Weigh - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Weigh - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взвешивать
Translate
амер. |weɪ| американское произношение слова
брит. |weɪ| британское произношение слова

  • weigh [weɪ] гл
    1. весить, взвешивать, иметь вес, взвесить
      (weight, have weight)
      • weigh less – весить меньше
    2. оценивать
      (evaluate)
    3. тяготить, отягощать, угнетать
      (burden, oppress)
    4. обдумывать, обдумать
      (ponder, think)
    5. отвешивать
      (give)
    6. давить
      (crush)
    7. перевесить, перевешивать
      (outweigh)
    8. тяготеть
      (gravitate)
    9. взвеситься
      (weigh myself)
    10. тянуть
      (pull)
    11. довлеть
      (dominate)
    12. соизмерять
      (commensurate)
    13. прикидывать
      (estimate)

verb
веситьweigh, weight, scale, ride
взвешиватьweigh, balance, ponder, scale, deliberate, heft
оцениватьevaluate, appreciate, estimate, assess, rate, weigh
взвешиватьсяweigh
влиятьinfluence, affect, act, manipulate, exert, weigh
сравниватьcompare, liken, match, weigh, collate, assimilate
иметь весweigh
обдумыватьthink, ponder, consider, think over, mull, weigh
вешатьhang, weigh, suspend, drape, swing, string
иметь значениеmatter, mean, signify, count, evaluate, weigh
свешатьweigh

  • weigh гл
    • consider · deliberate · ponder
    • weigh out

verb

  • measure the weight of, put on the scales, heft
  • have a weight of, tip the scales at, weigh in at
  • oppress, lie heavy on, burden, hang over, gnaw at, prey on (one’s mind), trouble, worry, bother, disturb, get down, depress, haunt, nag, torment, plague
  • consider, contemplate, think about, mull over, chew over, reflect on, ruminate about, muse on, assess, appraise, analyze, investigate, inquire into, look into, examine, review, explore, take stock of
  • balance, evaluate, compare, juxtapose, contrast, measure
  • press
  • librate
  • matter, count
  • count, consider

ignore, neglect, disregard, come to a conclusion, look away, overlook, resolve, advance, agree, attack, avert one's gaze, be absolutely certain, be absolutely convinced, be absolutely sure, be certain, be completely convinced, be completely sure, be confident, be decisive, be deeply convinced, be determined, be entirely convinced, be firm, be fully convinced, be honest

Weigh find out how heavy (someone or something) is, typically using scales.



The testicles only weigh 22 pounds each, which in human terms would be pretty pathetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их яички весят всего по 10 кг, что по человеческим меркам довольно скромно.

Stocks dropped at the opening as global concerns weigh on market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биржевые котировки просели после открытия из-за глобальных проблем, влияющих на рынок.

Just something to weigh against the sad monkeys and magic trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это повесомее печальных обезьянок или волшебных деревьев.

Unfortunate deaths didn't weigh against the lives of a whole province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего стоят несколько смертей по сравнению с новой жизнью для всего края!

The compensating chain is about half the length that the arbor travels, and sized to weigh twice as much as the combined weight of the lift lines per linear foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компенсирующая цепь имеет примерно половину длины, по которой перемещается беседка, и весит в два раза больше, чем суммарный вес подъемных линий на линейную ногу.

We can weigh it, but considering the amount of impurities present, that would prove little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем его взвесить, но из-за большого количества примесей это мало что докажет.

So say i made something out of this Osmium stuff, how much more would it weigh than say some tin, or some plastic, or iron, or other stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, предположим, что я сделал что-то из этого осмиевого вещества, насколько больше оно будет весить, чем, скажем, какое-нибудь олово, или пластик, или железо, или еще что-нибудь.

It must weigh mind. This war with Spartacus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть она тяготит разум, эта война со Спартаком.

We were proceeding with the dead drop for GT Weigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приступили к закладке тайника для ДжиТи Вей.

