Whoop of laughter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Whoop of laughter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
крик смеха
Translate

noun
взрыв смехаpeal of laughter, whoop of laughter, gale, eruption
- whoop [noun]

noun: возглас, коклюшный кашель, восклицание

verb: выкрикивать, кричать, гикать, кашлять

  • whoop it up - кричать

  • whoop things up - кричать

  • big whoop - большой крик

  • war whoop - военный крик

  • whoop whoop - Кричать

  • Синонимы к whoop: cry, scream, shriek, holler, call, roar, cheer, yell, hoot, screech

    Антонимы к whoop: breathe, mumble, murmur, mutter, whisper

    Значение whoop: a loud cry of joy or excitement.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- laughter [noun]

noun: смех, хохот



Footsteps were heard along the ceiling overhead, laughter and muffled voices broke the deathly silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над головой пробежали шаги по потолку, и мертвую тишину вскрыли смех и смутные голоса.

Miss Crawley, Miss Rose Crawley, said Mr. Crawley, your laughter strikes me as being exceedingly out of place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Кроули, мисс Роза Кроули, - заметил мистер Кроули, - ваш смех поражает меня своей крайней неуместностью.

A peal of merry laughter answered her, and the knives and forks fell to the plates with a clatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответом ей был взрыв веселого хохота, ножи и вилки со звоном попадали на тарелки.

Shaking with laughter, she proceeded to 'hook-and-eye' him into the cotton print gown, arranged the shawl with a professional fold, and tied the strings of the rusty bonnet under his chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трясясь от смеха, она застегнула на нем крючки ситцевого платья, накинула на него шаль и завязала под подбородком ленточки поношенного чепчика.

A soft laughter seemed to echo within the dark tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В темном туннеле, казалось, послышался тихий смех.

Huddled groups of men in worn, dirty clothes shouted with excitement or burst into laughter around games of cards and dice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие-то оборванцы с криками и смехом играли в карты или в кости.

Why us, always on the receiving end of your taunts, your laughter and your childish cruelty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мы, всегда жертвы Ваших колкостей, Вашего смеха и Вашей ребяческой жестокости?

Indescribable expression invites laughter and somber lyrics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несказанное выражение предлагает смех и мрачные тексты.

I heard laughter from the back. I went out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышала смех и пошла туда.

The shivering, silvery, unreal laughter of the savages sprayed out and echoed away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смех дикарей, дрожащий, серебряный, ненастоящий, взметнулся и эхом повис вдали.

Suddenly her head went back, her mouth opened in a long, agonized wail, and became peal after peal of uproarious laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг Джастина откинула голову, жалобно простонала и закатилась громким, заливистым, неудержимым смехом.

What do you mean by the three-fold theme in William Tell'? says Kropp reminiscently, and roars with laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как ты представляешь себе, что такое тройное действие в Вильгельме Телле? - вдруг вспоминает Кропп и хохочет до слез.

From the village were heard the distant sounds of revelry, mixed occasionally with loud laughter, sometimes broken by screams, and sometimes by wild strains of distant music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из селения доносился отдаленный шум гулянья -взрывы громкого смеха, крики, отголоски дикой музыки.

That joke was written for me by my staff, so they appreciate your laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту шутку сочинили для меня мои сотрудники, так что они будут благодарны за ваш смех.

Laughter had affected him with madness, made him frantic with rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смех приводил его в бешенство, заставлял терять рассудок от ярости.

Still they remained amiable, flouncing along and casting bright glances behind them with gusts of gay laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они не переставали кокетничать, покачивали бедрами, оборачивались, посмеиваясь и играя глазами.

( laughter ) but he is a real italian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он является коренным итальянцем.

As soon as he came near her there were sounds of laughter and even mischief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что он, бывало, придет к ней, тотчас же и начинается смех и даже шалости.

We all know Toad!'-(great laughter)-'GOOD Toad, MODEST Toad, HONEST Toad!' (shrieks of merriment).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все знаем, кто такой мистер Тоуд ( громкий смех) ...Хороший Тоуд, скромный Тоуд, честный Тоуд ( крики восторга) ...

Mermaid-like laughter and splashing came from below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снизу донесся русалочный смех и плеск.

It was a very quiet thing, with a great certainty to it; no laughter, no wildness, just a steady, decided, and ceaseless flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поток был спокойный, полный великой решимости; ни смеха, ни бесчинств, только ровное, целеустремленное, нескончаемое течение.

Matrons, regardless of their ages, always grouped together apart from the bright-eyed girls, beaux and laughter, for there were no married belles in the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замужние женщины, независимо от возраста, всегда, по обычаю Юга, держались особняком - в стороне от шустроглазых девиц, их поклонников и неумолчного смеха.

Jeff Stevens turned to him with tears streaming down his face, and Higgins, to his astonishment, saw that Jeff was convulsed with laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефф повернулся к нему (со слезами, текущими (вниз) по его лицу), и Хиггинс (к своему удивлению,) увидел, что Джефф корчится от смеха.

Her laughter died and she looked at him, unsmiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смех оборвался, и Дженни уже серьезно посмотрела на отца.

He had an imbecilic humility, that only a morbid pity held back my laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выглядел по дурацки униженным, так, что только болезненная жалость сдержала мой смех.

Give me back my distances, give me back my laughter,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верни мне мою дистанцию, верни мне мой смех,

Her laughter pleased them all, for it had been months since they had heard her really laugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все радовались ее смеху - ведь уже несколько месяцев никто не слышал его.

