Without beating around the bush - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Without beating around the bush - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
без избиения вокруг куста
Translate

- without [preposition]

preposition: без, вне, за

conjunction: если не, без того, чтобы

adverb: снаружи

- beating [noun]

noun: биение, поражение, битье, порка, выволочка, массаж, взмахивание

- around [adverb]

adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате

preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за

- the [article]

тот

- bush [noun]

noun: втулка, куст, кустарник, буш, вкладыш, гильза, букса, чаща, чащоба, ветка плюща

verb: бороновать, обсаживать кустарником, густо разрастаться, вставлять втулку

  • bush pilot - пилот кустарника

  • bush basil - малый базилик

  • bush clearing - очистка от кустарников

  • bung bush - шпунтовое кольцо

  • tapered bush - коническая втулка

  • bush office - куст офис

  • bush point - точка куста

  • retaining bush - удерживающая втулка

  • president bush - президент Буш

  • rosemary bush - розмарина куст

  • Синонимы к bush: undergrowth, shrubbery, brier, shrub, bushland, timberland, wilderness, boonies, hinterland(s), forest

    Антонимы к bush: acceptable, adequate, all right, decent, fine, OK, okay, passable, respectable, satisfactory

    Значение bush: a shrub or clump of shrubs with stems of moderate length.


directly, straight, bluntly, candidly, forthrightly, frankly, flatly, honestly, openly, plainly, point blank, pulling no punches, straight from the shoulder, straight out, straight up, unambiguously, unequivocally, without any further ado, without beating about the bush, without further ado


Russia needs a world without wars and armed conflicts and without environmental calamities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

России нужен мир без войн и вооруженных конфликтов, мир без экологических катастроф.

We gave them names, functions and then flew them - but not without difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получили имена, функции и полетели, не без проблем, конечно.

Right now most people are thinking about sexting without really thinking about consent at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас большинство людей, занимающихся секстингом, вообще не задумываются о согласии.

These individuals now increasingly have smartphones in their pockets that encrypt their calls, their text messages, all the data on the device, without them doing really anything to secure their information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В карманах у них всё чаще оказываются смартфоны, которые зашифровывают звонки, сообщения и все данные на устройстве, не требуя от владельца совершения особых действий.

These Black Hawks cannot fly without Apache cover!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти Чёрные Ястребы не могут вылетать без прикрытия Апашей!

And that was without even a single drop of rum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И при этом я не выпил ни капли рому.

A lot of problems of the 21st century, such as the problems of war and peace, ecology, can not be solved without speaking the same language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы 21-го века, такие, как проблемы войны и мира, экологии, не могут быть решены, если не говорить на одном языке.

And you can't go without a tiara and I can't take this off now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты не можешь пойти без диадемы, а я не могу уже её снять.

You can't connect my shoe print to the bathroom without a practical reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете связать отпечаток моей обуви с туалетом без реального отпечатка.

They wouldn't gossip about me without his tacit approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не будут распускать сплетни обо мне без его молчаливого одобрения.

The police entered my client's hotel room without a warrant and searched his closet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция вошла в номер отеля моего клиента без ордера и обыскала его шкаф.

At Bruenor's nod, four soldiers followed the mountain man to make certain that he left without any unfortunate incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По знаку Бренора четыре солдата проводили горца до выхода, во избежание неприятных происшествий.

When we made love there, it was without the held-breath passion of the beginning of an affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей любви там уже не было захватывающей дух страстности, столь характерной для начала отношений.

I prefer the ones without a big gash across the abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю девушек без длинных разрезов в брюшной полости.

Then he freed the Tin Woodman, who got up without help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он освободил от пут Железного Дровосека, который поднялся без посторонней помощи.

Will you let me finish the task you gave me without further interference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволите ли вы мне завершить работу без дальнейших помех?

The occupier won't allow us to do something be fore July without forcing their own conditions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оккупанты ничего не позволят до июля без выполнения их условий.

It is now our civic duty to vote, fight for our country, download porn without faking our date of birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно голосовать на выборах, служить в армии, качать порно и не врать о своём возрасте.

Clerk's office said he showed up at4:30andrefusedtoleave without his son's file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В секретариате сказали, что он появился в 16.30 и отказывался уйти без дела своего сына.

I've never seen her without makeup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько себя помню, никогда не видела её без макияжа.

Who knows? I might be stronger without it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто знает может, без нее я стану сильнее.

Usually women work in these difficult conditions and environments without any formal insurance or retirement benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно женщины трудятся в тяжелых условиях, без какой-либо официальной страховки или пенсионных льгот.

Today, persons without Belgian nationality are the group with the highest HIV prevalence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На настоящий момент лица, не имеющие бельгийского гражданства, представляют собой группу с наивысшим показателем распространения ВИЧ.

You can know someone without knowing every little detail about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь знать кого-то, не зная всех маленьких деталей о нем.

I apologize for insulting you without knowing my place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу прощения за то, что оскорбила Вас, не осозновая своё место.

Such transport is the movement by an enterprise of its own cargo without any associated financial transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой перевозкой является транспортировка предприятием своего собственного груза без какой-либо связанной с этим финансовой сделки.

Some times, without let us can perceive, grow in our interior, from a resentment or of a supposed rivalry, the jealousy feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые времена, без препятствовали нам могут воспринять, растут в нашем интерьере, от resentment или supposed соперничества, ощупывания ревности.

Without these essential components, urban life is not viable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без этих важнейших компонентов жизнь в городах нереальна.

