных операций по загрузке данных на сайт, созданный для целей аварийного восстановления системы.

And who would conduct such an operation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кто проведёт такую операцию?

Moreover, he noted that the U.S.A., Great Britain, Australia, Canada, and New Zealand do not conduct reconnaissance operations against each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом он отметил, что США, Великобритания, Австралия, Канада, Новая Зеландия не ведут разведывательной деятельности друг против друга.

Also, Yakuza usually do not conduct the actual business operation by themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, якудза, как правило, не проводят сами по себе фактические деловые операции.

It also proves that we have an able staff to conduct the details of a difficult operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также доказывает, что у нас есть способный Персонал для проведения деталей сложной операции.

The mission of Stange Bey Detachment was to conduct highly visible operations to distract and pin down Russian units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача отряда Станге-Бея заключалась в проведении весьма заметных операций по отвлечению и подавлению русских частей.

Using his dual citizenship as a guise, he was able to conduct his covert spying operation sponsored by the American and Israeli governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойное гражданство позволило ему провести ряд засекреченных шпионских операций, под прикрытием Америки и Израиля.

In July OSS with the Viet Minh - some of whom were remnants of Sabattiers division - went over the border to conduct operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле ОСС с Вьетминем-некоторые из которых были остатками дивизии Сабатье-перешли границу для проведения операций.

The D-7 and D-8 were both were fitted with flame dampers, and could conduct night operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Д-7 и Д-8 были оснащены пламегасителями и могли проводить ночные операции.

My clients would like to conduct the operation in two installments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои клиенты хотят провести операцию в 2 этапа.

In 1998, three agencies joined forces to conduct a sting operation where they successfully recovered the Honduras Goodwill Moon Rock from a vault in Miami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году три агентства объединили усилия для проведения операции Стинг, в ходе которой они успешно извлекли Лунный камень доброй воли Гондураса из хранилища в Майами.

Instead of deploying forces to Colombia to conduct counterinsurgency operations, the United States maintained a minimal presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо развертывания сил в Колумбии для проведения операций по борьбе с повстанцами Соединенные Штаты сохранили минимальное присутствие.

Iraq's generals, angered by Saddam's interference, threatened a full-scale mutiny against the Ba'ath Party unless they were allowed to conduct operations freely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракские генералы, возмущенные вмешательством Саддама, пригрозили полномасштабным мятежом против партии Баас, если им не позволят свободно проводить операции.

At this moment ARCA proved its ability to conduct large scale operations and to coordinate military institutions like the Romanian Navy and the Romanian Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент арка доказала свою способность проводить крупномасштабные операции и координировать действия таких военных структур, как румынский флот и румынская авиация.

Independently, frigates are able to conduct counterdrug missions and other maritime interception operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самостоятельно фрегаты способны выполнять задачи по борьбе с наркотиками и другие морские операции по перехвату.

Their limited character has been unnerving to our Central European allies and have yielded no constructive change in the operational conduct of Russian forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развертывание сил в ограниченных масштабах вызывает беспокойство наших союзников в Центральной Европе и не приводит к конструктивным изменениям в действиях российских вооруженных сил.

This operation incited Iraq to later conduct indiscriminate chemical attacks against the Kurds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта операция спровоцировала Ирак на последующее проведение неизбирательных химических атак против курдов.

Before 1975, ISI did not conduct any operation in Afghanistan and it was in retaliation to Daoud Khan's proxy war against Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1975 года ИСИ не проводила никаких операций в Афганистане, и это было ответом на опосредованную войну Дауда Хана против Пакистана.

The organization was responsible for the operation of naval aircraft and the conduct of aerial warfare in the Pacific War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта организация отвечала за эксплуатацию военно-морской авиации и ведение воздушной войны на Тихом океане.

Instead, the United States focused on providing resources and training to the Colombian military and police force to conduct their own Counterinsurgency operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Соединенные Штаты сосредоточили свое внимание на предоставлении ресурсов и подготовке колумбийских военных и полицейских сил для проведения своих собственных операций по борьбе с повстанцами.

