Without prior permission of the publisher - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: без, вне, за
conjunction: если не, без того, чтобы
adverb: снаружи
without further notice - без дополнительного уведомления
without transferring - без передачи
without prior arrangement - без предварительной договоренности
without no doubt - Без сомнения,
without permission is prohibited - без разрешения запрещено
without granting - без предоставления
without straying too far - без отклоняясь слишком далеко
is nothing without - ничего не
without the selection - без выбора
without disruption - без нарушения
Синонимы к without: requiring, needing, lacking, in need of, wanting, deprived of, short of, minus, sans, in the absence of
Антонимы к without: with, before, of, about, in front of
Значение without: in the absence of.
adjective: предшествующий, предшествовавший, прежний, первоочередной, более важный, более веский
noun: настоятель, приор
in time prior - в период, предшествующий
prior to takeover - до поглощения
prior coordination - предварительная координация
prior practices - предыдущие практики
prior to joining UCA - до присоединения к UCA
prior to arrival date - до даты прибытия
prior to each use - Перед каждым использованием
prior to boarding - перед посадкой
without requiring prior - без необходимости до
prior to selling - до продажи
Синонимы к prior: antecedent, foregoing, advance, preceding, earlier, anterior, previous
Антонимы к prior: later, after, subsequent
Значение prior: existing or coming before in time, order, or importance.
permission is granted to electronically copy - разрешение предоставляется в электронном виде копии
asking for permission - с просьбой разрешить
give permission to collect - дать разрешение на сбор
reproduced by kind permission - воспроизводится с любезного разрешения
your permission - ваше разрешение
needed permission - нужно разрешение
without the express written permission - без письменного разрешения
get a permission - получить разрешение
permission to write - разрешение записи
users with permission - пользователи с правами
Синонимы к permission: the OK, imprimatur, sanction, dispensation, authorization, acquiescence, agreement, empowerment, consent, license
Антонимы к permission: sanction, penalty
Значение permission: consent; authorization.
rub of a brush - чистка щеткой
affair of honor - дело чести
get the hang of - получить
state of war - состояние войны
care of - забота о
in the room of - в комнате
break the neck of - сломать шею
knight of the pen - рыцарь пера
bias in favor of - предвзятость в пользу
grow out of a habit of - отвыкать
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
trip the light fantastic - путешествовать свет фантастический
be/become conscious of (the fact that) - быть / осознать (то, что)
off the wall - со стены
make the best of - сделать лучшее из
drink the health of - пить здоровье
the here and now - здесь и сейчас
the public - публика
offense against the law - нарушение закона
be over the moon - быть над луной
the Inferno - Инферно
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
educational publisher - издатель учебно-педагогической литературы
technical publisher - техническое издательство
global publisher - глобальный издатель
my publisher - мой издатель
his publisher - его издатель
software publisher - издатель программного обеспечения
local publisher - местный издатель
official publisher - официальный издатель
developer and publisher - разработчик и издатель
publisher and distributor - издатель и дистрибьютор
Синонимы к publisher: publishing firm, publishing house, publishing company, newspaper publisher
Антонимы к publisher: calm, demolisher, destroyer, electronic media, electronic resources
Значение publisher: a person or company that prepares and issues books, journals, music, or other works for sale.
