Weighing mechanism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
milk of lime weighing scale - мерник известкового молока
weighing system - система взвешивания
mobile weighing - мобильное взвешивание
weighing step - шаг взвешивания
the process of weighing - процесс взвешивания
weighing 1 g of - весом 1 г
for weighing - для взвешивания
accurate weighing - точное взвешивание
weighing range - диапазон взвешивания
weighing more than - весом более
Синонимы к weighing: advisement, deliberation, heft, measure the weight of, put on the scales, tip the scales at, have a weight of, weigh in at, worry, depress
Антонимы к weighing: neglecting, ignoring
Значение weighing: find out how heavy (someone or something) is, typically using scales.
state mechanism - государственный механизм
establish a mechanism - создать механизм
natural defense mechanism - естественный защитный механизм
independent mechanism - независимый механизм
biochemical mechanism - биохимический механизм
setting mechanism - механизм установки
is the primary mechanism - является основным механизмом
transfer to the mechanism - передать в механизм
mechanism of consultation - Механизм консультаций
automatic takeup mechanism - автоматический механизм Приемный
Синонимы к mechanism: gizmo, contraption, device, gadget, piece of machinery, apparatus, machine, instrument, appliance, workings
Антонимы к mechanism: wrangle, person, obliteration, human, organic, cosmos, country, countryside, creation, earth
Значение mechanism: a system of parts working together in a machine; a piece of machinery.
That was because you were playing around with the time mechanism on the TARDIS, wasn't it? |
Это случилось из-за того, что ты разбирался с временным механизмом ТАРДИС, не так ли? |
I saw a documentary when I was in England, a woman weighing 160 kg. |
Я смотрел документальный фильм в Англии о женщине, которая весит 150кг |
Mechanisms to prevent such situations may be intrusive in character and need to be strengthened based on accountability and international law. |
Механизмы предотвращения подобных ситуаций могут носить интрузивный характер и их следует укреплять на основе отчетности и международного права. |
These are discussed here, including capillary action, which is a mechanism for free water transport in permeable softwoods. |
Они обсуждаются здесь, включая капиллярное действие, которое является механизмом свободного переноса воды в проницаемых хвойных породах. |
We cast away our past and mechanised ourselves. |
Механизировав себя, мы распрощались с прошлым. |
She suddenly saw the whole wall and door and their mechanisms differently. |
Все вместе неожиданно дало ей цельную картину стены, двери и механизма. |
For the establishment of effective cost-recovery mechanisms the pollution charge rates should be raised stepwise and index-linked to cope with inflation. |
В целях создания эффективных механизмов возмещения затрат ставки налога на загрязнение должны постепенно повышаться и индексироваться с учетом инфляции. |
Different mechanisms are thus needed in order to discover successful innovations. |
Поэтому для выявления успешных инноваций необходимо использовать другие механизмы. |
Suffice it also to note that the Israeli side is now trying to invent new mechanisms to maintain or prolong the current dangerous situation. |
Достаточно также констатировать, что израильская сторона пытается в настоящее время изобрести новые механизмы, чтобы сохранить или продлить сложившуюся опасную ситуацию. |
Monitoring mechanisms should nominate a single member to liaise with the Secretariat on editing and translation matters. |
Механизмам наблюдения следует назначать одного сотрудника, который контактировал бы с Секретариатом по вопросам редактирования и письменного перевода. |
The present section reviews the evolution of regulatory regimes in key mineral-producing countries, while drawing on the preceding analysis of existing mechanisms. |
В настоящем разделе рассматривается эволюция режимов регулирования в основных горнодобывающих странах на основе предшествующего анализа существующих механизмов. |
It also provides for an in-built mechanism to facilitate the entire system of access to justice. |
Он также предусматривает создание встроенного механизма содействия работе всей системы обеспечения доступа к правосудию. |
This modification was not indicated in the 1999 notification to UNCC on the payments mechanisms. |
Это изменение не было указано в уведомлении о механизмах выплат, направленном ККООН в 1999 году. |
Unlike the other UNCED conventions, the desertification agreement has lacked a predictable multilateral funding mechanism. |
