Wipe out the past - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wipe out the past - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стереть прошлое
Translate

- wipe [noun]

verb: протирать, вытирать, замахнуться, обтирать, утирать, ударить с размаху

noun: вытирание, носовой платок, издевка, глумление

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

- the [article]

тот

- past [adjective]

noun: прошлое, прошедшее, прошедшее время

adverb: мимо, после

preposition: мимо, за, после, сверх, свыше, за пределами, по ту сторону

adjective: прошлый, прошедший, минувший, истекший, протекший



This will wipe out the past two days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сотрёт последние пару дней.

This gave him something of a foreign air, and seemed to wipe off the reproach of his past years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это придавало ему вид иностранца и, казалось, стирало унизительное прошлое.

The bathroom is a place to wipe the past away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А туалетная комната предназначена для того, чтобы просто смыть прошлое.

In the past warlocks have been used to stop time and wipe minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом колдунов использовали, чтобы остановить время и стереть разум.

It was his hour at last to put a seal on my fate Wipe out the past and wash me clean off the slate

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда был шанс ему дан покончить с жизнью моей, прошлое стереть и меня выкинуть из списка живых.

Even by recent standards, though, the ratio has been especially high in the past year or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже по нынешним меркам коэффициент Шиллера в последние год-два был особенно высок.

After heavy touring to promote ATR's third album, 60 Second Wipe Out, the members of the group commenced work on follow ups to their various solo projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тяжелых гастролей для продвижения третьего альбома ATR, 60 Second Wipe Out, члены группы начали работу над продолжением своих различных сольных проектов.

Soon we will wipe out the scourge that plagues us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро мы уничтожим чуму, которая нас изводит.

But unlike in the past, when machines replaced farm animals, manual labor, now they are coming after people with college degrees and political influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вопреки прошлому, когда машины заменяли сельскохозяйственных животных, ручной труд, сейчас они угрожают людям с дипломами и политическим влиянием.

Kyiv’s monuments of the past attract a lot of visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киевские памятники старины привлекают много гостей .

We ran past crumpled bodies leaking blood into the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы побежали мимо искалеченных тел, истекающих кровью на песке.

On the current conditions, it would wipe out a good portion of the eastern seaboard of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нынешних условиях погибнет большая часть населения Восточного побережья США.

They walked into Brewer Street, at the Piccadilly end of Soho, wandering past the lights of the peep shows and the strip clubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они свернули на Брюэр-стрит и пошли вдоль витрин секс-шопов и фонарей стрип-клубов.

She ignored the material about the Guardship's past misdeeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материал о прошлых проступках Стража она пропустила мимо ушей.

Is it true that you've been locked in a bitter divorce dispute over the past few months?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда ли, что вы находились в ожесточенных спорах по поводу развода последние несколько месяцев?

A soldier moved past me, the medals for bravery glinting on his chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мимо прошел солдат, на груди которого блестели полученные за храбрость медали.

This is something that happened in the past, something we worked hard to get through with counseling and faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нечто, что было в прошлом, мы очень старались преодолеть это наставлениями и верой.

We're willing to wipe the slate clean... give you a fresh start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы уничтожить досье дать вам шанс.

Little by little, the past feels more and more like a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало-помалу прошлое начинает казаться далёким, как чужие края.

Just a quick wipe with a cloth, that's all it needs...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только вытру его тряпочкой, и всё...

They wipe off the blood and stitch up their wounds, and they live to fight another day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вытирают кровь, штопают свои раны, и они живут, чтобы сражаться на следующий день.

If past behavior is an indicator of future behavior, there is only one way you will forgive Will Graham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наше будущее поведение оценивается по нашим прошлым поступкам, вы можете только одним способом простить Уилла Грэма.

Advisory committees might have been vulnerable to occasional stacking of this kind in the past. After all, they recommend the policies that politicians may or may not want to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, консультативные комитеты были уязвимы к такого рода перестановкам кадров и в прошлом - в конце концов, они рекомендуют проведение политики, которая может устраивать или не устраивать политиков.

As for Al Jazeera's journalistic performance, it is past time that the station be judged by respected professional journalists, not by US or other officials with a policy axe to grind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается качества программ Аль-Джазиры, судить о работе канала давно пора уважаемым профессиональным журналистам, а не американским и другим должностным лицам, преследующим корыстные политические цели.

You can use the EAC to wipe a user’s phone or cancel a remote wipe that has not yet completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для очистки телефона пользователя или отмены еще не завершенной очистки можно использовать Центр администрирования Exchange.

Over the past several weeks, Russia has made headlines with its bullying of Ukraine for the latter’s intention to sign an association agreement with the European Union in November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние недели средства массовой информации снова стали писать о том, как Москва запугивает Украину в связи с ее намерением подписать в ноябре соглашение об ассоциации с Европейским Союзом.

If his accomplishments over the past several days are any guide, he just might do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его достижения последних лет и дней о чем-то говорят, то он вполне может добиться своего.