For WikiQuotes is there an easy way to request permission to add a quote from a publisher or something? |
Он вплетает народные сказки в ткань своих историй, освещая общественные ценности как в содержании, так и в форме повествования. |
Anyway, is the book provided on the web with the permission of the author/publisher? |
В любом случае, предоставляется ли книга в интернете с разрешения автора/издателя? |
Possibly publishers granted permission but I can ask about that if and when I challenge the presence of the images. |
Возможно, издатели дали разрешение, но я могу спросить об этом, если и когда я оспариваю наличие изображений. |
Many publishers are understandably reluctant to grant such a permission. |
Многие издатели по понятным причинам неохотно дают такое разрешение. |
That means that even though pictures can often be taken without someones consent, they must not be published without the permission of the person in the picture. |
Это означает, что, хотя фотографии часто могут быть сделаны без чьего-либо согласия, они не должны публиковаться без разрешения человека на фотографии. |
In 1599, two early drafts of sonnets 138 and 144 appeared in The Passionate Pilgrim, published under Shakespeare's name but without his permission. |
В 1599 году в страстном Пилигриме появились два ранних варианта сонетов 138 и 144, опубликованных под именем Шекспира, но без его разрешения. |
I contacted him about sourcing and permission for the graph which is published now at the top of his blog. |
Я связался с ним по поводу поиска и разрешения на график, который сейчас публикуется в верхней части его блога. |
Jayamati may well have altered his view from the one which was published without his permission. |
Джаямати вполне мог изменить свою точку зрения по сравнению с той, которая была опубликована без его разрешения. |
They may have permission, and the larger ones probably do, included in their contracts with publishers. |
У них может быть разрешение, и у более крупных, вероятно, есть, включенное в их контракты с издателями. |
As I understand it a publisher of a game was forced to re-rate a game because someone else had modified it without permission. |
Насколько я понимаю, издатель игры был вынужден повторно оценить игру, потому что кто-то другой изменил ее без разрешения. |
The La Plume edition was planned to include his woodcuts, but he withheld permission to print them on smooth paper as the publishers wished. |
В издание Ла плюм планировалось включить его гравюры на дереве, но он не разрешил печатать их на гладкой бумаге, как того хотели издатели. |
This is the first and only Superman graphic novel produced outside the US with DC permission and agreement, it was never published in English. |
Это первый и единственный графический роман Супермена, выпущенный за пределами США с разрешения и согласия DC, он никогда не был опубликован на английском языке. |
But Wendy took the photos of herself, and then you published them without her permission, which constitutes copyright infringement. |
Но Венди снимала себя, и затем вы опубликовали фотографии без ее разрешения, что является нарушением авторских прав. |
Different publishers may also have different rules about permissible hyphenation. |
У разных издателей также могут быть разные правила о допустимых переносах. |
Publishers claimed this was necessary in order to protect authors' rights, and to coordinate permissions for reprints or other use. |
Издатели утверждали, что это необходимо для защиты прав авторов и согласования разрешений на перепечатку или иное использование. |
Do I still have to get permission from the publisher before uploading? |
Мне все еще нужно получить разрешение от издателя перед загрузкой? |
Galileo's resulting book, Dialogue Concerning the Two Chief World Systems, was published in 1632, with formal authorization from the Inquisition and papal permission. |
Книга Галилея Диалог о двух главных мировых системах была опубликована в 1632 году с официального разрешения инквизиции и папского разрешения. |
This permission was granted and a new book was published entitled Calls from the Message of Fatima. |
Это разрешение было дано, и была издана новая книга под названием призывы из Послания Фатимы. |
We may not have permission to quote from it. I have written to the publisher. |
Возможно, у нас нет разрешения цитировать его. Я уже написал в издательство. |
If you want to post a photo of someone online, ask for permission. |
Если вы хотите разместить чужое фото в интернете, спросите разрешения. |
The following day, major newspapers - including the New York Times, Chicago Tribune - published stories about Deah, Yusor and Razan, allowing us to reclaim the narrative and call attention the mainstreaming of anti-Muslim hatred. |
На следующий день крупные газеты, в том числе New York Times и Chicago Tribune, напечатали статьи про Диа, Юсур и Разан, позволив нам рассказать правду и заострить внимание на ненависти к мусульманам. |
