Were licensed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Were licensed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
были лицензированы
Translate

- were

были

- licensed [adjective]

adjective: лицензированный, дипломированный, аттестованный, узаконенный, патентованный, признанный, привилегированный

  • licensed dealer - лицензированный дилер

  • licensed software - лицензионное программное обеспечение

  • licensed hotel - лицензированный отель

  • insured licensed - застрахована лицензированы

  • is owned by or licensed to - является собственностью или лицензированы

  • licensed stores - лицензированные магазины

  • separately licensed - лицензируется отдельно

  • licensed instructor - лицензированный инструктор

  • licensed player - лицензированный игрок

  • licensed financial institution - лицензированы финансовое учреждение

  • Синонимы к licensed: commissioned, accredited, let, rubber stamp, grant/give a license, entitle, permit, sanction, allow, empower

    Антонимы к licensed: banned, prohibited, withheld, refused, restricted

    Значение licensed: having an official license.



There was a eugenics rising, and my grandparents realized, pretty quickly I think, that they were on the wrong side of the eugenics equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евгеника была на подъёме, и мои дед и бабка довольно-таки быстро, как я думаю, поняли, что уравнение в евгенике будет решено не в их пользу.

So I wanted to enroll in this youth camp to get a better understanding of why people were joining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мне самой захотелось попасть в такой лагерь, чтобы лучше понять причины его популярности.

We were listening to the news in the morning, and they were having conversations with their friends at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы слушали новости утром, они обсуждали выборы со своими друзьями в школе.

So Jack Block and I, when we were writing an editorial about the mosquito problem today, retold that story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Джек Блок и я, когда писали статью о сегодняшней проблеме с комарами, пересказали эту историю.

Flames were pouring out, smoke was in the air and it looked like our wooden deck was about to catch fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огни пламени вырывались наружу, вокруг всё в дыму, и наша терраса вот-вот будет объята пламенем.

Many people thought that they were brother and sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие думали, что они брат и сестра.

On this particular day, there were 12 bodies laid out in various stages of decomposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот конкретный день там было 12 тел на разных стадиях разложения.

I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым.

And of the stories that did make it, more than 80 percent of them were about us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из тех сюжетов, которые показывали, больше 80 процентов были о нас.

So they came to realize that there were these packs of Martians, roaming the LA freeways, in the middle of the night - in the middle of the Earth night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже они осознали, что мы — группы марсиан, разъезжающие по шоссе Лос Анжделеса глубокой ночью — глубокой ночью на Земле.

In fact, there were sleep researchers who actually were studying us because it was so unusual for humans to try to extend their day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводились исследования сна, при которых нас фактически изучали, потому что очень необычно жить в режиме удлинённых суток.

What kind of a mother were you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты за мать была?

However, the Dyre Wolf had two distinctly different personalities - one for these small transactions, but it took on an entirely different persona if you were in the business of moving large-scale wire transfers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у Dyre Wolf были две абсолютно разных личности: одна — для таких небольших операций, но затем она становилась совсем другой личностью, если вы занимаетесь банковским переводом больших сумм денег.

But there was one conversation that kept floating to the surface in every dialogue that we would have: the realization that if we didn't do this, then we were part of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но была одна тема, всплывавшая на поверхность в каждом диалоге: осознание того, что если бы мы этого не сделали, мы бы стали тогда частью проблемы.

And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу.

So many diseases were once thought of as psychological until science uncovered their biological mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие болезни раньше считались психологическими, пока наука не нашла вызывающие их биологические механизмы.

There were still laws for every way we used our privates while they pawed at the soft folds of us, grabbed with no concern for consent, no laws made for the men that enforced them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были законы для того, как нам использовать свои интимные места, пока они лапали нас — они не думали о нашем согласии — законов для мужчин, которые их насаждают, нет.

Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали.

They were really works of art containing their thoughts and feelings throughout the treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были настоящие произведения искусства, описывающие мысли и чувства, которые они испытывали во время лечения.

Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни.

They were in a huge hall, carved from rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стояли в огромном, высеченном в скале зале.

In 1847 a young American boy told his mother that her doughnuts were never cooked in the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1847 году маленький американский мальчик рассказал своей матери, что ее пончики, никогда не пропекались в средине.

Her eyes were narrowed and hard, and her expression was filled with a stern, almost regal confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сощуренный взгляд ее сделался тверд как камень, а на лице застыла спокойная, почти царственная уверенность.

On either side of the wharf, fishing boats were beached in meticulous array and he made a mental note to reprimand Naga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С обеих сторон пристани в идеальном порядке тянулись вытащенные на берег рыбачьи лодки.

But the tables in the Great Hall were a trove of broken pastries and dishes of meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но столы в Большом зале были полны недоеденных сластей и тарелок с мясом.

On that day, countless Knights were captured, tortured mercilessly, and finally burned at the stake as heretics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их безжалостно пытали, а затем сожгли на кострах как еретиков.

All licensed physicians, yet they all failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все лицензированные терапевты потерпели неудачу.

I am a licensed class c driver in the state of pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня водительские права категории С в штате Пенсильвания.

Mind you, he's only licensed to carry 24 seated,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поясню, ему разрешено перевозить только 24 сидящих пассажира,

This paper examined Wikitribune, a for-profit but freely licensed news site launched in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье рассматривается Wikitribune, некоммерческий, но свободно лицензированный новостной сайт, запущенный в 2017 году.

Rambus also developed and licensed its XDR DRAM technology, notably used in the PlayStation 3, and more recently XDR2 DRAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rambus также разработала и лицензировала свою технологию XDR DRAM, в частности, используемую в PlayStation 3, и совсем недавно XDR2 DRAM.

