Whipping power - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: побои, поражение, обметка через край, подшивка через край, прогиб, провисание
whipping boy - мальчик для битья
be whipping cat - кусать локти
lateral whipping - выпинг в вертикальной плоскости
whipping agent - вещество для облегчения взбивания
whipping gear - механизм качания укосины
whipping machine - взбивальная машина
whipping properties - взбиваемость
whipping rate - скорость взбивания
whipping stitch - краевой стежок с подгибом ткани
whipping swinging - размахивание изгибом
Синонимы к whipping: beating, tanning, lashing, flagellation, flogging, whipstitch, trouncing, slaughter, debacle, walloping
Антонимы к whipping: win, triumph, avoiding, beatin' the meat, blowout, bypassing, calming, comforting, deterring, discouraging
Значение whipping: a thrashing or beating with a whip or similar implement.
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный
verb: снабжать силовым двигателем
adverb: много
power control lever - рычаг управления двигателем
power off - отключать питание
reasoning power - разум
alternating current electrical power system - электроэнергетическая система переменного тока
hand over power - передавать полномочия
power of attorney and substitution - доверенность с правом передачи полномочий другому лицу
designed horse power - проектная мощность
scheduled maintenance electric power outage - плановое отключение электроэнергии для техобслуживания
accumulated power - накопленная энергия
reactive power compensation - компенсация реактивной мощности
Синонимы к power: competence, capacity, faculty, potential, ability, capability, control, dominion, sway, teeth
Антонимы к power: weakness, impotence
Значение power: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
Zeeb and I were interrogated by the K Section- foot whipping, hung by our wrists, electric shock. |
Нас Зибом допрашивал отдел контрразведки, Фалака, подвешивание за руки, электрошок. |
Scan detects power source located below prisoner's left elbow. |
Сканирование обнаружило источник энергии, расположенный ниже левого локтя заключенного. |
During the eighteenth century, British justice used a wide variety of measures to punish crime, including fines, the pillory and whipping. |
В течение восемнадцатого века британское правосудие использовало широкий спектр мер для наказания преступников, включая штрафы, позорный столб и порку. |
The problem is that when our range narrows, that produces something called the low-power double bind. |
Проблема в том, что сужение нашей зоны вызывает так называемую двойную связь слабой стороны. |
The representation of women in positions of power is shockingly low. |
Представительство женщин во власти шокирующе низкое. |
Now, the power outages are following the natural citywide gust flow. |
Перебои в электроэнергии следуют за природным общегородским потоком ветра. |
Most of your friends have excellent positions in the Central Power Facility in the capitol. |
Большинство ваших друзей занимают отличные должности на центральной энергостанции в столице. |
Retailers used to have a lot of power over every game creation company. |
У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями. |
I'll see if we can get more power to the structural integrity field. |
Я посмотрю, можно ли перевести больше энергии на поле структурной целостности. |
I did not feel the aura of great power rigidly constrained that one usually senses in the presence of the Taken. |
Я не почувствовал той ауры сдерживаемого напора мощной энергии, которую обычно излучают Взятые. |
The Parliament consists of a House of Lords and a House of Commons with mutual veto power, and the Crown has the rights of both initiation and veto. |
Парламент состоит из Палаты Лордов и Палаты Общин, каждая из которых имеет право вето. |
Switching to auxiliary power but I do not know how long it will hold. |
Переключаемся на вспомогательное питание, но я не знаю, как долго они продержат. |
A power surge of that magnitude can only be seen during SNC tests. |
Бросок напряжения такого масштаба можно увидеть лишь во время тестирования SNC. |
Power in the People's Republic decidedly grew from the barrel of a gun, and the Politburo owned all the guns. |
Власть в КНР определенно растет из дула винтовок, а все винтовки принадлежат Политбюро. |
The power plant was interfering with the local migration pattern of at least four different species of birds and animals. |