The file could not be saved. Please check if you have write permission. |
Файл не может быть сохранён. Проверьте права на запись. |
Code embedded in crossword puzzles published simultaneously in several international newspapers. |
Код зашифровали в кроссвордах, которые были одновременно напечатаны в нескольких международных газетах. |
It would be inappropriate for the delegation to comment on the causes of the riot before that report was published. |
Было бы некорректным со стороны делегации обсуждать причины этих столкновений до опубликования этого доклада. |
While some may wish to mask it under a mantle of legitimacy and present it as a natural and permissible act, it remains an extrajudicial killing. |
Хотя некоторые, возможно, хотели бы придать ему законный характер и представить его как естественный и допустимый акт, он остается внесудебным убийством. |
Changes to published Instant Articles that are more than one day old can be implemented manually, via the web-based Instant Articles editor tool accessible from your Facebook Page. |
Моментальные статьи, обновленные в ленте RSS более суток назад, вы можете обновить вручную с помощью веб-редактора моментальных статей на своей Странице Facebook. |
Forefront just published a major piece on a corrupt class-action lawyer. |
Передовая только что напечатала крупную статью о коррумпированном адвокате по групповым искам. |
I have just advised Miss Fleming, he said, without a previous word to Berenice, that she and her mother have my permission to lease this place, if they choose. |
Я только что говорил мисс Флеминг, что я охотно даю свое согласие на то, чтобы она с матерью сняли эту виллу, если она им нравится. |
Denying the men permission to land violates the IAS Convention. |
Отказ людям в праве на посадку, это нарушение Конвенции НСА. |
I've been so angry at the world ever since I was circumcised without my permission. |
Я был зол на мир... с тех пор, как мне сделали обрезание без моего согласия. |
Having obtained permission Svejk produced a bell in half an hour. |
Получив разрешение, Швейк уже через полчаса принес колокольчик. |
If somebody whom I love kisses somebody else without my permission, is it not simpler to restore balance by kissing somebody else myself? |
Если человек, которого я люблю, имеет кого-то другого без моего на то согласия, справедливым ли будет мне для восстановления равновесия также поиметь кого-нибудь на свой вкус? |
Lord Coniston has written, asking for permission to announce your engagement. |
Лорд Конистон написал с просьбой объявить о вашей помолвке. |
She got permission to work with them separately. |
Она добилась разрешения отделить их от других пациентов, чтобы работать с ними. |
Можно подняться на борт, капитан? |
|
He rips the pants and shoes and puts the chair before me, with face-to-toe, without even asking permission and still maintains this vulgar way with his shirt half open, that use to be admired. |
Снимает ботинки и штаны, и вешает прямо при мне, не стесняясь и даже, не спрашивая, и стоит дубиной в своей полурубашке, выставляет напоказ. |
You have my permission. |
У тебя есть мое разрешение. |
Тысячу раз благодарю вас за разрешение. |
|
The description was published in Australian Orchid Research. |
Описание было опубликовано в журнале Australian Orchid Research. |
His letters to Burke were published and edited by his brother in The Epistolary Correspondence of the Right Hon. |
Его письма к Берку были опубликованы и отредактированы его братом в эпистолярной переписке достопочтенного графа Берка. |
These units were raised by local communities with the permission of their local Lord Lieutenant. |
Эти подразделения были созданы местными общинами с разрешения их местного лорда-лейтенанта. |
Extraordinary Popular Delusions and the Madness of Crowds is an early study of crowd psychology by Scottish journalist Charles Mackay, first published in 1841. |
Необычайно популярные заблуждения и безумие толпы-это раннее исследование психологии толпы шотландского журналиста Чарльза Маккея, впервые опубликованное в 1841 году. |
After graduating from Xavier's, Faraaz worked on his debut novel and eventually got it published in 2010. |
После окончания университета Фарааз работал над своим дебютным романом и в конце концов опубликовал его в 2010 году. |
Many local news media outlets quickly published Page's story. |
Многие местные СМИ быстро опубликовали историю Пейджа. |
It is named after the German natural scientist Heinrich G. F. Schröder, who published it in 1858. |
Она названа в честь немецкого естествоиспытателя Генриха Г. Ф. Шредера, который опубликовал ее в 1858 году. |
The Books of Faerie was initially published as a spin-off when the ongoing The Books of Magic series written by John Ney Reiber proved to be popular with readers. |
The Books of Faerie была первоначально опубликована как спин-офф, когда продолжающаяся серия the Books of Magic, написанная Джоном ней Райбером, оказалась популярной среди читателей. |