Westinghouse relaunched the station as KDKA on November 2, 1920, as the first commercially licensed radio station in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вестингауз возобновил работу радиостанции под названием KDKA 2 ноября 1920 года, став первой коммерчески лицензированной радиостанцией в Америке.

Previously, Toyota also licensed its HSD technology to Nissan for use in its Nissan Altima Hybrid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее Toyota также лицензировала свою технологию HSD для Nissan для использования в своем гибридном автомобиле Nissan Altima.

Aniplex of America has licensed the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aniplex of America лицензировала эту серию.

Thirteen days after Quimby, her friend Matilde E. Moisant an American of French Canadian descent was licensed and began flying in air shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через тринадцать дней после Квимби ее подруга Матильда Э. Мойзант, американка франко-канадского происхождения, получила лицензию и начала летать на авиашоу.

The anime is licensed by Discotek Media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аниме лицензировано Discotek Media.

In 1991 Microcom licensed MNP 10 to Rockwell International for use in their extremely popular modem chip sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году компания Microcom выдала лицензию MNP 10 компании Rockwell International для использования в своих чрезвычайно популярных модемных чипсетах.

Barbers are licensed professionals who are trained to cut, shave, and style hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парикмахеры-лицензированные профессионалы, которые обучены стричь, брить и укладывать волосы.

Hélène Dutrieu became the first woman pilot in Belgium, obtaining the 27th license issued in her country in 1910 and the second female licensed in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элен Дютрие стала первой женщиной-пилотом в Бельгии, получив 27-ю лицензию, выданную в ее стране в 1910 году, и вторую женщину, получившую лицензию в Европе.

Citizen, amongst others, licensed these patents and successfully introduced several STN based LCD pocket televisions on the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizen, среди прочего, лицензировал эти патенты и успешно представил на рынке несколько карманных ЖК-телевизоров на основе STN.

Images are appropriately licensed; full review moved to talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения соответствующим образом лицензированы; полный обзор перенесен в разговор.

It was O'Driscoll who had licensed the lucrative pilchard fishery in Baltimore to the English settlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно О'Дрисколл выдал английским поселенцам лицензию на прибыльный промысел пилчарда в Балтиморе.

However, in some dioceses of the Anglican Church of Canada rectors are officially licensed as incumbents to express the diocesan polity of employment of clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в некоторых епархиях Англиканской церкви Канады настоятели официально лицензированы в качестве должностных лиц для выражения епархиальной политики найма духовенства.

Raytheon licensed its technology to the Tappan Stove company of Mansfield, Ohio in 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raytheon лицензировала свою технологию компании Tappan Stove company из Мэнсфилда, штат Огайо, в 1952 году.

While commercial products may require registration to ensure licensed use, free registerware do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как коммерческие продукты могут требовать регистрации для обеспечения лицензионного использования, бесплатное программное обеспечение registerware этого не делает.

In addition, cable companies are required to produce a local community channel in each licensed market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, кабельные компании обязаны выпускать канал местного сообщества на каждом лицензированном рынке.

There are 24 licensed stations in Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ирландии есть 24 лицензированных станции.

In 2004 the licensed stations formed a co-operative CRAOL as a representative group in 2004, with the stations as shareholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году лицензированные станции образовали кооператив CRAOL в качестве представительной группы, а в 2004 году станции стали акционерами.

In both cases the perpetrator was armed with a .22 rimfire pistol licensed only shortly before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях преступник был вооружен пистолетом А.22 rimfire пистолет лицензирован только незадолго до этого.

KIEM-TV, virtual and VHF digital channel 3, is an NBC-affiliated television station licensed to Eureka, California, United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KIEM-TV, виртуальный и УКВ-цифровой канал 3, является дочерней телевизионной станцией NBC, лицензированной в Эврике, Калифорния, Соединенные Штаты.

About 1,500 black taxicabs are licensed to carry riders in the territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 1500 черных такси имеют лицензию на перевозку всадников на этой территории.

A licensed physician should be consulted for diagnosis and treatment of any and all medical conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для диагностики и лечения любых заболеваний необходимо проконсультироваться с лицензированным врачом.

Normally the parish priest submits to the bishop at regular intervals a list of names of persons to be so licensed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно приходской священник представляет епископу через регулярные промежутки времени список имен лиц, которые должны получить такую лицензию.

Oculus has also licensed software library RealSpace3D, which is expected to provide the Rift with HRTF and reverb algorithms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oculus также имеет лицензионную библиотеку программного обеспечения RealSpace3D, которая, как ожидается, обеспечит Rift алгоритмами HRTF и реверберации.

Currently, no licensed vaccine targeting Shigella exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время не существует лицензированной вакцины, нацеленной на Шигеллу.

The official seal is your assurance that this product is licensed or manufactured by Nintendo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная печать - это ваша гарантия того, что данный продукт лицензирован или изготовлен компанией Nintendo.

The play was licensed for performance by Sir Henry Herbert, the Master of the Revels, on 15 October 1635.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьеса была лицензирована для исполнения сэром Генри Гербертом, хозяином пирушек, 15 октября 1635 года.

Crunchyroll simulcast the series while Funimation has licensed the anime for an English dub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Crunchyroll одновременной серия контракта лицензированного аниме на английский дубляж.

Strip clubs must also be licensed and strippers must be registered and have regular health checkups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стриптиз-клубы также должны быть лицензированы, а стриптизерши должны быть зарегистрированы и регулярно проходить медицинские осмотры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «were licensed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «were licensed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: were, licensed , а также произношение и транскрипцию к «were licensed». Также, к фразе «were licensed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information