At rubber every hand is affected by the context of the score and there are many different factors to consider and weigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каучуке каждая рука зависит от контекста счета, и есть много различных факторов, которые нужно учитывать и взвешивать.

Does any other editor want to weigh in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочет ли кто-нибудь из других редакторов принять участие?

Listen to this: you can't weigh sex appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, что я скажу: сексапильность не взвесишь.

Every drink of water, I weigh the pros and cons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне приходится взвешивать все за и против, перед тем, как выпить глоток воды.

Let's not be hasty... you, let's just... weigh up all the angles, you know, do a bit of geometry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай не будем спешить... ты, просто... обдумай всё, ну знаешь, будь рациональной.

Towards evening this sensation usually began to weigh on him more heavily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вечерний час это ощущение обыкновенно еще сильней начинало его мучить.

My work did not weigh heavily upon me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба меня не отягощала.

His head must weigh 50 pounds on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна его голова весит килограммов 20.

I swear to Heaven you don't weigh five pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь честью, она и пяти фунтов не весит.

I've found you have to weigh short-term gains against long-term consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу для вас необходимым оценить краткосрочную прибыль с долгосрочными последствиями.

Anyone who wants to weigh in on this discussion may wish to go check out the Albania article and its talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто хочет взвесить эту дискуссию, может пойти посмотреть статью Албании и ее страницу обсуждения.

Signs of conciliation and willingness would weigh in the camp's favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лагерю зачтутся знаки примирения и готовности идти на встречу.

Dear Diary, I'm 16, I weigh 16.5 stone and I live in Lincolnshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой дневник, мне 16 лет, я вешу 105 кг, и я живу в Линкольншире.

A straw poll is not a vote, but an effort to weigh editorial positions and seek consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломенный опрос - это не голосование, а попытка взвесить редакторские позиции и найти консенсус.

You weigh less than a slice of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты весишь меньше чем пушинка.

Vittoria was amazed at Kohler's ability to weigh moral issues with scientific detachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Витторию всегда поражала способность Колера жертвовать этическими принципами ради успехов науки.

No little Injun's gonna weigh Billy Fiske down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький индеец не даст остаться Билли Фиску внизу.

The Maus tank was originally designed to weigh approximately 100 tons and be armed with a 128 mm main gun and a 75 mm co-axial secondary gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танк Maus первоначально был спроектирован так, чтобы весить около 100 тонн и иметь на вооружении 128-мм главную пушку и 75-мм коаксиальную вспомогательную пушку.

By 2002, the average women weighed 153 pounds, but said that she wanted to weigh 135 pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2002 году средняя женщина весила 153 фунта, но сказала, что хочет весить 135 фунтов.

Suddenly everyone needed my opinion on their life and to weigh in on mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно, всем понадобилось мое мнение об их жизни. и сравнивали с моей.

My mistakes weigh on me, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои ошибки тоже мучают меня.

Gangs think it's smart to weigh down their bodies by their arms or legs before dumping them in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бандиты думают, что это умно – подвесить тело за руки и ноги, а потом бросить в воду.

You see, your dress is light, so we gotta weigh it down on the face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри, твое платье светлое, так что лицо нужно сделать потяжелее.

Shiso seeds weigh about 1.5 g per 1000 seeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семена шисо весят около 1,5 г на 1000 семян.

After breaking off large sulphur rocks, which in total can weigh up to 70 kilos, he carries them in two bamboo baskets on his shoulders along the steep stone paths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отколов огромные куски серы, общий вес которых может достигать 70 кг, он кладет их в две бамбуковые корзины, взваливает корзины на плечи и несет их наверх по обрывистой каменистой дороге.

You can weigh it near a vacuum cleaner, that's great!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь около вакуумной упаковки? Отлично.

Weigh houses were formerly found in many market towns of Ireland; a notable surviving example is in Gort, County Galway, built in the mid- to late 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весовые дома ранее были найдены во многих торговых городах Ирландии; примечательным сохранившимся примером является Горт, графство Голуэй, построенный в середине - конце 18 века.

