With clear water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fully conforming with - полностью в соответствии с
people with special needs - люди с особыми потребностями
filled with joy - наполненный радостью
with the cooperation of all - при сотрудничестве всех
in accordance with federal law - в соответствии с федеральным законом
born with a congenital heart - родился с врожденным сердцем
responsible for complying with - ответственность за соблюдение
like that with me - как это со мной
catching up with him - догоняет его
with sufficient capacity - с достаточной пропускной способностью
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
adverb: ясно, совершенно, совсем, целиком
adjective: ясный, прозрачный, чистый, понятный, светлый, свободный, отчетливый, недвусмысленный, явственный, толковый
verb: очищать, проясняться, убирать, очищаться, выяснять, прояснять, расчищать, освобождать, миновать, оправдывать
noun: просвет
clear felling with narrow coupes - сплошные рубки узкими лесосеками
conscience is clear - совесть чиста
with clear communication - с четкой связью
crystall clear - Crystall очистить
there was a clear need - существует явная необходимость
to make that clear - чтобы сделать это ясно
was far from clear - был далек от ясности
make it abundantly clear - сделать это совершенно ясно,
is just as clear - так же ясно,
a clear-cut case - четкий случай
Синонимы к clear: uncomplicated, clear-cut, unambiguous, simple, crystal clear, comprehensible, understandable, plain, coherent, explicit
Антонимы к clear: unclear, vague, ambiguous, uncertain, indistinct, incomprehensible, foggy, unintelligible, obscure, dull
Значение clear: easy to perceive, understand, or interpret.
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water tank - водный танк
bathroom and water closet - ванная комната и туалет
potassium water glass - жидкое калиевое стекло
ground water seepage - выход грунтовых вод
water sprite - водный спрайт
hard water deposits - твердые отложения воды
water absorption capacity - Емкость поглощения воды
water resources management for sustainable development - управление водными ресурсами для устойчивого развития
scarcity of water - дефицит воды
water use reduction - Уменьшение использования воды
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
По мостовой бежала светлая весенняя вода. |
|
Now, to dive in this pool of clear, blue water. |
Пора нырнуть в этот бассейн с чистой синей водой. |
Под ясным синим небом по Хоаниб бежит вода. |
|
And so, we see a clear correlation between industrial hydro compounds and water table contamination well outside the... margin of error. |
И так, Мы четко прослеживаем корреляцию между промышленным гидросоединением и загрязнением водного столба далеко за пределами статистической погрешности |
The pipes will run red at first because of the clay, but soon the water will clear. |
Вода сначала будет красной из-за глины, но скоро станет прозрачной. |
So it's a clear liquid... that leaves no trace, that we like to call... water. |
Значит, это прозрачная жидкость... которая не оставляет следов и которую мы обычно называем... водой. |
The soft sand gets stuck in your ears. The water is so crystal clear, you can see fish from the shore. |
Прибой шумит в ушах, а морская вода такая прозрачная, что рыб видно с самого берега. |
It was situated against the back of the cottage and surrounded on the sides which were exposed by a pig sty and a clear pool of water. |
Пристройка находилась у задней стены дома; к ней примыкал свиной закут и небольшой бочаг с чистой водой. |
Прибой был слабым, вода - чистой и прохладной. |
|
It's more subtle, like setting a bowl of cool, clear water just beyond the reach of a man dying of thirst. |
Это более коварный маневр, как, например, поместить чашку с чистой прохладной водой вне пределов досягаемости человека, умирающего от жажды. |
There were trees along both sides of the road and through the right line of trees I saw the river, the water clear, fast and shallow. |
Здесь дорога была обсажена деревьями, и за правой шпалерой деревьев я увидел реку, неглубокую, прозрачную и быструю. |
Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside. |
Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги. |
The pieces of water at Le Vesinet showed like clear spots amidst the thin foliage of the little forest. |
Среди чахлой зелени маленькой рощи резкими светлыми пятнами выделялись пруды Везине. |