Энергетическая установка воздействовала на миграционные маршруты четырех видов птиц и животных. |
It's the first time we've ever had the power to gain knowledge at our fingertips. |
Впервые у нас появилась возможность получить знание без особых усилий. |
It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader. |
Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя. |
There's a transformer close by supplying power to all the buildings in the area. |
Здесь рядом есть трансформатор, подающий энергию во все здания в округе. |
It was just one great big practical joke thought up by a computer with supergenius brain power and a childish sense of humor. |
Всего лишь огромной практической игрой, придуманной компьютером с супергениальной мыслительной мощью и детским чувством юмора. |
The approaching starships abruptly altered course and went to full power. |
Маневрировавшие неподалеку центаврские корабли внезапно изменили курс и включили двигатели на полную мощность. |
In a vain attempt to retain his hold on his power, he has put himself in a vulnerable position. |
В тщетной попытке удержать власть в своих руках он поставил себя в крайне уязвимое положение. |
The drain on suit power had just gotten worse with the ammunition shortage. |
Расход энергии скафандров стал еще больше ввиду нехватки боеприпасов. |
Ensign Tremaine's pinnace drifted in orbit, two hundred meters from the mammoth power collector, while Tremaine, Harkness, and Yammata crossed the vacuum between them. |
Бот мичмана Тремэйна дрейфовал на орбите, в двухстах метрах от гигантского энергоколлектора. |
This was a simple removal of a man who was an obstacle to greater power. |
Это было просто устранение человека, стоявшего на пути короля к еще большему могуществу. |
We just took a job upgrading an ancient nuclear power plant. |
Мы сейчас взялись за работу по модернизации древней атомной электростанции. |
The power between us is enough that I'll agree to any arrangement you want. |
Силы между нами достаточно, чтобы я согласился на любое расположение комнат. |
It's a weapon that will conclusively tilt the balance of power in favor of Mars. |
Это оружие окончательно сместит баланс сил в пользу Марса. |
We got to get power for the sander from the house down there. |
Теперь нужно протянуть электричество от того дома. |
The Constitution grants the House of Federation the power to resolve conflicts. |
Конституция дает Совету Федерации право разрешать конфликты. |
Which would trump Chelsea's power of attorney and stop the house from ever going on the market. |
Это ограничит доверенность Челси и исключит любую возможность продать дом. |
Женщинам для получения власти необходимо знать:. |
|
There's a power play brewing in the underworld. |
В преступном мире затевается серьезная игра. |
Many other speakers commented on this issue because of its importance in considering investments in future power plants and mining operations. |
Многие другие ораторы высказали замечания по этой проблеме ввиду ее важности для рассмотрения вопроса об инвестициях в будущие электростанции и горные разработки. |
The administering Power had heeded her Committee's views concerning the release of many Puerto Rican patriots from prison. |
Управляющая держава прислушалась к мнению Комитета относительно освобождения из заключения многих пуэрто-риканских патриотов. |
Just how much sushi-grade yellowtail has to be ruined by a power outage before I can file an insurance claim? |
Сколько же еще, отличного желтохвоста для суши, будет испорчено из-за отсутвия электричества, пока я не засужу страховщиков? |
The maturing of productive forces... cannot guarantee such power, even by the detour of increased dispossession that it brings. |
Рост производительных сил не может этого гарантировать, даже если из-за него будет постоянно возрастать экспроприация. |
It would in all probability improve the bargaining power of developing countries as a whole and introduce greater equity in multilateral trade negotiations. |
Благодаря этому исключительно высока вероятность укрепления рыночных позиций развивающихся стран в целом и укрепления равенства в ходе многосторонних торговых переговоров. |
Smart power is the ability to combine the hard power of coercion or payment with the soft power of attraction into a successful strategy. |
Умная сила - это способность сочетать жесткую силу принуждения или вознаграждения с мягкой силой привлекательности для проведения успешной стратегии. |