Yeah, when you weigh it all out, she's the best person for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, когда ты все это взвесишь, он окажется лучшей персоной для этого.

Modern experimental studies weigh against many of Freud's theories regarding dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные экспериментальные исследования противоречат многим теориям Фрейда относительно сновидений.

I weigh twice as much as you, Joyce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в два раза тяжелее тебя, Джойс.

Tarps can weigh up to 200 lbs each and the cargo can require up to 3 tarps per load which account for a number of deaths and injuries from falling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брезент может весить до 200 фунтов каждый, а груз может потребовать до 3 брезентов на груз, что приводит к ряду смертей и травм от падения.

I would appreciate it if folks from the WikiProject Aviation community could weigh in on an issue regarding Continental Express Flight 2286.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы признателен, если бы люди из авиационного сообщества WikiProject смогли взвесить вопрос, касающийся рейса Continental Express 2286.

Mr. Logan, weigh the anchor!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Логан, поднять якорь!

Marius, who was, perhaps, dead, weighed him down as inert bodies weigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело Мариуса, быть может бездыханное, повисло на нем со всей тяжестью мертвого груза.

Hi, I've been asked to weigh in on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, меня попросили взвесить все это.

Finally, after many many years, I know what a weigh station is all about!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец-то, спустя много-много лет, я знаю, что такое весовая станция!

I'm waiting to see how other editors weigh in. I'm also curious to see how the article's very heavy reliance on fair use images gets resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жду, чтобы посмотреть, как другие редакторы оценивают ситуацию. Мне также любопытно посмотреть, как решается очень сильная зависимость статьи от добросовестного использования изображений.

Then you'd weigh each little separate pile and you'd enter it in a data sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем нужно было взвесить каждый отдельный образец, и внести данные в информационную карту.

Hack 'em up, throw 'em in a bag, put a bunch of rocks in there, weigh 'em down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порубим их, разложим по мешкам, а сверху камнями придавим.

I'm going to be a bit busy with school due to study/finals coming up, but I will try to peek in every couple of days and weigh in whenever I can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду немного занят в школе из-за предстоящего обучения/финала, но я постараюсь заглядывать каждые пару дней и взвешивать, когда смогу.

The existence of great quantities of weapons of mass destruction weigh on humankind with their horrifying risk of annihilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие огромного количества оружия массового уничтожения чревато для человечества чудовищной угрозой уничтожения.

Last night, we learned with certainty that GT Weigh had been executed in Lubyanka prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером мы получили достоверную информацию, о том, что ДжиТи Вей был казнен на Лубянке.

It isn't as if we are not aware where certain admins stand generally as regards best solutions, we know it and weigh points accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не значит, что мы не знаем, где находятся некоторые администраторы в целом в отношении лучших решений, мы знаем это и взвешиваем баллы соответственно.

Macaques from colder areas tend to weigh more than ones from warmer areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макаки из более холодных районов, как правило, весят больше, чем макаки из более теплых районов.

If you weigh 150 pounds On Earth, You would tilt the scales At a 169 pounds on Neptune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек весом 70 кг на Земле на Нептуне будет весить 77 кг.

Let him alone, Gottfried, said he then. Birthdays weigh heavily on one's self-esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставь его, Готтфрид, - сказал он. - Дни рождения тягостно отражаются на душевном состоянии.

It was important to set standards for those who should weigh the costs of trade-offs and make decisions, and to promote transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно определить соответствующие стандарты для тех, кому приходится принимать решения, взвешивая цену компромиссов; необходимо также способствовать повышению прозрачности.

So, normally we'd weigh out risk versus reward, but everything is unknown, everything is risky. Okay, so, we're weighing the risks down here versus the risks of the Cordon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, правильно взвесить все плюсы и минусы но как известно риски везде поэтому мы взвешиваем риски сейчас против рисков кордона

This is a container full of saltwater and I'm going to weigh it. You see, that says 25 kilograms there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед вами канистра с солёной водой и она весит... приблизительно 25 килограмм.



0You have only looked at
% of the information