We're going to mexico... where the sky is blue blue... and the sand is white... and the water is so clear that you can see all the way to the bottom. |
Мы едем в Мексику Где голубое небо... и белый песок... и вода там такая чистая, что ты можешь увидеть все до самого дна |
Horses came to the watering troughs and nuzzled the water to clear the surface dust. |
Лошади подходили к водопою и, мотая мордами, разгоняли налет пыли на поверхности воды. |
There is no sound of clear water from the mountains... running from bamboo pipes as at Chomei's hermitage. |
Здесь не слышно звуков чистой воды с гор, капающей с бамбуковых трубок, как в хижине Тёмэя. |
Amity Island has long been known for its clean air, clear water and beautiful white-sand beaches. |
Остров Эмити знаменит свежим воздухом, чистой водой и белоснежными пляжами. |
In extremely clear and icy cold water you wash the paper and then... |
Моешь бумагу в чрезвычайно чистой и ледяной воде и затем... |
We are like boats dashing together; our eyes are darkened, yet we are in clear water. |
Мы похожи на лодки, несущиеся вместе; наши глаза потемнели, но мы находимся в чистой воде. |
I'm as clear as spring water. |
Я чист, как родниковая вода. |
Then they could hear the voices of the party in the boat clear across the still water) talking in a shrill and surprised way. |
Они слышали громкие и удивленные голоса сидевших в шлюпке, разносившиеся далеко над тихой водой. |
The surface of the water was disturbed a minute and then was clear again. |
Вода всколыхнулась на минуту и снова разгладилась. |
Finally, the lack of regular rain to clear water channels may cause flash floods in deserts to be headed by large amounts of debris, such as rocks, branches, and logs. |
Наконец, отсутствие регулярных дождей для очистки водных каналов может привести к тому, что внезапные наводнения в пустынях будут сопровождаться большим количеством мусора, такого как камни, ветки и бревна. |
One spring afternoon I discovered a bowl on my desk with just a few inches of clear water in it. |
Одним весенним днем на моем столе оказался аквариум а в нем лишь пара сантиметров воды. |
Among these we mention the beach said Peppino, with its distinctive rock that lies on the pools of warm water and clear that resemble rather lovely natural pools. |
Среди них отметим пляж сказал Пеппино, со своим отличительным Rock, которая лежит на бассейны с теплой водой и четкие, которые напоминают скорее прекрасные природные бассейны. |
The water was very clear, very peaceful. |
И вода такая прозрачная, такая приятная... |
In the bathtub he found some clear water, probably left over from the fire fighting or the rain. |
На дне ванны нашлось немного прозрачной воды -вероятно, она осталась от тушения пожаров или от дождя. |
Их губы не могут прикасаться к стаканам, лишь к чистой талой воде... |
|
That's as clear as well water. |
Это ясно, как день. |
The stream showed clear and smooth-looking in the glasses and, below the curl of the falling water, the spray from the dam was blowing in the wind. |
Река отсюда казалась спокойной и тихой, и в бинокль было видно, как над прядями водоската разлетаются по ветру брызги. |
The creek will give me water that will clear away everything. |
Ручей даст мне воды, что очистит всё. |
The morning sunlight on this bright clear day shone vivid red from the water of the creek. |
В этот ясный, светлый день солнечные лучи ярко-красными бликами отражались от воды речки. |
Вода такая чистая, как стекло. |
|
Double-glazing units, used in PVC window profiles are recommended to be cleaned with clear, warm water with small quantity of cleanser. |
Они изготовлены из современного материала на силиконовой основе. Для продления срока эксплуатации и сохранения эластичности оконных уплотнителей, их необходимо 1-2 раза в год очищать от грязи и протирать специальными средствами. |
Carmine may be prepared from cochineal, by boiling dried insects in water to extract the carminic acid and then treating the clear solution with alum. |
Кармин может быть получен из кошенили путем кипячения высушенных насекомых в воде для извлечения карминовой кислоты и последующей обработки прозрачного раствора квасцами. |
Others, such as E. crassipes, are a major problem in some tropical valleys and water buffalo may help to keep waterways clear. |
Другие, такие как E. crassipes, являются серьезной проблемой в некоторых тропических долинах, и водные буйволы могут помочь сохранить водные пути чистыми. |
