Weighing me down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Weighing me down - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взвешивание меня
Translate

- weighing [verb]

noun: взвешивание

- me [pronoun]

pronoun: мне, меня, мной, себя

abbreviation: патологоанатом

  • contact me - свяжитесь со мной

  • hire me - найми меня

  • screw me - что б меня

  • remembered me - вспомнил меня

  • bores me - мне скучно

  • zip me - застежка-молния меня

  • joking me - шутя меня

  • float me - плывут меня

  • can see me - может меня видеть

  • calmed me down - успокоил меня

  • Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged

    Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.

- down [adjective]

adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до

preposition: вниз, вниз по, вдоль по

noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры

verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться

adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника

  • flounce down - раскачиваться

  • turning down - Отклоняя

  • goose down - гусиный пух

  • fade down - постепенно уменьшать

  • sell down - распродажа

  • gobble down - пожирать

  • settles down - успокаивается

  • down shaft - вниз вал

  • down the middle - вниз по середине

  • resolution down to - разрешение до

  • Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected

    Антонимы к down: up, upwards, rising

    Значение down: directed or moving toward a lower place or position.



I was just weighing the pros and cons for her of a Challenger versus a

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто взвешивал для неё все доводы за и против Челленджера в сравнении с...

This wall decoration could have fallen down during the struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это украшение со стены могло упасть во время борьбы.

But on weighing up their assets he cluelessly deciphered that Trisha, his most violent sister, was best suited to Declan's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оценивая имеющиеся у них достоинства, он выявил, что для нужд Деклана наиболее подходила Триша, самая бешеная из них.

Print wasn't working yet, so I had to copy everything down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция Печать ещё не работала, и мне приходилось всё копировать вручную.

If you hear your name called, go and pick up your gift and sit down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда услышите своё имя, подойдите, возьмите подарок и сядьте на место.

But at night I would hear him shouting obscenities from his room down the hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по ночам я слышала, как он выкрикивает ругательства из своей комнаты.

Grubby foam slid down and dripped on to the stove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязная пена стекала по нему и капала на плиту.

At his second raging attempt the barrier went completely down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И от его второй яростной попытки барьер полностью разрушился.

The Secretary of the Interior says the riots will be put down, and that no revolution is underway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр внутренних дел заявил, что волнения будут подавлены и никакой африканской весны не будет.

He bargained them down with a kind of myopic patience to Conditional Release and eleven minutes of virtual psychiatric counselling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат с близорукой терпеливостью добился условного освобождения и одиннадцати минут принудительного виртуального психиатрического лечения.

Get a glass, turn the tap on, fill water to the brim, and gulp it down until you burped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берешь стакан, открываешь кран, наполняешь стакан до краев и пьешь, пока не начнешь рыгать.

The surge that came roaring down the graser's main feed trunk and straight into Power One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К скачку, который через главную линию питания гразера ринулся прямо в Реактор-Один.

His most prominent feature, a large purplish-red birthmark, spilled across his upper lip, over his mouth, and down his chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое багровое родимое пятно тянулось от верхней губы через рот до подбородка.

I do not dig on cobwebs, and I'm guessing there are loads of cobwebs down there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не лазаю сквозь паутину, но догадываюсь, что там внизу много паутины.

Caine joined him, and the voices faded away as the blackcollar led them through a maze of darkened halls and down long stairways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре они уже шли по бесконечному лабиринту комнат, коридоров и лестниц, ведущих глубоко вниз.

I found a bottle of Valium, so we gave him a few, thinking It would calm him down

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел бутылочку лекарств, и мы успокоили его несколькими таблетками.

And we decided it would be a friendly gesture for us to take the garbage down to the town dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы решили оказать услугу и отвезти всё на муниципальную свалку.

He slid the garter down my leg and slipped it over his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвязку он сдвинул с моей ноги и натянул себе на руку.

Ejected the magazine, checked the chamber, worked the action, looked down the barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынул обойму, проверил патронник, оттянул затвор, посмотрел в ствол.

The EHOME manager copying down the draft, doing the prep work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджер EHOME записывал выбор героев, вёл подготовительную работу.

You didn't notice dozens of young women in sashes and tiaras down in the lobby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не заметил десятки девушек в лентах и диадемах?

Suppose the mutant listeners finally were able to track down the secret of immortality, what kind of world would you have then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мутанты-телепаты раскроют секрет бессмертия, какой мир они создадут?

The world narrowed down to the pounding of the blade into the thick meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир сузился до клинка, входящего в вязкое мясо.

It'll take 11 hours, but I'll have to shut the engines down completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребуется как минимум 11 часов, но придется полностью выключить двигатели.

Water dripped from my hair, trickled down my forehead and cheeks, and dripped from my chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода текла струйками по лицу и капала с волос и подбородка.

A lump formed in Jack's throat as he looked down on Slam's placid face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джека в горле встал непрошеный ком, когда он увидел безмятежное лицо Слэма.

A chandelier made from a single carved diamond, weighing half a ton, hung from a huge gold alloy chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На огромной цепи из золотого сплава висела полутонная люстра, высеченная из цельного алмаза.