However, in 1981, Epstein, Lanza and Skinner published a paper in the journal Science in which they argued that pigeons also pass the mirror test. |
Однако в 1981 году Эпштейн, Ланца и Скиннер опубликовали статью в журнале Science, в которой они утверждали, что голуби также проходят зеркальный тест. |
The book was excerpted in Cosmopolitan and published in France, Italy, and Germany. |
Книга была выдержана в журнале Cosmopolitan и издана во Франции, Италии и Германии. |
Also in 1934, Ralph Tyler and Edgar Dale published the first adult reading ease formula based on passages on health topics from a variety of textbooks and magazines. |
Также В 1934 году Ральф Тайлер и Эдгар Дейл опубликовали первую формулу облегчения чтения для взрослых, основанную на отрывках по темам здоровья из различных учебников и журналов. |
In 1417, Khizr Khan obtained permission from Shah Rukh to have his own name also suffixed to that of Shah Rukh. |
В 1417 году Хизр-Хан получил от Шах-Руха разрешение на то, чтобы его собственное имя также было присоединено к имени Шах-Руха. |
In 1900 he published in Russian a Critique of Marx's theory of value. |
В 1900 году он опубликовал на русском языке критику теории стоимости Маркса. |
Sky and Telescope magazine published reports of the optical sighting of this mission. |
Журнал Sky and Telescope опубликовал отчеты об оптическом наблюдении этой миссии. |
In 1530, Erasmus published a new edition of the orthodox treatise of Algerus against the heretic Berengar of Tours in the eleventh century. |
В 1530 году Эразм опубликовал новое издание православного трактата Альгера против еретика Беренгара Турского в XI веке. |
Srinivasan has published over 130 scientific papers and holds at least 22 US patents. |
Шринивасан опубликовал более 130 научных работ и имеет по меньшей мере 22 патента США. |
Can I get permission to change it or can someone make the edit for me? |
Могу ли я получить разрешение на его изменение или кто-то может сделать редактирование за меня? |
This image was put on Mission Point's public facebook page and the General Manager has given permission for it to be posted here. |
Это изображение было помещено на публичную страницу Mission Point в facebook, и генеральный менеджер дал разрешение на его размещение здесь. |
The debut airing was made without permission by radio station WKTU-FM in New York. |
Дебютный эфир состоялся без разрешения радиостанции WKTU-FM в Нью-Йорке. |
In March 1553, the Jesuits were granted permission to found the Akademisches Gymnasium. |
В марте 1553 года иезуитам было дано разрешение основать Академическую гимназию. |
The disseisor must have entered or used the land without permission from the true owner. |
Диссидент должен был войти на землю или использовать ее без разрешения истинного владельца. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «without prior permission of the publisher».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «without prior permission of the publisher» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: without, prior, permission, of, the, publisher , а также произношение и транскрипцию к «without prior permission of the publisher». Также, к фразе «without prior permission of the publisher» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «without prior permission of the publisher» Перевод на арабский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на бенгальский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на китайский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на испанский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на хинди
› «without prior permission of the publisher» Перевод на японский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на португальский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на русский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на венгерский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на иврит
› «without prior permission of the publisher» Перевод на украинский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на турецкий
› «without prior permission of the publisher» Перевод на итальянский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на греческий
› «without prior permission of the publisher» Перевод на хорватский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на индонезийский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на французский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на немецкий
› «without prior permission of the publisher» Перевод на корейский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на панджаби
› «without prior permission of the publisher» Перевод на маратхи
› «without prior permission of the publisher» Перевод на узбекский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на малайский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на голландский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на польский
› «without prior permission of the publisher» Перевод на чешский