В отличие от других конвенций, связанных с ЮНСЕД, Конвенция по борьбе с опустыниванием не располагает механизмом многостороннего финансирования на предсказуемой основе. |
We sincerely hope that those efforts will be made sustainable through the putting in place of a permanent monitoring mechanism. |
Мы искренне надеемся на то, что этим усилиям будет придан стабильный характер на основе создания постоянного механизма наблюдения. |
Another significant gap in the existing monitoring mechanisms is the limited involvement of key stakeholders. |
Еще одним важным пробелом в работе существующих механизмов контроля является недостаточно полная вовлеченность важнейших заинтересованных сторон. |
And cybersecurity analysts on Tuesday found that, in many cases, Petya infected victims by hijacking the update mechanism of a piece of Ukrainian accounting software called MeDoc. |
Аналитики по кибербезопасности во вторник обнаружили, что во многих случаях заражение вирусом Petya происходило через файл обновления украинского приложения бухгалтерской программы MeDoc. |
The deal pipeline is strong, but political and regulatory uncertainties are weighing on the outlook, DeFranco says. |
«Поток такого рода сделок довольно мощный, однако политические и нормативные неопределенности оказывают сдерживающее влияние на конечный результат», — подчеркнул ДеФранко. |
This takes off, I write my own ticket, but if it goes wrong, I'm a college dropout repairing VCRs for $3.25 an hour, so forgive me for weighing my options. |
Расслабься, я сама выбираю условия, но если все сорвется, без образования мне останется чинить видеомагнитофоны за 3,25 доллара в час, поэтому прости, что взвешиваю все за и против. |
Weighing around one tonne, they are fraction of the size of their mainland relatives. |
Имея вес около тонны, они были в несколько раз меньше своих родственников с материка. |
Expanding individuality to oppose this process of mechanisation. |
Расширение индивидуальности противостоит этому процессу механизации. |
Он использовал сарказм как средство самозащиты, постоянно. |
|
Not to mention the new tools and coping mechanisms you've learned from Gene... |
Без упоминаний новых приемов и механизмов, которым ты научилась у Джина... |
To be in this Bentley hammering up that hill, you're asking a lot of a modern luxury car weighing the best part of two and a half tonnes. |
Находясь в этом Бентли, взлетающем на подъем, было интересно, как справится этот современный роскошный авто весящий в лучшем случае не менее двух с половиной тонн. |
Balancing, weighing, deciding. |
Балансировать, взвешивать, решать. |
Я нашла инородные вещества в ударном механизме. |
|
In contrast, Dearborn, Gates, Bennet and Blau considered a faulty guidance of the seeing mechanism to be the cause. |
В противоположность этому, Дирборн, Гейтс, Беннет и Блау считали, что причиной является неправильное управление механизмом видения. |
A fundamentally different mechanism for memristive behavior has been proposed by Pershin and Di Ventra. |
Принципиально иной механизм мемристивного поведения был предложен Першиным и Ди Вентра. |
The basic mechanism to ensure confidentiality is the adequate protection of all keying material. |
Основным механизмом обеспечения конфиденциальности является надлежащая защита всего ключевого материала. |
Iraqi air and artillery attacks would then pin the Iranians down, while tanks and mechanised infantry attacks using mobile warfare would push them back. |
Иракские воздушные и артиллерийские атаки прижмут иранцев к Земле, в то время как танки и механизированная пехота с использованием мобильных средств ведения войны отбросят их назад. |
mechanism and OS/2 EXTPROC command facilitate the passing of batch files to external processors. |
механизм и команда OS/2 EXTPROC облегчают передачу пакетных файлов внешним процессорам. |
The main landing gear contained two brake assemblies each, and the nose landing gear contained an electro-hydraulic steering mechanism. |
Основное шасси состояло из двух тормозных узлов, а носовое - из электрогидравлического рулевого механизма. |
The cheese is also available as a mini-truckle weighing 400 g. |
Сыр также выпускается в виде мини-тележки весом 400 г. |
Windows provided a test mechanism to simulate a new era ahead of time. |
Windows предоставляла тестовый механизм для моделирования новой эры раньше времени. |
I think it portrays clearly the mechanism of wasps to inject venom. |
Я думаю, что он ясно изображает механизм введения осами яда. |
Marine propulsion is the mechanism or system used to generate thrust to move a ship or boat across water. |
Морское движение-это механизм или система, используемая для создания тяги для перемещения судна или лодки по воде. |
Artificial insemination is a mechanism in which spermatozoa are deposited into the reproductive tract of a female. |