Naxalites conduct detailed socio-economic surveys before starting operations in a target area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наксалиты проводят детальные социально-экономические исследования, прежде чем начать работу в целевом районе.

In addition, a binding code of conduct was laid down for hydrocarbon operations there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был принят Кодекс поведения в отношении деятельности, связанной с добычей углеводородного сырья, в котором в этой связи устанавливается ряд юридических обязательств.

Steve decides to conduct the operation himself, but he needs medical supplies from the giants' hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стив решает провести операцию сам, но ему нужны медикаменты из больницы гигантов.

It may be highly desirable, while a sensitive operation is in progress, to have the HN conduct distracting operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма желательно, чтобы во время проведения чувствительной операции НН проводил отвлекающие операции.

Vandegrift, therefore, decided to conduct another series of small unit operations around the Matanikau Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вандегрифт решил провести еще одну серию небольших операций вокруг долины Матаникау.

Fifty-two posts and 41 general temporary assistance positions are currently approved for conduct and discipline in peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выполнения функций, связанных с вопросами поведения и дисциплины, в операциях по поддержанию мира в настоящее время утверждены 52 штатные должностей и 41 должность временного персонала общего назначения.

Eventually, Pioneer Coal Limited was granted permission to conduct a reclamation mining operation starting in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, компания Pioneer Coal Limited получила разрешение на проведение мелиоративных горных работ, начиная с 2006 года.

Wolf and Snoopy, you will conduct hostage rescue operations... - with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волк и Снупи отправляются со мной на освобождение заложника.

The diode is connected across the winding, oriented so it is reverse-biased during steady state operation and doesn't conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диод соединен поперек обмотки, ориентирован таким образом, что он имеет обратное смещение во время стационарной работы и не проводит.

1. The IMF must not give another penny until the anti-corruption court is in operation and should also consider imposing penalties for non-compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. МВФ не должен давать ни цента до тех пор, пока не заработает антикоррупционный суд. Можно также рассмотреть вопрос о взыскании штрафов за несоблюдение обязательств.

Now, they are inappropriate postmortem conduct, cadaver theft, and graveyard disturbances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь непристойное поведение с трупами, кража тел и нарушения порядка на кладбище.

I want to nail down the details on the Bolian operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу закрепить детали болианской операции.

Even the sheriff knew that he would not have to conduct a search for that ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже шерифу было ясно, что кольцо искать не придётся.

He put too much on the line for this operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слишком многое поставил на эту операцию.

Launched in 2013, the Gaia spacecraft will conduct a census of one billion stars in the Milky Way and measure their positions to an accuracy of 24 microarcseconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запущенный в 2013 году космический аппарат Gaia проведет перепись одного миллиарда звезд Млечного Пути и измерит их положение с точностью до 24 микросекунд.

A final area of distinction is the operation of large, generally fixed-wing air ambulances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительной областью различия является эксплуатация больших, как правило, стационарных воздушных машин скорой помощи.

With the assistance of the University's board, he instituted a code of conduct and played a key role in the reclamation of campus civility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При содействии Университетского совета он разработал кодекс поведения и сыграл ключевую роль в восстановлении университетской вежливости.

Its seven windows are used to conduct experiments, dockings and observations of Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его семь окон используются для проведения экспериментов, стыковок и наблюдений за Землей.

Attempts to reduce the expenditures of Polish budget were vain – all the money gained went to conduct war with the USSR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки сократить расходы польского бюджета оказались тщетными – все вырученные деньги пошли на ведение войны с СССР.

During the Renaissance and the early modern period, siege warfare dominated the conduct of war in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Ренессанса и раннего Нового времени осадная война доминировала в ведении военных действий в Европе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «we conduct our operations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «we conduct our operations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: we, conduct, our, operations , а также произношение и транскрипцию к «we conduct our operations». Также, к фразе «we conduct our operations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information