These are laudable goals, but if the history of the past twenty years teaches us anything, it is that forceful American interference of this sort just makes these problems worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это весьма похвальные цели, но если история последних двадцати лет чему-то нас и должна научить, то это тому, что мощное американское вмешательство такого рода лишь усугубляет все эти проблемы.

But more importantly, it raised the question of what constitutes sufficient atonement for the past sins of entire nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, что более важно, в результате возник вопрос о том, каким должно быть раскаяние, позволяющее полностью искупить грехи, совершенные в прошлом целыми народами.

If the West is going to uproot Putin, it must remember that past successes employed more subtle strategic campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Запад хочет избавиться от Путина, он должен помнить, что для достижения прошлых успехов он использовал и более тонкие методы.

The gig flew past pleasure boats in which men in braces were helplessly catching crabs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гичка летела мимо прогулочных лодок, где люди в подтяжках беспомощно барахтали веслами.

And it's time now to wipe Arrakis clean of the awful Harkonnen stench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь пришло время избавить Арракис от гнусных Харконненов.

Major, do you believe that time travels in a circle, that it is possible to see into the future by looking into the past?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майор, вы верите в то, что время идет повторяющимися циклами? Что возможно увидеть будущее, заглянув в прошлое?

We were supposed to go to the library to wipe boogers in fancy books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели пойти в библиотеку чтобы лепить жвачки в разные модные книжки.

It looked grey and uninviting, great rollers sweeping in to the bay past the beacon on the headland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно выглядело серым и неприветливым, мимо маяка на мысу катились к заливу огромные валы.

Rosasharn, you wipe up these here an' put 'em away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роза, вытри посуду и убери.

I wipe out this whole city. You, Nathan, everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уничтожу весь город: тебя, Нэйтана, всех.

After all, the weapon that we're looking for will probably be used to wipe out a whole sire line,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, оружие, которое мы ищем вероятно будет использовано, чтобы истребить целую линию создателя,

Oh, yeah she was dead before you could wipe the drool off your chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах да она же померла, когда ты еще слюни вытирать не научился.

Wipe that lipstick off your face, boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотри помаду с лица, чувак.

You mean, like, wipe it off the face of the Earth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы имеете в виду, снести его с лица земли?

And wipe that smile off your face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хватит так улыбаться!

You'd just whip it in, whip it out and wipe it on your jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы просто быстренько засунул, вытащил, а потом вытер бы о свой пиджак.

You guys wipe your feet on the constitution every chance you get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да вы просто каждый раз вытираете ноги о кноституцию

So, now, if you don't mind, I'm going to go outside and wipe my boot on the grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что сейчас, если ты не против, ...я собираюсь выйти и почистить ботинок о траву.

That is not and will not be, and she wants to wipe it out of her memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого нет и не будет, и она желает стереть это из своего воспоминания.

We wipe the floor with the competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы размажем конкурентов.

Again the tears began to fall but this time Mammy did not even wipe them away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слезы снова полились, но на этот раз Мамушка даже не пыталась их утирать.

I'm just using my napkin to wipe away any food That might be on my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто использую салфетку, чтобы вытереть любую пищу, которая может быть на моем лице.

Wipe away as much of the blood as you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя задача - убрать как можно больше крови

My mother will try to wipe you dry. Monsieur Raphael,' she went on, after a little pause, 'you are so very fond of milk, and to-night we happen to have some cream. Here, will you not take some?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама высушит ваше платье... Вы любите молоко, - продолжала она, - сегодня у нас есть сливки, хотите попробовать?

Walking home, she would dab her nose and wipe her eyes and laugh all over again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ходу она утирает нос, глаза и все еще похохатывает, вспоминая.

Oh, God, just wipe your nose, man!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи, вытри себе нос, мужик!

Copy all the data we need and wipe everything clean and get out of there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопируй всю нужную нам информацию и сотри всё начисто и уходи оттуда.

Well, I worked in that office, and Bishop could cure cancer and wipe out world hunger, and they'd still want him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал в прокуратуре, и даже если Бишоп изобретет лекарство от рака и решит проблему голода в мире, они всё равно захотят посадить его.

(Jokanaan) It is thus that I will wipe out all wickedness from the earth, and that all women shall learn not to imitate her abominations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря чему я изничтожу все злодеяния с земли, и впредь все женщины не будут подражать той мерзости её.

Yeah, it's gonna wipe out all our local businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это разорит всех наших местных предпринимателей.

The Council chose to wipe Revan's memory, and imprint him with a false identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет решил стереть память Ревана и наложить на него отпечаток ложной личности.

The same legislation that these states used to wipe out the Revolutionary debt to patriots was used to pay off promised veteran pensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое законодательство, которое эти Штаты использовали для погашения революционного долга перед патриотами, было использовано для выплаты обещанных пенсий ветеранам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wipe out the past». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wipe out the past» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wipe, out, the, past , а также произношение и транскрипцию к «wipe out the past». Также, к фразе «wipe out the past» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information