Искусственное оплодотворение-это механизм, при котором сперматозоиды откладываются в репродуктивном тракте самки. |
Such a mechanism multiplies torque, as rotation rate is reduced. |
Такой механизм умножает крутящий момент, так как скорость вращения уменьшается. |
In addition to the mechanism described above, some antibiotics induce filamentation via the SOS response. |
В дополнение к механизму, описанному выше, некоторые антибиотики индуцируют филаментацию через реакцию SOS. |
The bomb-release mechanism was located on the right side of the bombardier's position. |
Механизм сброса бомбы располагался с правой стороны от позиции бомбардира. |
In the Rennzeug, the shield was attached to the armour with a mechanism of springs and would detach itself upon contact. |
В Реннзеуге щит крепился к броне с помощью пружинного механизма и отсоединялся при соприкосновении. |
Insulin also can cause postprandial somnolence via another mechanism. |
Инсулин также может вызывать постпрандиальную сонливость по другому механизму. |
Lynde suffered from weight problems, weighing 250 pounds by the time he graduated high school. |
Линд страдал от проблем с весом, веся 250 фунтов к тому времени, когда он закончил среднюю школу. |
This mechanism could be autoimmunity, alloimmunity or a drug-induced immune-mediated mechanism. |
Этот механизм может быть аутоиммунным, аллоиммунным или лекарственно-индуцированным иммунно-опосредованным механизмом. |
It provided a mechanism for a Member of Parliament who was judged to be of unsound mind to be removed from his seat. |
Он предусматривал механизм отстранения от должности члена парламента, который был признан невменяемым. |
One important mechanism is a thermal exchange between testicular arterial and venous blood streams. |
Одним из важных механизмов является тепловой обмен между тестикулярными артериальными и венозными потоками крови. |
Both also used a Bendix designed electric vacuum shift mechanism with no mechanical linkage to the steering column shift lever. |
Оба также использовали разработанный Bendix электрический вакуумный механизм переключения передач без механической связи с рычагом переключения рулевой колонки. |
The underlying mechanism involves insufficient calcification of the growth plate. |
Основной механизм заключается в недостаточной кальцификации ростовой пластинки. |
Механизм его действия при БАС неизвестен. |
|
The term QF in British use referred to the breech sealing mechanism, in which the brass cartridge case provided the gas seal. |
Термин QF в британском употреблении относится к механизму уплотнения затвора, в котором латунная гильза патрона обеспечивает газовое уплотнение. |
They blow up the control mechanism for Torakodon and defeat the Galactor members. |
Они взрывают механизм управления Торакодоном и уничтожают членов Галактитора. |
Их точный механизм остается неизвестным. |
|
The gold standard was the primary transmission mechanism of the Great Depression. |
Золотой стандарт был основным передаточным механизмом Великой Депрессии. |
Причинно-следственный механизм и направление причинно-следственная связь-неизвестно. |
|
This mechanism predominates during catabolysis, rising as fasting and starvation increase in severity. |
Этот механизм преобладает во время катаболизма, усиливаясь по мере нарастания тяжести голодания и голодания. |
In contrast to iron uptake and recycling, there is no physiologic regulatory mechanism for excreting iron. |
В отличие от поглощения и рециркуляции железа, здесь отсутствует физиологический регуляторный механизм выведения железа из организма. |
All 20 Indian cavalry regiments were mechanised between 1938 and November 1940. |
Все 20 индийских кавалерийских полков были механизированы в период с 1938 по ноябрь 1940 года. |
Dana Hathaway of Epicure in Massachusetts was using ferrofluid for tweeter damping in 1974, and he noticed the cooling mechanism. |
Дана Хэтэуэй из Epicure в Массачусетсе использовала феррожидкость для демпфирования твитера в 1974 году, и он заметил механизм охлаждения. |
In contrast to conventional leadscrews, ballscrews tend to be rather bulky, due to the need to have a mechanism to re-circulate the balls. |
В отличие от обычных свинцовых винтов, шариковые винты, как правило, довольно громоздкие, из-за необходимости иметь механизм для рециркуляции шариков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weighing mechanism».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weighing mechanism» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weighing, mechanism , а также произношение и транскрипцию к «weighing mechanism». Также, к фразе «weighing mechanism» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.