In other words, these States could become Contracting Parties without being required to apply ADN on the Rhine immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, эти государства могли бы стать договаривающимися сторонами, не будучи обязанными сразу же применять ВОПОГ на Рейне.

The use thereof makes it possible to monitor cable connections without installing a network connection by using the in-built reflectometer of a network device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его использование позволяет производить мониторинг кабельных соединений без установки сетевого соединения, используя встроенный рефлектометр сетевого устройства.

It is without doubt a fitting recognition of your rich personal experience as well as Finland's role in world affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, несомненно, является заслуженным признанием Вашего личного богатого опыта, а также роли Финляндии в международных делах.

Project implementation may be delayed during these periods without additional support to handle the workload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие дополнительного персонала, позволяющего справиться с этой рабочей нагрузкой в указанные периоды, осуществление проектов может замедлиться.

Maybe I always will be, but I can't imagine a life without Hannah in either one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может это и так, но я не представляю жизни без Ханны.

Algeria would warn against a short-term approach that involves complying with terrorist demands without considering the consequences of giving into them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алжир хотел бы предостеречь против такого быстрого способа финансирования, который предполагает удовлетворение требований террористов без учета последствий готовности идти у них на поводу.

I need a dad who would for once, just once, let me walk out of his home without feeling worse than when I walked in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен отец, который хотя бы раз в жизни позволил бы мне выйти из его дома, так чтобы я не чувствовал себя хуже, чем когда зашел.

Well, must have a been a year after I first joined the sheriff's department before I could put on my uniform without feeling like I was wearing a costume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я первый раз пошел служить в полицию, наверное, прошел целый год, прежде чем я смог носить униформу и не воспринимать ее как какой-то костюм.

Not a single day without feeling stiff in my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовала эту тяжесть ещё с детства.

You can connect the modern cable to the joystick and the valve without any problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете использовать этот трос вместо старого без каких-либо проблем.

On request of the manufacturer and with the agreement of the technical service the tank may be tested without using any test fixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе завода-изготовителя и с согласия технической службы бак может испытываться без использования испытательного стенда.

Damage to natural resources without commercial value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ущерб природным ресурсам, не имеющим рыночной стоимости.

Without meaning, without purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни смысла, ни цели.

A certain group of the total allowable catch was established for fishers without quotas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенная доля общего допустимого улова была отведена для рыбаков, не имеющих квот.

You see, a vampire can't dagger an original without dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, вампир не может убить первородного, не умерев при этом сам.

While parliamentary parties won 20.3 per cent of all mandates on the communal level, candidates without party affiliation received 77 per cent of mandates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламентские партии выиграли 20,3% всех мандатов на уровне общин, тогда как непартийные кандидаты получили 77% мандатов.

Overall, lenny ships 3.5.10 without the kicker improvements shipped in kdebase and some bug fixes in kdepim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, lenny поставляется с версией 3.5.10 без улучшений в kicker из kdebase и некоторых исправлений в kdepim.

Weapons and military supplies are transferred to Darfur without the formal approval of the Sanctions Committee as called for in the resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие и военные материалы переправляются в Дарфур без официального согласия Комитета по санкциям, к чему призывает резолюция.

You couldn't let us out of the door without a handshake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь нас отпустить без рукопожатия.

Third, the additional filtration of white noise without delay is possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В третьих, возможна дополнительная фильтрация белого шума без запаздывания.

Couldn't look at me without tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флоранс больше не могла смотреть на меня без слёз.

During the war, the germans kept cutting it off... so we learned to live without it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны немцы постоянно отключали его, так что мы привыкли без него обходиться.

Without good taste, you can't make good food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея хорошего вкуса, нельзя сделать вкусной еды.

You can select the check box to allow products to be packed or invoiced without registering serial numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно установить флажок, чтобы разрешить упаковку продуктов или выставление накладных по продуктам без регистрации серийных номеров.

Using our reliable trading platforms, all clients can trade multiple global assets from one single account without any restrictions or minimum stop loss/take profit levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя наши надежные торговые платформы, все клиенты могут торговать несколькими глобальными активами с одного счета без каких-либо ограничений или минимальными уровнями стоп-лосс/тейк-профит.

Access to our site is permitted on a temporary basis, and we reserve the right to withdraw or amend the service we provide on our site without notice (see below).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ на наш сайт разрешен на временной основе, и мы оставляем за собой право прекратить или внести изменения в оказываемые нами услуги без уведомления (см. ниже).

Europeans do not accept the Bush administration's strategic vision, and the US is unable to pursue that vision without European support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы не принимают стратегические планы администрации Буша, а США не способны следовать им без поддержки со стороны Европы.

Development is no miracle solution to violence, and may create its own set of grievances - particularly when done without regard to the abrupt changes it brings to societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие - это не чудесное средство против насилия, и оно может создать свой собственный набор обид - особенно, когда реализовано без учёта резких изменений, которые оно приносит обществам.

The most chilling thing about this is the fact the plane seemingly vanished without a trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое страшное во всем этом то, что самолет, похоже, исчез бесследно.

The Russian drive for empire is so primeval, it has been in evidence even without an “official” ideological doctrine since the collapse of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление России стать империей настолько глубоко в ней укоренилось, что она продолжила его демонстрировать даже в отсутствие «официальной» доктрины после распада Советского Союза.

It was her grandma who was beating her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колотила ее бабка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «without beating around the bush». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «without beating around the bush» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: without, beating, around, the, bush , а также произношение и транскрипцию к «without beating around the bush». Также, к фразе «without beating around the bush» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information