A rare and costly thing, as clear and tasteless as water. It leaves no trace. |
Дорогое и редкое снадобье, безвкусное, как вода, не оставляющее следов. |
Наш друг замер, чуть приподняв весла над водой. |
|
Bangtao is a truly spectacular 6km of white sandy beaches, crystal clear warm water and charming local fishing boats. |
Бангтао представляет собой по-настоящему потрясающий пляж протяжённостью 6 км с белыми песком, кристально чистой водой и очаровательными местными рыбацкими лодками. |
Science had been powerless; acids, so much clear water; red potash had been discredited; the galvanic battery and electric shock had been a couple of playthings. |
Наука? Бессильна! Кислоты? Чистая вода! Красный поташ? Оскандалился! Вольтов столб и молния? Игрушки! |
She was thrown by the force of the water clear of the forcefield bulkhead. |
Понимаете, вас отбросило водным потоком прямо к переборке силового поля. |
If the water runs clear, you will know that my life too is clear and serene. |
Если поток воды чистый, значит и жизнь моя чиста и безоблачна. |
He sat now by the stream watching the clear water flowing between the rocks and, across the stream, he noticed there was a thick bed of watercress. |
Он сидел у ручья, глядя, как прозрачные струйки бегут между камнями, и вдруг на том берегу увидел густую поросль дикого кресс-салата. |
Three-story-high transparent barriers held back clear water stuffed with green and pierced with brilliant light. |
Прозрачные стены трехэтажной высоты сдерживали чистую воду, заполненную зеленью и пронизанную светом. |
A clean, clear-water environment is crucial for successful natural salmon rearing. |
Чистая, прозрачная водная среда имеет решающее значение для успешного естественного выращивания лосося. |
We slowly pan up over a mossy log to see a deer drinking crystal-clear water. |
Мы медленно движемся мимо покрытого мхом бревна и видим оленя, пьющего кристально чистую воду. |
His back was mottled the clear, water-over-gravel color, his side flashing in the sun. |
Спина у нее была пятнистая, светло-серая, такого же цвета, как просвечивающий сквозь воду гравий, бока сверкнули на солнце. |
It's pretty clear that this theory was dead in the water over 25 years ago. |
Совершенно ясно, что эта теория была мертва в воде более 25 лет назад. |
He went out to walk to the canal to fetch a bucket of clear water to wash in. |
И он пошел к двери, чтобы спуститься к каналу за ведром прозрачной воды для умывания. |
The bath filled with clear hot water. |
Ванна наполнилась прозрачной горячей водой. |
There is a clear distinction between my ankles and my calves. |
У меня стройные ноги с чёткой линией между икрой и лодыжкой. |
It's clear from the outset This mystery rig will be heavy-duty. |
С самого начала становится ясно, что таинственное устройство предназначено для тяжелых условий. |
This was to allow the cans to be sealed effectively in the racks under water. |
Это должно было обеспечить эффективное опечатывание канистр, хранящихся на стеллажах под водой. |
A dryer containing a molecular sieve shall be used to remove water and other contaminants which might be present in the carrier gas. |
Осушитель, содержащий молекулярное сито, используется для удаления влаги и других примесей, которые могут присутствовать в транспортирующем газе. |
The remaining alkalinity is still sufficient to avoid acid water. |
Остаточный уровень щелочности все же является достаточным для того, чтобы не произошло кислование вод. |
Pour 200 ml of boiling water over 1 rounded teaspoon of tea. |
Залить 1 полную чайную ложку чая 200 мл кипятка. Дать настояться 4-5 минут. |
It should be noted that there was a clear link between strategic offensive and defensive arms. |
Следует отметить, что существует четкая связь между стратегическими наступательными и оборонительными вооружениями. |
You can make Chrome forget specific passwords or clear all saved passwords at any time. |
Вы всегда можете удалить из Chrome сохраненные пароли – как вместе, так и по отдельности. |
Придворная дама четко выразила... - Что? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with clear water».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with clear water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, clear, water , а также произношение и транскрипцию к «with clear water». Также, к фразе «with clear water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.