Her bare legs were coated from the knee down with smooth, brown, drying mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее босые ноги до колен были покрыты гладкой коричневой подсыхающей глиной.

It was a long, lonely drive down the dusty roadway that led north toward his mother's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Началось долгое, скучное путешествие по пыльной дороге, ведущей к дому матери.

If I had known it would have all come down to this, I would have had the whole place paved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если б знала, что до этого дойдёт, проложила бы везде дорожки.

That's funny, because your review didn't mention pinning down the ingenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно странно, потому, что в вашем отзыве вы забыли упомянуть о многообещающей инженю.

Sam and Callen are being hunted down like wild boar, and we can't even find 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм и Каллен залегли как дикие кабаны а мы даже не можем найти их.

The canoe now was floating gently on the river and I reached down and picked up the paddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каноэ мягко качалось на воде, и я снова взялся за весло.

I'm supposed to tell you it's gonna happen next week, but it's going down today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне полагается сказать тебе, что ограбление будет на следующей неделе, но оно состоится сегодня.

The coarse mop of black hair was long and swung down, almost concealing a low, broad forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные густые космы нависали на низкий, широкий лоб и почти закрывали его.

Down by the roadway a maple tree was a blaze of scarlet against the blueness of the morning sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше на фоне голубого утреннего неба багряным факелом пылал клен.

He put the candle on the ledge of a niche and bent down to look at the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан поставил свечу на край ниши, нагнулся, стал разглядывать пол.

The Connecten clerics settled down to watch the afternoon light play amongst the edifices and monuments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конекийские духовники устроились поудобнее и воззрились на солнечные лучи, играющие среди зданий и памятников.

They slipped through the doorway behind them and down a tightly spiraling stone staircase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята проскользнули в дверцу и стали спускаться по узкой винтовой лестнице, пробитой в стене башни.

Then blackness slammed down over them all like the fall of night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут их охватила полная темнота, как будто внезапно наступила ночь.

Then he lowered her down into the sweet-smelling grass, and covered her mouth with his as his fingers found her breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом положил ее на душистую траву, приник к ее губам и прикоснулся к ее груди.

And I immediately wanted to climb back down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сразу же хотел слезть вниз.

But I can't back down because he is my son, and I need more time to get through to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу пойти на попятную, это мой сын, и мне нужно время, чтобы до него достучаться.

We're not here to shake you down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь не для того, чтобы трясти тебя.

And when she tried to shake him down,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда она попыталась шантажировать его,.

I screw that up, there's nowhere to go but down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напортачу тут - и идти мне только вниз.

I understand what you're all weighing, but my concern is for Kayla, and my unequivocal opinion is that this is not the right course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что все вы колеблетесь, но в отношении Кейлы мое мнение однозначно - это неверный курс лечения.

The remains consisted only of a very few small bones weighing no more than 19.4 grams and were in bad condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останки состояли лишь из очень небольшого числа фрагментов костей весом не более 19,4 грамма, да и те были в плохом состоянии.

To eliminate the effects of static electricity, the filters should be neutralised prior to weighing, e.g. by a Polonium neutraliser or a device of similar effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для устранения эффектов статистического напряжения фильтры должны нейтрализоваться перед взвешиванием, например, с помощью нейтрализатора на основе полония или устройства аналогичного действия.

The impact of falling crude oil prices on energy stocks and the rallying US dollar on earnings are among some of the other factors weighing on sentiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние снижающихся цен на нефть на акции энергетических компаний, и растущего доллара на прибыль – это лишь некоторые из факторов, которые негативно сказываются на настроении.

This panel depicts the final judgment, the weighing of souls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь изображен Страшный суд, взвешивание душ.

A stone as big as a mountain, weighing millions of tons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень с гору, миллион пудов?

And we both know how hard it is constantly being on guard, weighing every word, every move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба знаем, как тяжело все время быть начеку. Каждое слово, каждое движение взвешивать.

Like a scale weighing itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто весы себя взвешивают.

A hydrostatic balance is a particular balance for weighing substances in water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидростатические Весы-это особые весы для взвешивания веществ в воде.

De-inking at Cross Pointe's Miami, Ohio mill in the United States results in sludge weighing 22% of the weight of wastepaper recycled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезжиривание на заводе Cross Pointe в Майами, штат Огайо, США приводит к образованию осадка весом 22% от веса переработанной макулатуры.

The cheese is also available as a mini-truckle weighing 400 g.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыр также выпускается в виде мини-тележки весом 400 г.

I still have internet and will be weighing in on things as needed, just no sourcing available until the move gets done and the horse books get unpacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня все еще есть интернет, и я буду взвешивать вещи по мере необходимости, просто нет доступных источников, пока не будет сделан переезд и книги о лошадях не будут распакованы.

Males are larger than females, weighing up to 40% more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самцы крупнее самок, весят до 40% больше.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weighing me down». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weighing me down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weighing, me, down , а также произношение и транскрипцию к «weighing me down». Также, к фразе «weighing me down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information