Inside that power line above me hundreds of thousands of volts of electricity are creating a massive electric field radiating out from around the line. |
Эта линия электропередач надо мной напряжением в сотни тысяч вольт создает мощное электрическое поле, которое излучается вокруг самой линии. |
I'm just whipping up a little midnight snack of filet de boeuf forestiere with Bordelaise sauce and petit gratin dauphinois. |
Я делаю себе небольшой ночной перекус из говяжьей вырезки с тем самым соусом, а также картофельную запеканку. |
I'd have to bypass the main power distribution conduit. |
Мне придется обойти главные системы энергораспре... Выбираемся отсюда! |
Is it really part of his drive to modernize Russia, or part of an emerging power play with Moscow's real strong man, Prime Minister Vladimir Putin? |
Является ли это действительно частью его настойчивых усилий модернизировать Россию или частью его игры за власть с действительно сильным человеком Москвы премьер-министром Владимиром Путиным? |
This all-encompassing concept of sea power lets Beijing dial up or down the degree of force it brings to bear at sea, as circumstances and competitors’ actions dictate. |
Такая всеохватывающая концепция морского могущества позволяет Пекину регулировать те силы, которые он может выставить в море, действуя в соответствии с обстоятельствами и потребностями обстановки в зависимости от характера действий противника. |
But “Soviet-style power and influence” isn’t simply a shorthand for “bad.” |
«Власть и влияние в советском стиле» – это не просто расшифровка слова «плохой». |
The first president to assign America a role as a world power was Theodore Roosevelt. |
Первым президентом, приписавшим Америке роль мировой державы, стал Теодор Рузвельт. |
Moreover, Podemos, a leftist party in the Syriza mold, could come to power in Spain. |
Кроме того, Подемос, левая партия того же типа, как и СИРИЗА, может прийти к власти в Испании. |
Having ridden to power on a wave of popular anger, Trump can’t even be counted on to follow its rules. |
От пришедшего к власти на волне народного недовольства Трампа нельзя ожидать даже соблюдения его правил. |
Outside the window he heard some jaybirds swirl shrieking past and away, their cries whipping away along the wind, and an automobile passed somewhere and died away also. |
За окном пролетела, провихрила стайка соек, ветер свеял и унес их крики, автомобиль проехал где-то, замер. |
or dissatisfied, then I prescribe whipping' the devil out of him. |
или начинает выражать недовольство, то я предписываю выбить из него зло. |
If you want me back, I'm back, but I'm not here to be your whipping boy. |
Если хочешь, чтобы я вернулась, я вернусь. Но я не буду мальчиком для битья. |
I'm not your whipping boy. |
Я тебе не мальчик для битья. |
Do you have whipping boys in Scotland? |
Вы имеете пораженцев в Шотландии? |
How long do you expect me to stick around and be his whipping boy? |
И до каких пор мне здесь мелькать и быть его мальчиком для битья? |
So I'm whipping up the scallops. |
Так что, я по-быстрому приготовила гребешки. |
Di Santis will be in charge of whipping up an act for you. |
Ди Сантис подготовил для тебя номер. |
When they passed beneath lights she could see him watching her as she struggled, tugging at his hand, whipping her head this way and that. |
В свете уличных фонарей Темпл видела, что он смотрит, как она бьется, ухватив его за руку и мотая головой из стороны в сторону. |
Не задать ли псу еще одну трёпку? |
|
But Paddy's love for her was as deep and impossible to eradicate as hers was for Frank; he could never use the lad as his whipping boy again, not after that night in the presbytery. |
Но Пэдди любит ее так же Глубоко и неискоренимо, как она - Фрэнка; после памятного вечера в доме священника он уже просто не мог питать к парнишке зла. |
Here is an attempted neutral paragraph on Jefferson's policy of whipping slaves. |
Вот попытка нейтрального абзаца о политике Джефферсона в отношении порки рабов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «whipping power».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «whipping power» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: whipping, power , а также произношение и транскрипцию к «whipping power». Также, к фразе «whipping power» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.