Are you sure it wasn't laughter? Kids having a good time, innocent merriment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уверены, что это был не смех, дети балуются, Невинно веселятся?

Uh, I'll take your secret to my grave, but laughter is an uncontrollable bodily response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ух, я унесу твой секрет в могилу, но смех... это неконтролируемая реакция организма.

Raphael's sudden burst of laughter was so unseasonable and abrupt, that his friend demanded the reason of his unseemly hilarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рафаэль между тем так неожиданно и неуместно расхохотался, что друг спросил его о причине этого дикого восторга.

And laughter again, Mavriky Nikolaevitch was tall, but by no means inexcusably so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И опять смех. Маврикий Николаевич был роста высокого, но вовсе не так уж непозволительно.

Vorobyaninov concluded his report to the unanimous laughter of his audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воробьянинов закончил свой доклад под единодушный смех аудитории.

I can't help bursting with laughter... one day, suddenly, she realized she was three months pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды она случайно узнала, что уже беременна три месяца.

The nurse ignored the howl of laughter behind her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра даже не обратила внимания на гогот, раздавшийся за спиной.

At this all three of my listeners broke into laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут трое моих слушателей залились смехом.

For always at this table or that someone would order bergin and a whole new area of laughter would rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То за одним, то за другим столиком кто-то заказывал бургон и смех снова охватывал зал.

Half-open doors suddenly shout with laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из приотворенных дверей слышатся взрывы смеха.

It was at my expense, but I'm sharing in the laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была шутка на мой счет, но я тоже с ними посмеялся.

And all the time his face was so bloody silly that we could all have split our sides with laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрели бы вы на его глупую рожу! Мы чуть не лопнули со смеху.

How dull you are! she cried at length as she interrupted her laughter to take me seriously to task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты глуп! О, как ты глуп! - вскрикивала Blanche, прерывая свой смех и начиная серьезно бранить меня.

Ramses, walking behind, burst into dry laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рамзес, шедший сзади, сухо рассмеялся.

You will ride life straight to perfect laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты на гребне жизни, прямиком к божественному смеху.

And he left the room, followed by the low but ringing laughter of the sister with the mole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.

A squeal of laughter and a murmur from the little crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрыв смеха и невнятные голоса в толпе.

Your infectious laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой заразительный смех.

Laughter breaks the tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А смех помогает снять стресс.

Then he could not restrain himself and finally he broke out in a high-pitched laughter that very soon turned into a cry of pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он не смог сдержаться и, наконец, разразился пронзительным смехом, который очень скоро перешел в крик боли.

The phenomena connected with laughter and that which provokes it have been carefully investigated by psychologists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феномены, связанные со смехом и вызывающие его, были тщательно исследованы психологами.

She then starred in the National Theatre's revival of Noël Coward's Present Laughter and The Hour We Knew Nothing of Each Other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она сыграла главную роль в возрожденной Национальным театром постановке смех Ноэля Кауарда и час, когда мы ничего не знали друг о друге.

It was not until 2005, when the TV show The Great Indian Laughter Challenge garnered huge popularity and stand-up comedy in itself started getting recognised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было только в 2005 году, когда телешоу The Great Indian Laughter Challenge приобрело огромную популярность и стендап-комедия сама по себе начала получать признание.

People could not pray until they had laughed, because laughter opens and frees from rigid preconception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди не могли молиться, пока не засмеялись, потому что смех открывает и освобождает от жестких предубеждений.

One of the theories of the essay is that laughter, as a collective activity, has a social and moral role, in forcing people to eliminate their vices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из теорий эссе состоит в том, что смех, как коллективная деятельность, имеет социальную и моральную роль, заставляя людей устранять свои пороки.

Another common interpretation of this usage is that a howler is a mistake fit to make one howl with laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая распространенная интерпретация этого обычая заключается в том, что ревун-это ошибка, которая может заставить человека выть от смеха.

In 1997 Kelter and Bonanno found that Duchenne laughter correlated with reduced awareness of distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году Келтер и Бонанно обнаружили, что смех Дюшенна коррелирует с уменьшением осознания страдания.

The dual character of tickling refers to the associated behaviors that include smiling, laughter, twitching, withdrawal and goose bumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойственный характер щекотки относится к ассоциированным поведениям, которые включают улыбку, смех, подергивание, отвыкание и мурашки по коже.

It has also been suggested that people may enjoy tickling because it elicits laughter as well as the feeling of being tickled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также высказано предположение, что люди могут наслаждаться щекоткой, потому что она вызывает смех, а также чувство щекотки.

While jokes can provoke laughter, laughter cannot be used as a one-to-one marker of jokes because there are multiple stimuli to laugher, humour being just one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как шутки могут вызвать смех, смех нельзя использовать как один к одному маркер шуток, потому что есть несколько стимулов для смеха, юмор является только одним из них.

Laughter in literature, although considered understudied by some, is a subject that has received attention in the written word for millennia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смех в литературе, хотя и считается недоученным некоторыми, является предметом, который получил внимание в письменном слове в течение тысячелетий.

The innate Contentment intrinsic to the person then breaks through this temporal breach to express itself in happy laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врожденное удовлетворение, присущее человеку, затем прорывается через эту временную брешь, чтобы выразить себя в счастливом смехе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «whoop of laughter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «whoop of laughter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: whoop, of, laughter , а также произношение и транскрипцию к «whoop of laughter». Также, к фразе «whoop of laughter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information